رومانسي
رواية عربية مقتبسة من مانهوا Sam-i Juega El Juego
بعد وفاة والديها، تخلت سامي عن حياتها الثرية لتعيش مستقلة، وتعمل في وظائف متفرقة لكسب قوت يومها. عندما تبدأ بالارتباط باثنين من أشهر الطلاب في مدرستها الثانوية، تواجه سامي منعطفات صعبة – تشان جارها، وبيوجون يُثير مشاعر متضاربة لديها. تزداد الأمور تعقيدًا عندما تكتشف أن تشان يكنّ مشاعر لبيوجون أيضًا! مع تذكار والدتها الوحيد الذي يُبقيها على أرض الواقع، تتخطى سامي عقبات لم تكن مستعدة لها – وليست حتى في حدود ميزانيتها!
“أنتَ مُلزمٌ بأن تُحبَّني، فهذا هو قدرنا …!
لكن لماذا…؟”
إفيلين وكازير كانا عاشقين مقدَّرين من قِبَل الإله.
لذلك، أحبت إفيلين كازير.
وكان عليه أن يحبها بالمثل…
“لا تقل لي… أنك تُحب تلك المرأة؟”
“وإذا كنتُ كذلك؟”
“ماذا…؟”
لقد تحدّى قَدَره وأحب امرأة أخرى.
كلوني… لو كان بإمكانها فقط كسر عنق تلك المرأة الهشة…
ولكن إفيلين لم تستطع حتى أن تمد إصبعها عليها.
“العاشقان اللذان حددهما الوحي هما الدوق والسيدة كلوني.”
حتى ذلك القَدَر الذي بالكاد كان يربط بينهما لم يكن في صفها.
—
“ليت المرأة التي تُحبها كانت أنا.”
“أما زلتِ تُرددين ذلك الكلام؟”
قطع كازير كلماتها بنبرة تنم عن ضجر.
وجهه، الذي تجرد حتى من أبسط أشكال اللطف المجاملة، كان قاسياً كوجه ملاك الموت.
“نعم… حان الوقت لأتوقف عن مطاردة الأحلام الواهية.”
“ماذا تعنين…؟”
“لقد خسرتُ، كازير.”
رفعت إفيلين زوايا شفتيها قسراً بابتسامة باهتة.
“سأسمح لك بالرحيل إليها.”
أسدل الستار على المسرح الذي كان يسخر فيه القدر من حماقة البشر.
وحان وقت خروجها منه.
الرواية عربية مقتبسة من مانهوا او مانغا I Became the Stepmother of a Terminally Ill Child
(الاسامي من عندي)
بعد وفاة والديها، خسرت الكونتيسة كلاريس كل شيء لعائلة عمها.
ولكي تستعيد الميراث الوحيد الذي تركه والداها، عليها استعادة إرث العائلة، الحجر السحري، الذي بِيعَ.
الذي يمتلك هذا الحجر الآن ليس سوى الدوق ألبرت القاسي، الذي يُشاع أنه “يستخدم حتى الأطفال كأدوات حرب”!
لكن الآن، هذا الدوق القاسي يُربي طفلًا رضيعًا… وفي يده خشخيشة بدلًا من سيف!
دون أن تعلم، تزور كلاريس ضيعة الدوق لعقد صفقة، لكنها تصادف الرضيع المحتضر، ثيودور، وتكتشف أنها وحدها من تملك القدرة على إنقاذه.
ولإدراكها قيمتها، عرض عليها الدوق صفقة، لتصبح بمثابة أم لثيو، وسيعيد لها الإرث.
ولكن على الرغم من اعتقادها أنها لم تعد بحاجة إلى عائلة… تجد كلاريس تدريجيًا أن الجميع من حولها بدأوا يُصبحون مهووسين بالحفاظ عليها!
كتبت رسالة هناك، عند صندوق قديم لتخزين الكتب حصلت عليه بمحض الصدفة، فجاءني رد.
من الأمير الوسيم المستهتر، آرتشي ألبرت، الشخصية الثانوية البائسة في رواية “الأميرة والفارس”،
رأت كورديليا في حلمٍ أنها تجري حوارًا مع بطل الرواية.
الأمير آرتشي في أمسّ الحاجة إلى نصيحة كورديليا التي تعرف مستقبل عالمه.
وتتواصل الرسائل التي يتبادلانها عبر صندوق تخزين الكتب، دون أن يدركا أنهما يسهران حتى وقت متأخر من ليالي الصيف…
—
إلى آرتشي،
هل سبق أن فعلت ذلك؟
كنت أسير مع شخص ما، وكانت هناك زهرة متفتحة على الطريق.
إذًا فعلتِها مع ذلك الرجل؟
إلى آرتشي الوضيع،
أنت حقًا قليل الحياء، أيها الأمير.
أخشى أن أكون “امرأة” تفكر كثيرًا في النوم مع رجل قابلته لأول مرة.
النوم؟ كنت أتحدث عن التقبيل.
آه، قبلة؟
أصغر محكومة عليها بالإعدام في الإمبراطورية، ليتيسيا، أُفرج عنها بشرط.
