تاريخي
خَبَرٌ عاجل! مُراسِلةٌ سياسيّة بارعة تَتَجَسَّدُ فجأةً في دورِ الشريرة الثانويّة؟!
إنْ تَمَادَت الأمور على هذا النحو، فإنَّها سَتَلْقَى حتفَها على يدِ البطل الثانوي كيليان وينترز!
في هذه اللحظة، ابحثوا عن سبيلٍ لإنقاذ حياة إيشا أشتون.
1. اتَّبِعوا السيناريو الأصلي وتَزَوَّجوا من كيليان.
2. أطيعوا الأب الطامح المُتَشَبِّع بالطمع.
3. اهربوا من البيت وتاجروا بأحاديث المجتمع الراقي لتُصْبِحوا أصحاب الملايين!
بفضل موهبتها من الحياة السابقة، بدأت إيشا تُرْسِلُ أخبار المجتمع الراقي تحت اسمٍ مُستعار إلى مجلة «فضائح الأحد».
لكن قلمها الذي يَتَعَقَّبُ الإثارة ينتهي به المطاف إلى استفزاز أعظم الشخصيات شهرةً في الإمبراطورية.
[عدد خاص عن بطل الحرب في إمبراطورية دراكسيون، كيليان وينترز!]
[شائعات عن علاقة عاطفية بين فارسة الحراسة ودوق وينترز، فما الحقيقة؟]
[ميزة خاصة للمشتركين: قناع كيليان وينترز مُطابَق للأصل (مُلوَّن الشفاه)!]
أثناء كتابتها عن كيليان، كانت إيشا أشتون تهدف إلى ثلاثة أمور فقط: المال، الحرية، وحياةٌ طويلةٌ وهانئة.
“أقسمُ أنني لن أكتبَ عن الدوق بعد الآن أبدًا!”
“لا تقلقي، يا آنسة، ليس لدي نية لقتلك.”
“حقًا؟”
“بل أنوي جعلكِ خطيبتي.”
لكن، يا سيدي الدوق، لم يكن في نيتي الارتباط بكَ أبدًا!
“لقد حصل أن ظهر في حياتي شخص أحبه.”
إيپريل تتعرض لفسخ خطوبتها بشكل أحادي الجانب من قِبَل خطيبها.
بالنسبة إلى سكان دوقية ديئوس، فإن “الخطوبة” كانت تُعتبر وعدًا مقدسًا بأن يكونا رفيقين مدى الحياة.
ولذلك، كان من الطبيعي أن يقوم الوالدان بقتل الرجل الذي خان ابنتهما.
لكن محاولة الاغتيال تلك انتهت بالفشل،
وبالمقابل، نال ربّ عائلة رونوس وزوجته عقوبة الإعدام شنقًا.
أما إيپريل، لكونها في ذلك الوقت ما تزال قاصرًا، فقد حُكم عليها بالسجن على شكل عقوبة تقييد وحبس لمدة سبع سنوات كاملة.
ومع مرور سبع سنوات، وبعد أن أنهت كل فترة العقوبة المفروضة عليها،
لم تكن الأمنية التي أرادتها إيپريل سوى شيء واحد فقط:
الشرف.
ذلك الشرف الذي خاطر والدها ووالدتها بحياتهما من أجل الحفاظ عليه.
شرفها الشخصي، وشرف عائلتها، وشرف عائلة رونوس.
ومن أجل استعادة هذا الشرف،
كانت إيپريل على استعداد لأن تصبح هي بنفسها “الشريرة”،
وأن تجيب على توقعات العالم الذي ينظر إليها كخاطئة وشريرة، دون أن تهرب من تلك الصورة.
غير أنّه…
“نقبض عليك بتهمة التورط في جرائم القتل المتسلسل التي وقعت خلال السنوات الثلاث الماضية.”
في مقدمة القصر، كان هناك صف طويل من رجال الشرطة المدججين بالسلاح، يسدّون الطريق.
وكانوا يواجهونها بجرائم مستحيلة الحدوث بالنسبة إليها،
إذ كيف لها أن ترتكبها وهي التي ظلت محبوسة طوال تلك السنوات السبع؟
“… مجددًا، عائلة ديئوس.”
تمتمت إيپريل بهذه الكلمات وهي تنظر إلى الرجل الواقف في مقدمة صف الشرطة،
والذي لم يكن سوى فيچِن ديئوس، شقيق خطيبها السابق.
“أرجو أنْ تمنحني الطّلاق يا صاحب السّمو.”
جاء الحكمُ المفاجئ بقصر العمر كالصّاعقة.
وكان ذلك هو الدّافع الذي جعل رينا تُنهي زواجها الشكليّ الذي دام ثلاث سنوات، وتطوي حبّها من طرفٍ واحد.
“أنت لست بحاجةٍ إليَّ بعد اليوم.”
ولمْ تكن عبارتها مجرّد مجاملةٍ أو ذريعة.
فقد كان مقامُها أرفع من شأنها، ولمْ تكن سوى وسيلةٍ تُستغلّ لنيل لقبٍ لا غير.
“لا يوجد سبب لأتحمل مخاطرة الطلاق.
