القرون الوسطى
علم السير فيليب من مراسلاته مع ابنة عم زوجته المتوفاة أن إلويز بريدجرتون كانت عانسًا، ولذلك تقدم بطلب الزواج، معتقدًا أنها ستكون منزلية ومتواضعة، وأكثر من ذلك بقليل يائسًا للحصول على عرض زواج. يستثني . . . لم تكن كذلك. كانت المرأة الجميلة التي تقف على عتبة بابه بعيدة كل البعد عن الهدوء، وعندما توقفت عن الحديث لفترة كافية لتغلق فمها، كل ما أراد فعله هو تقبيلها…
لقد دخلت في رواية مأساوية ليس فيها أي آمال أو أحلام.
بتعبير أدق ، بعد أن كان للبطل حب غير متبادل مع البطلة التي تزوجت معه زواجا سياسيا ، وانتهى الامر بوفاته، البطل الثاني والذي كانت رافين أخته الصغيرة.
أعتقد أنها كانت نهاية بائسة لشخصيتي المفضلة وشقيقي الأكبر اللطيف. لن أسمح لهذا أن يحصل!
من أجل منع زواج البطلة ، قررت رافين غسل دماغ ولي العهد زركان ، بطل الرواية . لذلك عندما يحتاج إلى عقد زواج ، سوف يتذكرها!
“الأخ الأكبر زركان! هل ستتزوجني؟”
“إذا كنت ممتنًا ، عليك أن تتزوجني في المرة القادمة.”
“أنت بحاجة إلى زواج سياسي ، كما تعلم. في ذلك الوقت ، تزوجني … ”
وعندما نجح غسيل الدماغ أخيرًا ، ابتهج رافين بالداخل.
“بلى. بالتأكيد ، سأتزوجك “.
بنظرة في عينيه لم تستطع حتى تخيلها على الإطلاق.
***
نعم ، لم تكن تعرف حقًا في ذلك الوقت أن الأمور ستصبح على هذا النحو.
“قلتي انك تريدين الزواج مني ، وكنتي تلتصقين بي في جميع الأوقات …”
“…”
“الآن بعد أن فات الأوان ، تريدين الهرب؟”
لسببٍ ما، وجدتُ نفسي عالقة داخل لعبة. المشكلة أنها لعبة رعب لا تحتوي على ذرة رومانسية واحدة.
أنا، العالقة في قلعةٍ قديمة مختومة فيها مصاصو دماء، مع البطل وأصدقائه، من المفترض أن أُسحق حتى الموت.
الهروب من هذه القلعة ليسَ ممكنًا بوسائل عادية.
كما أن الخروج معًا بسلامٍ مستحيل.
لذلك، اتخذت قراري.
[ ▶ ماريان و لاس هربا إلى مكانٍ ما. الجميع مرعوبون. ماذا أفعل أنا؟
1. أهرب بمفردي.
2. ألاحق ماريان و لاس.
3. أبقى في مكاني.]
قرّرتُ أن أهربَ وحدي.
لكن، البطلَ لحقَ بي.
“كنت قلقًا عليكِ. من الخطرِ التّجول بمفردكِ، فلنذهب معًا.”
اليد التي أمسكت بي حتّى لا أتمكن من الهرب كانت قويّةً و باردة.
كلما ذهبَ البطل إلى مكان، تبعه مصّاصو الدماء.
لأن هذا الوغد، الذي كان يتظاهر بالطّيبة، كان في الحقيقة هو الشّرير الحقيقيّ.
المالك الحقيقيّ لهذه القلعة، الذي كان يجذبُ الناس ليكونوا طعامًا لمصاصي الدماء المختومين فيها.
“أنا بجانبكِ، لا تقلقي.”
……هل من أحدٍ ينقذني، رجاءً!
لقد تم اختطافي. على يد الرجل الذي قتل زوجي.
في الليلة التي قُتل فيها زوجي، الذي كان يسيء إليّ، على يد الجلاد الذي أرسله الإمبراطور…
ذلك الجلاد، الدوق دريك، اختطفني.
“تزوجيني، يا ملكة تيريفرون. لا، بل يا فانيسا لوينغرين.”
حبسني في قلعته، و ما طلبه لم يكن سوى… الزواج مني.
أن يتزوجني، أنا الملكة المنفية لدولة منهارة؟ بدا و كأنه فقد صوابه.
لكن لم يكن أمامي خيار سوى التظاهر بالموافقة من أجل النجاة… ثم الهروب حين يغفل عني.
“تحاولين خيانتي مجددًا؟ مستحيل. لن تهربي مني أبدًا. ليس بعد الآن.”
حاصرني و كأنه سيلاحقني حتى نهاية العالم. نظر إليّ بعينين جائعتين ومليئتين بالجنون، وتحدث وكأنه يعرفني من قبل.
