رعب
خلال السنوات العشر التي حبستُ نفسي فيها داخل برج السحر، توفّت أمي.
ولهذا، وقفتُ أمام جثمانها وأقسمت:
[سأعيدكِ إلى الحياة]
…هكذا أقسمت.
حتى لو وقعت في قصة رعب يجب أن أذهب للعمل.
ملخص الرواية:
كان ذلك الحدث المؤقت المستوحى من أحد أعمالي المفضلة من نوع ‘الفانتازيا الحديثة’، عزيزًا عليّ إلى حد أنّني قدمت طلب إجازة ثمينًا من أجل حضوره. لكن في ذلك اليوم بالذات، وجدت نفسي داخل ذلك العالم الخيالي. نعم، لقد تقمّصت شخصية موظف جديد، توظف للتو في شركة كبرى مرموقة!
مكان عمل مثالي، بمزايا رفاهية مذهلة، و راتب مغرٍ، و رؤساء عمل مباشرين يتمتعون بلطف و كفاءة لا تضاهى — باختصار، وظيفة أحلام بكل المقاييس. و ها أنا أستغل معرفتي الحصرية بتفاصيل هذا العالم، فأحقق ترقية تلو الأخرى بسرعة مذهلة.
هل أنا سعيد؟
أرجوكم، دعوني أعود إلى المنزل…أرجوكم.
※ ملاحظة خاصة: هذا العمل ينتمي إلى تصنيف الرعب القصصي.
الكاتبـ/ـة: بايك دوك-سو.
المترجمة: روي.
اللعنة
لما في هذه الرواية بالذات ؟
بين انجازاتي و أمجادي أحصل على هذه الرتبة السيئة في جسد ضعيف في رواية لم أقرأها قبلاً
لقد كنت مهووسة بروايات العصور الفيكتورية لكنني الآن في رواية ذات انظمة ورتب
و أيضاً هذان الرجلان غريبان إلى حد الجنون يبدوان كالكلاب المطيعة لسيدها
” توقفا عن هذه الضوضاء الآن، أحاول التفكير في أمر… ”
” نحن نعتذر يا آنستي، من فضلك لا تغضبي
لقد تلقيت اعتذاراً صادق من رجال لا تنطق إلا بالسوء
إنهم بالفعل كلاب مطيعة حقاً
هل أنا قائدة الأشباح؟ أنا أخاف من الأشباح!
أنا لستُ ‘سيئة الحظ’. لماذا تقول هذا فجأة؟
باستثناء ‘عددٍ قليلٍ جدًا من الناس’ ، التجسّد يعني الأكلَ الجيّد و العيشَ الجيّد. و بالطبع ، أنا واحدة من هؤلاء ‘القليل جدًا’.
ولا شكّ لديّ أنّني ، من بينهم ، فزتُ بالمكان الأكثر فقرًا.
لماذا؟
في الهواء الخالي ، تمرّ الحروف حتى …
“تشه … إيلي تبالغ جدًّا. أعطِ الأشياء الجيّدة فقط لتشارلي!”
“أنا تشارلي. أنا أشتاق إلى إيلي”
لأنّني تجسّدتُ في قصرٍ مسكونٍ كهذا!
الجميع الآخرون يتواعدون ، و يحبّون ، بينما أنا وحدي أخوض قصّة بقاءٍ مرعبة.
فوزٌ كهذا غير مُمتعٍ إطلاقًا.
* * *
بطلة الرواية الأصليّة التي جرى التجسّد بها كانت ، بطبيعة الحال ، قدّيسة.
ظننتُ أنّه سيكون ظالمًا جدًّا إن متُّ بعد أن تُطهِّرني البطلة الأصليّة ، لذلك أعددتُ لها الكثير من الطُّعم الممهِّد بطريقتي الخاصّة ، لكن قبل أن أدري …
“لماذا؟ ألا يحقّ لي أن أغار؟” ، قالها الشرير و هو يعانق خصري.
“… ماذا؟ هل جننتِ الآن؟ لماذا أنتِ سيّئة المزاج؟” ، قالها البطل الثانويّ الأصلي ، الذي لم تره سوى صديقٍ لها.
“إن أمكن … ففي إمبراطوريتنا ، أتجرّأ على خدمة إيلي” ، و حتى أولئك الذين يتبعونني كقدّيسة.
… أنا حقًّا أردتُ فقط أن أنجو ، لكنّ الحجم كبر أكثر من اللازم.
هل سأكون بخيرٍ هكذا؟
تقمّصتُ داخل رواية رعب.
هل أنا شخصية اضافية التي تموت أولًا؟ لا.
هل أنا البطلة التي ترى كلّ ما هو مرعب؟ لا.
هل أنا الشبح القوي الحقيقي في القصة؟ لا.
