جميع القصص
تجسدت في جسد ابنة البطلة والبطل، الذي أصبح طاغيةً بعد أن علم بوفاة البطلة.
والدها، الذي التقت به لأول مرة بعد أن فقدت والدتها، أصبح بالفعل على وشك أن يصبح طاغية.
لن أتعرض للقتل … أليس كذلك؟
‘لا ، لا ، كيف سأنجو؟’
لا استطيع فعل هذا.
سأجعله يبدو كشخصٍ حقيقي أولاً!
لكن هل كانت هناك مشكلةٌ في التدريب؟
قال أبي الذي كانت تفوح منه رائحة الدم:
“قــالت ابنتــي إن والــدها هــو الأفــضل في الــعالم.”
“ماريــيت ، أنــتِ أمــلــــي ، معجــزتي ، وخلاصـــي؛ لأنــكِ أنقــذتِ حيــاتي.”
اعتقدت أن ولي العهد كان جنيًا صغيرًا باكيًا.
“ســنتبــعكِ حتى نهاية حيــاتي، ملكــة الســاحــرات.”
حتى الساحرات اللاتي كنّ يعيشنّ في الخفاء.
“أين تنــظرين؟ لا تــقفِ هكــذا وداعبينــي فقط.”
اعتقدت أن هذا الذئب قد انقرض ، لكنني التقطته بالصدفة.
ليس أبي فقط ، ولكن عاطفة الجميع تجاهي أكثر من اللازم.
ماذا لو مرضت بسببها؟!
قبلت الزواج السياسي من أجل الموت الصادق.
وقبل كل شيء ، لخداع الاله ، كانت ستقدم نفسها على أنها الزوجة الأكثر إقناعًا.
“إذن ، هل أطفئ الأنوار؟”+
“لماذا الأضواء …”
“لأن علينا قضاء ليلتنا الأولى؟”
“نعم ، فلماذا!”
أليس زوجها شديد التحفظ؟
قصة حب بين سيلفيا التي تبحث عن فرصة للموت، وراندال الذي أغلق قلبه.
”لذا ، جلالتك ، هل نراهن؟ سواء كنت ستتذكر اسم خادمتي أم لا بعد شهر “.
”هذا ليس سيئا. قد يكون من الصعب إجراء اتصال بالعين مع الخادمة ، لكن من السهل تذكر اسمها “.
كانت ليانا سيودو خادمة تعرف الموضوع جيدًا.
لدرجة أنها استطاعت أن تفهم سبب قيام السيدة التي تخدمها بمثل هذا الرهان مع الأمير الإمبراطوري الذي كانت معجبة به.
بالنسبة لخادمة بسيطة مثلها ، فإن أخذ الأمير العزيز على قلبها كان سخيفًا.
لذلك ، أرادت أن تضع حدًا لحبها الذي لا مقابل له.
”سمو الأمير الإمبراطوري إيليد أيقظ مانيش. لقد جئت لأرى الآنسة ليانا أرادنا ، الوحيدة القادرة على تهدئته ، حسب تعليمات الكاهن “.
لولاها لكانوا جميعًا قد ماتوا
***
”… ليانا.”
ضغط إيليد بوجهه على رقبة ليانا الناعمة والنحيلة.
”ما الذي أخرك؟”
مثل وحش بري يحاول إقناعها أنه لن يؤذيها. أو مثل وحش صغير يتصرف بشكل لطيف ليبدو جيدًا.
”أنا … كدت ان اقتل الجميع.”
وصل إيليد إلى حافة رداء ليانا بيديه مرتعشتين.
”لا تتركيني مرة أخرى.”
أراد أن يبدو جيدًا.
فقط لمن كان مثل الاله له ، الشخص الذي يمسك مقوده.
ولكن على عكس توقعاته ، كانت عيون ليانا مليئة بالرعب.
[أخبار جيّدة]: لقد إنتقلت إلى فيلم «شبح الأوبرا» الشهير.
[أخبار سيّئة]: لقد كانت نسخة فيلم الرعب!