لا قيمة لكِ، وأنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لي.”
غير أنّ ما تلقّته لم يكن الطّلاق، بل وَصمةُ عارٍ وإعلانُ بطلانِ زواجها.
بل وتردّد في الأرجاء خبرٌ كاذبٌ بأنّها قضت نحبَها في حادثة عربة بعد مغادرتها القصر.
ومع ذلك، كانت ريينا مطمئنّة.
فما دامت حياتها قصيرة، فإنّ اختفاءها هكذا كان كافيًا لها.
لكنّ الأمور تبدّلت…
“ريينا.”
لم يخطر ببالها أنّها ستلتقي بزوجها السّابق في المكان الذي لجأت إليه خلسة.
“إذًا خبرُ موتكِ لم يكن سوى كذب.”
ولم تتوقّع أن يُساء الظنّ بها إلى هذا الحدّ، وأنْ يظنّ أنّها دبّرت الحادث عمدًا لتخدعه.
——
“هاه، ربّما كان خبرُ مرضكِ المُزمن أهون عليكِ.”
“……ماذا تقصد بكلامك؟”
“عندها، شفقةً بكِ، لكنتُ بعثتُ بكِ إلى الريف لتلقّي العلاج.”
كلماته الساخرة زعزعت نظرات رِيينا الهادئة وجعلتها متشابكة الاضطراب.
“على الأقل، ما كنتُ لأتكلّف هذا العناء.
كنتِ ستذوين وحدكِ في الريف.
مؤسف، كان خيرًا لو أصابكِ داءٌ عضال، فتستريحين أنتِ وأستريح أنا.”
أنهى دانتي عباراته بابتسامةٍ باردةٍ.
وكانت كلماته تمزّق قلب ريينا كالسّهام.
اشتدّ عليها الألم في صدرها.
وتلاحقت أنفاسها المضطربة، ثم عضّت شفتها بقوّة.
فهذا الأنين لم يكن أثرَ سقمها.
وحين تبادلت النّظر في عينيه الذّهبيّتين القاسيتين، أرسلت ريينا ابتسامةً حزينة.
إذ كانت تدرك أنّ غايته من كلامه لم تكن سوى جرحها.
“……صدقتَ.
لو أنّني متُّ الآن لكان ذلك أنفعَ لك.
أغفر لي خيبتك.”
حاولت هربت بعيدًا عنهم، لكنهم لم يتوقفوا عن ملاحقتي.
في رواية تُسمّى “الشرير مهووس بي”،
أصبحت الأُم الحقيقية للشرير.
امرأة شريرة تفوقت على جميع الأشرار، تلك التي انتزعت مشاعر طفل طيب ومطيع، وغرست فيه قسرًا قوة الظلام.
أم فاسدة، حاولت أن تسيطر على ابنها كما تشاء.
وكما يُقال: ‘من يزرع الشر يحصد جزاءه’، كان مصيري أن ألقى حتفي على يد ابني الذي افتتن بقوة الظلام.
ولذلك هربت كي أنجو من الموت.
بعد اختفائي، ستظهر زوجة الأب في الرواية مع ابنتها.
ظننت أن هذا سيكون ختامًا كاملًا ومناسبًا…
إلا أن شائعات غريبة بدأت تنتشر.
شائعات تقول إن زوجي وابني يبحثان عني.
وهكذا، في النهاية، عدت إلى عائلة الدوق.
ومهما اجتهدت للهروب والابتعاد، لم يواجهني سوى تعلق مفرط من زوجي وابني.
قال ابني: “أحب أن تظل أمي نائمة إلى الأبد بجانبي.
أريد فقط أن أبقيها عندي.”
كان ذلك هوس الابن وتعلقه بي.
وقال زوجي: “قلبي مثقل ومخنوق، فلذلك جربي أن تحبيني من جديد.”
أما الزوج، فصار يقول كلمات غريبة، يفرض عليّ الحب حتى كاد أن يفقد عقله.
“أظن أني وقعت في حبكِ.
فلذلك، طالما بقي في داخلي صبر، تصرفي كما تشائين… ثم أحبيني.”
هل… هذا ما يفترض أن يحدث حقًا؟
الخان الذي حكم إمبراطورية شاسعة بإشارة من يده.
قُبيل اعتلائي ذلك العرش المجيد، فقدت حياتي أمام نعش أبي.
ثم… …عدتُ إلى اليوم الذي بدأ فيه كل شيء.
“هذه المرة، لن أخطئ. سأجد من سمّمني.”
من بين إخوتي الخمسة غير الأشقاء، من هو الذي قتلني؟
هربَت البطلة إلى قريةٍ نائيةٍ في الريف،
وكانتَ حاملًا.
وبعد فترةٍ، سَيظهرُ زوجها ويدمّر القريةَ بأكِملهاَ.
ولمنعِ هذا المِستقبل، بذلَتَ رنايا، الفلاحةُ التي تَسكنُ بجِوارها، جهِدها لتُعامل البطلةَ بلطفٍ شديدٍ.
لكن النتيجةُ كانتَ… أنّ البطلةَ قد اختفتَ “مرّةً أخرى”.