هل تلك الأشباح تُحبّني؟ نعم.
… ماذا؟
كلّ ما أردتُه هو العثور على أختي المفقودة،
فلماذا أجد نفسي متورطة مع الأشباح أكثر من البطلة نفسها؟
“أرجوك، لا تتهاون بقوانين العمل كما فعلتُ أنا.
إن استطعت، ففرّ من هذا القصر دون إبطاء، وإن تعذر عليك الرحيل، فاحرص على الالتزام بكل قاعدة بلا استثناء”
《أنظمة العمل لعائلة روزيفينا – المادة الثالثة》
“إذا بلغ مسامعك عزف البيانو عند منتصف الليل، فإياك أن تقترب منه”
في اللحظة التي ضغطت فيها بأسناني على باطن فمي لا إراديًا، محاولةً أن أحافظ على رباطة جأشي—
[أيـــ.ــن. أنــ.ــتِ؟]
تسلل الصوت عبر نغمات البيانو،
وأدركتُه بيقين غريزي.
لم يكن بعيدًا.
[انزل إلى الطابق السفلي.]
[فريستك أمامنا مباشرة.]
[أسرع قبل أن تبزغ الشمس.]
وهذه المرة، همست الكائنات التي تقبع داخل اللوحات المتناثرة على الجدران، قهقهاتها تتخلل كلماتها:
[هــ.ــنـــ.ــاك؟]
لم يعد لديّ متسع للتفكير.
الآن وقد وقع عليّ بصر “ذلك الشيء”، لم يتبقَّ لي سوى الفرار.
“هناك شيء آخر… أعلم أنني لست أهلًا لتقديم النصح، لكن دعني أمنحك نصيحتي الأخيرة:
إن كنت تريد النجاة، فلا مفر من التضحية.
حتى لو أطعت القواعد، فإن الخطر لن يكفّ عن مطاردتك.
لذا، بدلًا من انتظار المصير المحتوم، اختر أنت من سيكون القربان الذي يُقدَّم لـ’ذلك الشيء’ عوضًا عنك”
لم يُمهلني الوقت لاستيعاب المعاني، إذ انفتح الباب بعنف—
[وَجَــدْتُــكِ.]
“لذا، أرجوكِ… ابقِ على قيد الحياة”
لقد تجسّدتُ في رواية فانتازيا من النوع الغامض.
المشكلة أنّني كنتُ الشخصيّة الجانبيّة، نكرومانسر (مُستحضِر أرواح) الأقوى في العالم، التي تضحّي بحياتها من أجل البطل.
‘أيّ هراء هذا!’
هل يُعقَل أن أُضحّي بحياتي، وأتبع البطل رغم امتلاكي هذه القوّة؟
لذا جئتُ إلى هنا.
إلى قصر “رايتانس أور إيلّيستون”، الخصم في القصّة الأصليّة.
إلى المكان الذي قد يحتاج إليّ.
إلى المكان الذي أستطيع فيه أن أعيش متباهيةً أكثر من أيّ أحد.
“سوف أُزيل لعنَة القصر. لكنْ، في المقابل، قم برعايتي.”
لكي أعيش، لا مفرّ من الأمر، وإن كان مخيفًا قليلًا.
عليّ أن أكون من يُنقذ هذا القصر.
***
أوّلًا: يُمنع دخول البوّابة الرئيسيّة للقصر. لا ينبغي الاقتراب منها حتّى، وعند الخروج، يُرجى استخدام الطريق الخلفيّ.
في حال عدم الالتزام، لا يمكن ضمان حياتك.
.
.
.
القاعدة رقم مئة: يُمنع منعًا باتًّا دخول غرفة السيّدة “فلورييه”.
لا تطرُق بابها، ولا تمرّ بجوارها حتّى.
كذلك، جهّزوا طعامًا يكفي شخصين في كلّ وجبة للسيّدة.
في عالم مدرسي يبدو عادياً، تبدأ دورة البقاء في الحصة الرابعة والأربعين، حيث لا تقتصر الدروس على الكتب والمناهج، بل على مواجهة مخاطر حقيقية تهدد حياة الطلاب. تجمع هذه الحصة بين التحديات النفسية والجسدية، فتتحول المدرسة إلى ساحة معركة للبقاء على قيد الحياة. تتكشف الأسرار، وتتداخل العلاقات بين الطلاب، ويبدأ الصراع من أجل النجاة، وسط أجواء مليئة بالغموض والرعب والتوتر.
تقمّصتُ روحًا شريرة داخل اللعبة.
في البداية، ظننتُ أن عليّ مساعدة القاتل في قتل جميع الناجين كي أتمكن من الهروب.
«حسنًا. هيهي، مت! أيها الإنسان القبيح!»
«كياههاها! ستضربني بهذا؟ هيا—اضرب! اضرب!»