بعد استيقاظها ، اكتشفت بولي أنها انتقلت إلى القرن التاسع عشر.
في القرن التاسع عشر ، كان الضباب الدخاني شديدًا ، و كان مرض السل منتشرًا ، و كانت الظروف الصحية قاتمة.
كان من الممكن أن تطأ قدمك كومة من السماد في أي لحظة.
و لكي تزداد الأمور سوءًا ، تحوّلت إلى عاملة سيرك ترتدي ملابس مُغايِرة.
كان هذا عصرًا حيث كانت النساء قصيرات الشعر و يرتدين السراويل يتعرضن لحكم قاسٍ ، لذلك لم يشك أحد في جنسها.
لقد اعتقدوا فقط أنها كانت صبيًا وسيمًا بشكل مفرط.
و مع مرور الوقت ، أصبحت أطول ، و أصبحت ملامحها الأنثوية أكثر وضوحًا. كان السيرك عبارة عن حشد مختلط.
إذا لم تغادر قبل بلوغها سن الرشد ، فسوف يتم الكشف عن كونها امرأة عاجلاً أم آجلاً.
قبل المغادرة ، أقنعت مراهقًا تعرض للعنف في السيرك بالمغادرة معها.
كانت تخطط لافتتاح منزل مسكون معه.
“الأمر متروك لكِ فيما إذا كانت هذه الليلة ستكون الليلة المناسبة أم لا. سيتعين عليكِ تحريك قلبي”
لم تكن سطحية عندما قيل لها إنها لن تتمكن من إغوائه.
بل على العكس ، بدت نبيلة مثل القديسة التي تُحاوِل إظهار رحمتها.
“ما اسمكِ؟” ، قمع كايان نفسه و سأل عروسه التي لم تكشف عن اسمها.
“كلوديل كوين فيرمونت”
كلوديل فيرمونت.
“إن قدرتكِ على أن تصبحي كلوديل كوين تيمنيس أم لا يعتمد على الجهد الذي ستبذليه الليلة. أريدكِ أن تحاولي”
لقد تم تجسيدها في أرض قاحلة باردة حيث لم تكن الرومانسية موجودة.
لم يكن سوى دور ثانوي لم يذكر اسمه حتى ، لذلك افترضت ببساطة أنها ستعيش حياة بعيدة كل البعد عن الأصل.
في ليلة البدر ، جاء سيد ذكر لزيارتها ، وكان يحمل عنوانًا لم يكن موجودًا في الدراما.
“الماركيز طلب المال مقابلك”.
لقد استغرقت بعض الوقت لتتذكر أنه كان رجلاً بدم بارد كان سيسحب سيفه أولاً ويطرح الأسئلة لاحقًا.
أدركت شيريل أن والدها كان يحاول بيعها.
“لا أعتقد أنه عرض سيء.”
المشكلة أنه كان وحشًا متوحشًا غير قادر على الرحمة.
ومع ذلك ، إذا سمحت له بالرحيل ، فسيتعين عليها أن تتزوج من إيرل أصلع مسن.
فكرت شيريل في الهروب ليلاً ولكن بدلاً من ذلك ، انتهى بها الأمر بالمغادرة مع كيد إلى الشمال.
“هل تعتقد أنها مصادفة؟”
في الليلة الأولى من الزفاف ، قبل كيد خديها المبللتين بحنان وكشف عن أفكاره.
“هل تصدق إذا قلت إنني أعيش مثل الكلب لهذه الليلة؟”
“نعمتك”.
كانت عيون الرجل الذهبية تتلألأ بشوق ماكر.
لقد أنهيت حياتي بيدي دون مكان لأتكئ عليه. ظننت أنني سأحصل أخيرًا على بعض الراحة ، لكن بعد ذلك استيقظت في مكان غريب؟
“أنت روزيان. أنت فخر إستيريا ، ابنتي الحبيبة والأميرة الوحيدة للإمبراطورية “.