الشرط الوحيد الذي فرضه الإمبراطور كان عجيبًا.
“عليكِ أن تتظاهري بأنكِ أبني.”
……أي، أن تؤدي دور الأمير الصغير، الذي سيُرسل كرهينة إلى إقليم فاسيلينتي.
“إن كانت حياتكِ ستنتهي في كل الأحوال، فلتنتهي كأمير.”
منذُ ذلك اليوم، تغيرت حياة ليتيسيا، حيث أصبحت أميرًا مزيفًا، لتُضحي بحياتها بدلًا من الأمير الحقيقي.
وُلدتُ ولديّ القدرة على دخول أحلام الآخرين. ظننتُ أنني في هذه الحياة سأعيش حياةً سهلة كإبنة كونت، لكن… “لا أعتقد أن الليدي مينا ستنجو من هذا الشتاء.”
حياةٌ محدودة العمر… ومما زاد الطين بلة، أن عائلتي تُفلس وهي تحاول إنقاذي. قبل أن أموت، عليّ سداد ديوننا وجميع الأموال التي أُهدرت عليّ! كنتُ أحاول فقط جمع معلومات مفيدة وجمع المال قبل وفاتي، لكن… “من أنتِ؟”
“ملاك… لا، لا تبدين بخير…”
“لقد دخلتِ حلمي دون أدنى خوف.”
أخشى أنني دخلتُ حلمًا ما كان يجب أن ألمسه.
تستدعى الفتاة الفقيرة ايلي لتكون رفيقة حديث للآنسة من عائلة النبلاء بيلوت.
كانت الحياة في منزل بيلوت مفعمة بالرفاهية، لكنّ الفارق في الطبقة الاجتماعية كان واضحًا.
تأقلمت إيلي بسرعة وبذكاء مع الموقف، محاولةً الصمود يومًا بعد يوم.
غير أنّ الابن الأكبر لعائلة بيلوت، إينجل، الذي كان طريح الفراش بسبب مرضٍ مجهول، بدأ يُبدي اهتمامًا خاصًّا بها…
“أريد الزواج منكِ، إيلي.”
بسبب تصريح إينجل هذا، بدأ كلّ شيء في منزل بيلوت يُضيّق الخناق على إيلي.
خادمة وضيعة وسيد شاب غير شرعي من بيت. شعرت داليا وإسحاق بهذا الانجذاب القوي لبعضهما البعض ، كما لو كان مصيرهما.
خرج إسحاق من القفص الذي كان محبوسًا فيه لحجب سعادة داليا ، بعد مشاركة مشاعرهم ومعاناتهم.
فقط حتى يتمكن من إيصالها إلى وضع أفضل ، حاول البحث عن المجد. “الآن فصاعدًا ، أنا دوق يوفجينشولت.” أعلن إسحاق موقفه أمام جثة والده بابتسامة مريرة.
الآن بعد أن أصبح الدوق ، لم يعد السيد الشاب الذي تعرفه داليا. لفت إسحاق عينيه إلى داليا ، الذي كان يتوسل إليه أن يتركها.
كنت من علمني كيف أعيش. إذا كان عليك أن تتركني ، فلا بد أنك علمتني كيف أموت قبل أن تفعل ذلك.
اختبأت إيفيلين بعد تعرضها لحادث أثناء ظهورها الأول.
بعد إن قرأت جميع أنواع الروايات الجديدة في زاوية غرفتها، واجهت بالصدفةِ شيئًا جعلها تكتسبُ القدرة على التجسدِ.
ما هو هذا بِحق الجحيم!
رواياتٍ عن رعاية الأطفال، والندم، وكذلك روايات الشفاءِ.
أذهبُ إلى الروايةِ التي أُريدها وأستمتعُّ بِحياةٍ مُرضيةٍ…
“لقد جئتُ لإستعادةِ جوهرتيَّ.”
…بطريقةٍ ما يبدو أن الأمر ليس سهلًا كما ظننتُ.
***
بينما كنتُ أتجسدُ في روايةٍ عن رعاية الأطفال حيث تتلقى شخصيتيَّ تدليلًا مُرضيًا، ظهر مدرس خاص لم يكن موجودًا في الرواية الأصلية قط.
“اسمي تيرون ريفيس وأنا سأعلم الأميرة.”
…لماذا يوجدُ الشرير هنا؟
“اتلكني وسأني!” (“أتركني وشأني!!”)
“لقد قيل لي أن الأطفال الصغار يجب التعامل معهم بأسلوب لطيف….آه~”
حدق الشرير في إيفيلين وهي تهز ذراعيها القصيرتين بِرفضٍ شديدٍ لهُ، ثم انحنى وكأنهُ قد أدرك شيئًا.
ثم مد يده كما لو كان ينادي كلبًا وصفق مرتين أو ثلاث مرات.
“تعاليَّ إلى هنا.”
كانَّ حُبّي لزوجيِّ
بدايةً لكُلِّ بؤسٍ أحـاطَ حياتي.
” يجبُ أنْ تظلّ بينيلوب زوجةً عفيفةً لحيّنِ تخلُصِ مِنها. ”
فقدّ كانتّ بينيلوب مُجردَ وسيلةٍ لا أكثر.