“دوق، هل التقينا من قبل؟”
“فكّري جيدًا. مع أن تذكركِ لن يغيّر شيئًا.”
من يكون هذا الرجل الذي ينظر إليّ أحيانًا بنظرة يملؤها الحقد والحب؟
من هو خاطفي… من ينوي إنقاذي وتحطيمي في آنٍ واحد؟
هل يمكن أن تصل رسالة من المستقبل؟
تصل رسالة بلا مرسل إلى أوليفيا بيانكي ، الابنة المحبوبة لماركيز فرنسا.
「إلى عزيزتي أوليفيا」
لم تكن هوية المرسل أو سبب الرسالة تهمها ، فقد كانت الرسالة السعادة الوحيدة التي تكسر رتابة حياتها اليومية.
و لكن ، في اليوم الذي عرفت فيه اسم المرسل ، اكتشفت أنه قد توفي بالفعل.
و في تلك اللحظة ، كان الأوان قد فات فقد كانت قد وقعت في حب عميق معه.
“زوجتي”
ظنَّت أوليفيا أنها قد فقدت عقلها تمامًا ، فكيف يمكن أن تفسر رؤية ذلك الشخص المتوفى أمامها ، و هو يخاطبها بلقب “زوجتي”؟
***
هل يمكن أن تصل رسالة من الماضي؟
تصل رسالة بلا مرسل إلى الدوق الكبير المحترم لولاية سيلفستر ، فريدي فون هيستر.
「إلى السيد الذي لا أعرفه」
لم يكن يعرف من أرسلها أو سبب إرسالها.
و بما أنه لم يكن هناك نية سيئة ، لم يعتبرها مشكلة كبيرة. كان ينوي تجاهلها تمامًا.
على الأقل ، حتى بدأت الرسائل تُحدث تغييرًا في علاقته مع زوجته ، أوليفيا.
[أخبار جيّدة]: لقد إنتقلت إلى فيلم «شبح الأوبرا» الشهير.
[أخبار سيّئة]: لقد كانت نسخة فيلم الرعب!
بعد استيقاظها ، اكتشفت بولي أنها انتقلت إلى القرن التاسع عشر.
في القرن التاسع عشر ، كان الضباب الدخاني شديدًا ، و كان مرض السل منتشرًا ، و كانت الظروف الصحية قاتمة.
كان من الممكن أن تطأ قدمك كومة من السماد في أي لحظة.
و لكي تزداد الأمور سوءًا ، تحوّلت إلى عاملة سيرك ترتدي ملابس مُغايِرة.
كان هذا عصرًا حيث كانت النساء قصيرات الشعر و يرتدين السراويل يتعرضن لحكم قاسٍ ، لذلك لم يشك أحد في جنسها.
لقد اعتقدوا فقط أنها كانت صبيًا وسيمًا بشكل مفرط.
و مع مرور الوقت ، أصبحت أطول ، و أصبحت ملامحها الأنثوية أكثر وضوحًا. كان السيرك عبارة عن حشد مختلط.
إذا لم تغادر قبل بلوغها سن الرشد ، فسوف يتم الكشف عن كونها امرأة عاجلاً أم آجلاً.
قبل المغادرة ، أقنعت مراهقًا تعرض للعنف في السيرك بالمغادرة معها.
كانت تخطط لافتتاح منزل مسكون معه.
كانت ستيلا تفتقر إلى المودة.
امرأة حمقاء تظاهرت بالمرض وألحقت الأذى بنفسها لأنها أرادت أن تكون محبوبة.
“لقد ذهبت إلى المستشفى اليوم.”
“إذا كان لديك وقت للعبث، فساعدي أخاك في عمله. تسك.”
عندما تم تشخيص إصابة ستيلا بمرض عضال، لم تصدقها عائلتها ولا زوجها.
“لقد ذهبت إلى الطبيب اليوم.”
“هل تزيفين ذلك مرة أخرى؟ ألم يحن الوقت لتتوقفي؟”
لذلك تُركت ستيلا وحدها وماتت وحيدة في غرفة باردة، واتخذت قرارًا.
“إذا كان بإمكاني أن أولد من جديد، فلن أُحبك.”
* * *
عادت ستيلا التي ماتت إلى سن العشرين. عندما تعرضت لإيذاء نفسها لأول مرة بعد الزواج من زوجها.
لم تتوسل من أجل الحب كما كان من قبل. عاشت حياتها على مهل. لقد عملت ووجدت طرقًا لعلاج الأمراض التي قد تنشأ في المستقبل.
“لماذا تعملين بجد هكذا؟”…”من هو هذا الرجل مرة أخرى؟”
اعتقد زوجي المهووس أن هذا غريب وكان منزعجًا لذلك قلت شيئًا. سأغادر قريبًا، لذا استعد للزواج مرة أخرى.