في سلسلة رواية “الأمير” ، كانت تمتلك روزيان دي إستريا ، التي توفيت عن عمر يناهز الخامسة.
لكن … الرجال في هذا المنزل ، لماذا هم حنونون تجاهي؟
“روزيان ، فتاة طيبة. هل ستنادينني يا أبي؟ ”
“….”
“روزيان! أنا إيريت! ”
“روزيان ، أنت لم تنس اسم أخيك ، أليس كذلك؟ إنه بيرنيك “.
“أختي ، أنا ليڤ. هل تتذكرين اسمي؟”
لقد أخذت مكان روزيان ، وحالة أن أكون محبوبًا تتجاوز إمكانياتي تجعلني أشعر بالذنب.
هل يمكن لشخص مثلي أن يقبل مثل هذا الحب؟
“مرحبا دوق. أرجوك تزوجني.”
جوهانس نوفيك ، الذي يطارد مكافأة المعبد من الدرجة الأولى ، “بلو روبي” ، فجأة حصل على اقتراح ذات يوم.
“يمكنك الحصول على ما تريد من خلال جلوسنا بجانب بعضنا البعض. يمكنك استخدامه حتى إذا كنت لا تثق به “.
زوجته الجديدة التي كانت ابتسامتها المشرقة جميلة وغريبة الأطوار لكنها ثاقبة.
“من فضلك فقط تزوجني. سأعيش بشكل جيد بمفردي “.
ما سر زوجته الغامضة؟
لقد تجسدت في جسد شخصية من
رواية رومانسية مخصصة للكبار.
وبالتحديد جسد “جوديث هارينغتون”، التي وجدت نفسها مجبرة على الزواج بسبب ديون القمار التي أثقلت كاهل عائلتها.
في يوم الزفاف، لقي زوجي مصرعه، وترك عائلته غارقة في الديون.
ومع ذلك… كان ذلك مقبولًا.
حتى القصر الذي ورثته لم أستطع بيعه، إذ انتشرت الشائعات بأنه ملعون ومسكون .
ولكن… هذا أيضًا كان مفهومًا.
“أنا لست ممن يخشون مثل هذه الأمور.
لقد مررت بالجحيم وعُدت، بل وحتى مررت بتجربة التجسد بعالم رواية”
عقدت العزم على بدء مشروع جديد وأعيش حياة خالية من الحسد في هذا العمر الجديد.
لكن… أليس من الغريب أن جثة زوجي
لم تتعفن حتى الآن؟
“ماذا فعلتِ بي؟”
زوجي الذي يشبه عينيه الغابات الخضراء الكثيفة، تفحص جسده العاري وجسدي.
صوته المرتبك كسر الصمت المطبق.
“هل كنا فعلاً في خضم… ‘ذلك’؟”
عاد زوجي الميت إلى الحياة.
تمامًا مثل شخصيات الروايات المصنفة للبالغين، مُسيئًا فهم الموقف بأكثر الطرق عبثية.
“أنتِ تبادلينه نظرات مثيرة للشك”
مغازلة رجل آخر وزوجي بجانبي؟
بدهشة، قام “إيرن” بتغطية عيني جوديث التي كانت تقف على مقربة.
“هذه خيانة، تعلمين ذلك، أليس كذلك؟”
“كيف يمكن أن تُعتبر تبادل بعض النظرات خيانة؟”
بابتسامة ساخرة، أبعدت جوديث يده.
“وكيف تُعدّ هذه خيانة؟
لقد ترملت في يوم زفافي”
أخرجت جوديث لسانها له بمكر ودلفت إلى المتجر.
ما فعله “إيرن” بتغطية عينيها سابقًا كان مجرد مزاح.
بلا شك، ملاحظة جوديث حول تبادل النظرات باعتبار أنها أرملة كانت أيضًا مجرد دعابة.
أعلم ذلك، أنا متأكد من ذلك تمامًا، لكن…
“…لماذا أشعر”
لماذا أشعر بلاشمئزاز حيال هذا الأمر؟