مُجردَ أداةٍ وخزينةٍ فيّ أعّيُنِهِ.
امّـا صديقَتُها المُقرَّبة ، فقدّ رأتْ فيها حَجرَ عثرةٍ يجّبُ اقتلاعُه.
في اليومِ الذي كُشِفتّ فيّهِ جميعُ الحقائِق التي كانتْ دفينةً ذاتَ يوم..
تلقّت بينيلوب دَفعةً مِنْ قِبّلِ زوجِّها وصديقتِها؛ أودتْ بحياتِها.
وبينما كانتّ تغرَّق وظلامُ البحرِّ تكادُ تبتّلِعُ جسدّها الهشَ في عتمةِ الليلِ ، حملتّ معها اسرارهُمَ الدنيئةَ.
ظنَّتْ أنْ كُلَّ شيءٍ قـدّ انتهى..
لكنّها عادتْ إلى الحياةِ؛ في ذات اليومِ والساعةِ التي قُتلِتّ فيهُما، لكن قبّل شهرٍ مِنْ وقوعِ الكارثة.
وهُنالِكَ قابلّت ذَلِكَ الرجُلّ الذي مـاتَّ معها على متنِ السفينة نفسِها ، وعادَ إلى الحياة معها.
.━─━─━─✠─━─━─━.
رجُلٌ غامِضٌ ، كانَّ يجمعُ أدلّةً على خيانةِ زوجِّها ليُجّبِرَها على الطلاقِ مِنهُ.
” أُريدُ أنْ أقتُلَ زوجَّكِ ، لأنَّهُ قتلَّ حُبّي الأول. ”
أمنتّ بينيلوب برغبتِهِ في الإنتقامِ وقبلتّ عرضّهُ.
” أبِّهذا المبلّغِ يُمكِنّني شِراءُ فُرصةٍ لأرقُصَ مع سُموّ الدوقِ؟ ”
” أتطلُبينَ مِنّي أنْ أكونّ الراعيِّ الخاصَ بِّكِ؟ إذا كُنتِ تُريدينَ شيئًا ، فخّذينيِّ. ”
” بينيلوب ، أستغلّي اسمي وأفعلّي بيِّ ما تشائينَ.. لتفعليُّ مـا يحلّو لكِ. ”
لِماذا كانَّ هذا الرجلُ المشهورُ بحساباتِهِ الدقيقةِ ، يُغّدِقُها كُلَّ شيء دونَ مُقابلٍ؟
” عِنّدما أخبرتُكِ بأننيِّ سأفعَلُ أيَّ شيءٍ مِنْ أجلِكِ.. ”
والآن، الإجابةُ التي تَلفَّظَ بها بليد كانتّ خاتمةَ الأحداثِ التي بدأتّ على متنِ تِلكَ الباخرةِ الفاخرةِ
لوسيان هارينغتون.
رجلٌ رزين عاش ومات وفقًا للقانون، ولأول مرة، شعر بالتشكيك في عدالته.
“أتعلم يا لوسي، دمكَ حاول قتلكَ، وأنا، القرصانة، أنقذتكَ.”
قضى حياته في البحرية.
عاش حياته كلها ملتزمًا بالقانون، ومع ذلك
لم يبقَ له سوى عائلته التي أرادت تدميره، وأعداؤه الذين أرادوا جرّه إلى البر.
“سأعطيك مقودًا. استخدمني.”
في المقابل، طالبته امرأة بتسليمه إليها.
قائدة طاقم قراصنة سيئ السمعة.
عندما عرضت عليه كالينا المقود، لم يكن أمام لوسيان خيار سوى أخذه.
“لقد أخبرتكَ بذلك. أنا جشعة.”
“سيكون الأمر مزعجًا لكِ، لذا اعتبريه مجرّد تمثيل.”
مرّ نصف عامٍ ونحن نواصل مسرحية الزواج هذه.
والآن حان الوقت.
حان وقت تركه يرحل.
بعد انهيار عائلتها واختفاء والدها، فقدت أنيتا كل مكان تأوي إليه.
وكان رانسلو صديقها القديم، ملاذها الوحيد.
“لا ترفضي يا أنيتا. زواجكِ مني هو الطريق الوحيد لتثبيت مكانتك الاجتماعية.”
كانت تظنّ أن حياتهما الزوجية كانت سعيدة إلى حدٍّ ما.
“أعتقد أنّ إنجاب الأطفال يجب أن يكون مع الشخص الذي نحبه.”
“صحيح.”
كانا يحاولان مراعاة بعضهما البعض.
“ألا يجدر بي أن أتغيّب عن تلك الحفلة؟ سيغتابني الناس.”
“كما تشائين يا زوجتي.”
وكانا يحاولان دائمًا أن يتفهّما بعضهما البعض.
وكلّما استرجعت أنيتا الماضي، أدركت كم كانت مدينة بالكثير لرانسلو.
ولهذا، كان الآن دور أنيتا لتتراجع.
من أجل رانسلو، ومن أجل محبوبته الجديدة.