“عزيزي، ذهبت إلى المستشفى اليوم، ويقولون إن لدي وقت محدود للعيش”.
ضغط كندريك على كتفها.
“كذب. ليس هناك طريقة ستموتين بها.”
هذه المرة أيضًا، لم يصدق أن ستيلا كانت تعاني من مرض عضال. لكن عينيه لمعتا بشكل مختلف عن ذي قبل.
“لن أدع ذلك يحدث.”
لماذا تغير زوجي هكذا؟ قبل ذلك، لم تكن تهتم هل مت أم لا؟
لقد انتقلت إلى رواية وجسدت من جديد كخادمة لأمير كان محاصرًا داخل برج.
كان الأمر محبطًا بما يكفي لأن أكون محاصرًا في برج ، لكن الموقف الذي وجدت نفسي فيه بمجرد أن انتقلت كان خطيرًا.
المالك الأصلي لهذه الجثة ، روزي ، هدد الأمير وأجبره على تقبيلها!
ومما زاد الطين بلة ، كانت روزي مهووسة تمامًا بالأمير ، وبينما كانت تحاول احتكاره ، تموت موتًا بلا جدوى!
نحن على الطريق الصحيح نحو [الموت عن طريق قطع الرأس] بمجرد أن يهرب الأمير من البرج.
لذا بدلاً من ذلك ، عرضت إبرام عقد مع الأمير ، بعنوان مناسب باسم “عقد حياة وموت روزي أرتيوس”.
لا مهارة على الإطلاق! طالما أنه يضمن أنني سأعيش حتى شيخوخة ، سأكرس واجبي وولائي للأمير!
لكن بطريقة ما … كانت نظرة الأمير خطيرة بعض الشيء. وداخل البرج ، كنا وحدنا تمامًا.
“روزي ، دعونا نقبّل.”
… كيف انتهى الأمر بهذا الشكل ؟!
سيليا هي بالادين من القارة الغربية
أثناء إخضاع الوحوش المهربة، شعرت سيليا بالطاقة غير العادية لوحش الثعلب، لذلك بحثت عن كاهنة من القارة الشرقية للإستفسار عنه
“إنه ثعلب مرعب ذا تسع ذيول، إذا كنت لا تريدين أن تريه يصبح شيطانًا خرج من الجحيم، فربيه بنفسك ورحليه إلى القارة الشرقية”
لذلك قامت بتربية وتعليم الثعلب بجهد…
“أنا أكثر من مجرد حيوان، أنتِ تعلمين هذا يا سيليا، صحيح؟”
“……”
“لا تقلقي ، لقد علمتيني جيدًا ، لذا لن أفعل أي شيء خطير”
“……”
“لكن لا يمكنكِ الهرب”
أحكم قبضته السميكة على ساعِدها المتوتر
“ساعديني على الاستمرار في أن أكون لطيفًا، سيليا. ابقي بجانبي”
إلى الأبد
ثعلبٌ ذا تسعة ذيول، ساحرٌ بالفطرة وآكِلٌ للبشر
الصبي الذي كبر ليصبح ضخمًا، ورفض الأستقلال..
مع وجه كان بذيئا لدرجة أن الانضباط الذي كانت تتعلمه وتتطبقه في الماضي ذهب هبائًا.
يتم ترجمة العمل من قِبل : ليليان
“سأعطيك أختي الصغيرة التي لن تشبع عيناك من النظر إليها.”
صاعقة سقطت على عائلة كلادنير، العائلة المحاربة والقائدة للنصر.
تلقى إيريك كلادنير، وريث مرموق للعائلة المحترمة، أمرًا
مفاجئ بالزواج من الأميرة.
إيريك استقبل عروسه بدون أي علم مسبق بها و من غير المعروف ما إذا كانت ستكون جاسوسة للملك أم ضعفًا له ولعائلته .
ولكن ظهر انها في الحقيقة أميرة حمقاء و صدمت الجميع بسلوكها الطفولي.
من هي تلك المرأة التي اختلقت وفعلت أشياء لم يفعلها احد من قبل؟
تجسّدتُ في شخصية شرّيرة داخل رواية.
لكن فجأة ، اختفت البطلة.
و لم يتبقَّ سوى الأبطال الذكور الذين جُنّ جنونهم.
“عادت من الموت ، لكن يبدو أنّها فقدت عقلها بالكامل”
“إيديث ، من غيري يمكنه احتمالُك؟”
“حقًّا … أنتِ يا آنسة تجعلين المرء يكره الحياة.”
“لماذا؟ هل تخافين أنني جئتُ إلى قصر الدوق لأفعل شيئًا بالأميرة؟”
من المهووس بالسيطرة ، إلى النرجسيّ ، إلى المصاب بجنون الاضطهاد ، إلى السيكوباثي …
اللعنة. أين ذهبتِ ، أيتها البطلة؟