بعد كل هذا التمثيل الطفولي، وبالكاد مستخدمةً قدرات الروح الشريرة في تقمّص البشر وتسليم الناجين واحدًا تلو الآخر أمام القاتل بازيليون…
«…قلتُ لكِ ألا تتقمّصي رجالًا من البشر.»
حتى وهو قاتل، فهو انتقائي.
—
«إيفي. لا تذهبي.»
لكن لسببٍ ما، يبدو أن هوسه بي يزداد.
«أنا… أريد أن أشعر بدفئك.»
«بازيليون، أنا روح شريرة. لا يمكننا أبدًا أن نلمس بعضنا.»
«…هذا غير ممكن.»
«…»
«هذا قاسٍ جدًا.»
قبل أن أدرك ذلك، كانت عينا بازيليون تلمعان بالرطوبة.
لقد تبادلنا عددًا لا يُحصى من الأحاديث والنظرات، ومع ذلك لم نكن قادرين على الإحساس بدفء بعضنا البعض.
نعم. نحن إنسان وروح شريرة لا يستطيعان لمس أحدهما الآخر.
—أو هكذا ظننت.
«عانقيني.»
«…لا أستطيع عناقك. لكن، إن كان شيء كهذا مقبولًا.»
عانقني—أو بالأحرى، عانق الهواء الفارغ.
كان الأمر غريبًا. من الواضح أننا لا نستطيع اللمس، ومع ذلك، كان كلٌّ منا يشعر بدفء الآخر.
زوجي، الذي كان يعتقد أنه ميت، عاد إلى الحياة في الجنازة. حتى ذكريات الماضي والآداب واللغة والمبارزة كلها نسيت! الشخص الوحيد الذي يتفاعل معه ويكون مهووسًا به هو زوجته أديلهيت.
يقولون أن الناس يتغيرون عندما يموتون ويعودون إلى الحياة، لكن هذا تغير كثيرًا.
“لماذا…هل يمكنك معاملتي بهذه الطريقة الجيدة؟”
“سيدتي.”
“… أنا متأكد من أنك ستندم على احتجازي بهذه الطريقة لاحقًا.”
الشخص الذي عبس من الرعب بمجرد النظر إلى وجهها ذهب إلى مكان ما وكان مشغولاً باصطحابها.
“إذا ارتديت ملابسك بهذه الطريقة أيها الدوق الأكبر، فهذا مخالف للآداب … “.
“ثم علميني من فضلك.”
“نعم؟”
“ما هو ضد الآداب وما ليس كذلك. سيدتي، من فضلك علميني.”
في تلك اللحظة، فكرت أديلهيت. لقد تغير زوجي. وعلى محمل الجد.
تقمّصتُ دورًا داخل لعبة الرعب
Hallucination of Tracker: هلوسة المُطارد.
ويا لسوء الحظ، لم أكن سوى البطلة المنكوبة «رايتشل فامينيون»،
التي لا بدّ لها من الهرب من العقل المدبّر،
الظلّ الأسود… «سِرِن كروشيه».
قاتلٌ مهووس مختلّ،
يُجهز على كلّ من كان إلى جوار البطلة بلا استثناء.
ولكي أبقى على قيد الحياة،
كان عليّ العثور على المفتاح المخفيّ بين أدلّة القصر،
ثم الخروج منه.
لكن…
«أنتِ… تحاولين التخلّي عني،
والهروب من هنا مع أردينهار، أليس كذلك؟»
المشكلة الكبرى أنّ سِرِن،
حين يستبدّ به الهوس،
لا يتردّد في قتلي أنا أيضًا.
ياندرِه سيكوباثي.
وبعد تكرار الموت مرارًا،
وبعد إخفاق الهرب مرةً تلو الأخرى،
حسمتُ أمري.
«فلنَعِش في هذا القصر إلى الأبد.
نحن الاثنان فقط.»
قلتُها له مبتسمةً.
فتفاجأ سِرِن من تغيّر موقفي،
وتبدّل نظره.
«رايتشل…
أنتِ تكذبين عليّ لأنك تريدين إنقاذ أردينهار، أليس كذلك؟»
…سريع الفطنة حقًا.
لا مجال للارتباك.
في مثل هذه اللحظات،
لا بدّ من التماسك.
«ماذا؟
وأنتَ، أليست الحقيقة أنّك كنتَ معجبًا بأردينهار؟
طوال اليوم لا تتحدّث إلا عنه،
وتتركني جانبًا.»
«هاه؟»
«ولهذا تريد قتله بنفسك،
فقط لتترك أثره هنا في هذا القصر؟»
إذًا…
سأكون أكثر جنونًا منه.
فهل سأنجح هذه المرّة في الهرب بسلام؟