”أرجوكِ ، عتنِ بـ لِيليا.”
هكذا قالت، ثم تركت ابنتها خَلفَها.
في العام الذي كبُرت فيه لِيليا مثل شجرةِ تفاح، وبلغتَ السابعةَ من عمرها…
تولّى لوردٌ جديدٌ إدارةَ الجنوبِ.
وكان نفس الشخص الذي أنقذتَ رنايا حياتهُ قبلَ عدّة سنوات.
“هل تندمين على إنقاذي؟”
“نعم.”
لقد أنقذتُ شخصيّةٍ ثانوية كان من المفترضِ أن تموت في وقتٍ مبكرٍ في القصةِ الأصليةِ.
“…والطفلةُ التِي رأيُتها البارحةَ؟”
“لِيليا هي ابنتي.”
رنايا فيليت، العانس والأمُ العزباء، وجدتَ نفَسها وقد انجرفتَ بالكاملِ في دوّامةِ القصةَ الأصليةَ.
في يومٍ ما ظهر كتابٌ سحريّ وأخبر لور عن المستقبل.
الأم في الحقيقة أميرة، وقد هربت من الأب الدوق الكبير.
وفي النهاية ستموت بسبب المرض؟
“أيها الكتاب، هل هناك طريقة لإنقاذ أمي؟”
[الأب يستطيع إنقاذ الأم!]
إذن عليّ أن أذهب للبحث عن أبي!
مغامرة لور المليئة بالإثارة برفقة الكتاب السحري الغامض!
“إيلين، لن تستطيعي الهروب مني أبداً.”
#الرجل_البارد #المهووس آلكايد
“…لا أريد. لن أذهب معك.”
#الحمل_والهروب #الفتاة_الهاربة إلين
“أبي سيأكل أمي! أبي، لا تفعل شيئاً سيئاً!”
ابنة آلكايد وإيلين، #العفوية_المرحة #المداوية لور
“فقط، دعني أبقى هنا. هذا يكفيني.”
حتى صديق لور الطفولي #المتكبر_المزاجي!
ما هذا؟ كم نوعاً يملك هذا العمل؟
بطلة القصة تجد نفسها متجسدة في جسد إمبراطورة شريرة، معروفة في الرواية الأصلية بأنها كانت تعذّب المحظية (بطلة الرواية) حتى انتهى بها الأمر إلى الإعدام.
لكن البطلة الجديدة ليست مثل الإمبراطورة الأصلية! هي لا تريد أن تؤذي البطلة، ولا تريد الدخول في هذه الدراما المليئة بالغيرة والمؤامرات. كل ما تريده ببساطة هو:
“الشريرة تستقيل وتعيش حياتها بسلام.”
فتذهب إلى البطل الأصلي وتعلن بثقة:
“من الآن فصاعدًا، لن أضايق المحظية أبدًا.”
لكن رد البطل كان باردًا ومستغربًا:
“ولماذا تفعلين شيئًا سخيفًا كهذا؟”
رغم ذلك، البطلة تظل متفائلة: ما دمت لا أقترف أي ذنب فلن يحدث شيء سيء، صحيح؟
لكن الكارثة تبدأ عندما تصرخ وصيفتها بحماس:
“مولاتي الإمبراطورة! لقد نجحنا! لقد مزقنا فستان المحظية!”
لتكتشف البطلة أن مشكلتها الحقيقية ليست في نفسها، بل في من حولها… فالخدم والوزراء والجنود كلهم “كفوّ” أكثر من اللازم، ويواصلون تنفيذ الخطط الشريرة من تلقاء أنفسهم.
ولتزداد الأمور تعقيدًا، يظهر “الشرير الخفي” (شخصية غامضة ذات نفوذ قوي) ويهمس لها بابتسامة باردة:
“أنا أيضًا لدي اهتمام كبير… بطريقة أسر قلوب الآخرين.”
فتقع البطلة وسط شبكة من الرجال الخطرين: المهووس، النادم، الماكر، الثعلب… وكلهم يلتفون حولها بشكل لم يكن في الحسبان.
الرواية عربية مقتبسة من مانهوا The World’s Strongest Are Obsessed With Me
في الثالثة عشرة من عمرها، تسترجع داليا فيستيروس حياتها الماضية. تُدرك أنها وُلدت شقيقةً لبطلٍ شريرٍ في لعبة محاكاة مواعدة، حيث يستسلم البطل، أو “المتسامون”، جميعهم للجنون. تخشى داليا خرابًا عائليًا وخطرًا شخصيًا من أخيها المنفصل عنها، فتسعى جاهدةً للهروب. لكن بعد أن نالت، لحسن الحظ، رضا أخيها المرعب عند عودته إلى المنزل، تتكشف أحداثٌ جديدة: تأسرها، دون قصد، أقوى أبطال العالم، البطل الذي سيُصاب بالجنون قريبًا!
الرواية عربية مقتبسة من مانهوا او مانغا I Became the Stepmother of a Terminally Ill Child
(الاسامي من عندي)
بعد وفاة والديها، خسرت الكونتيسة كلاريس كل شيء لعائلة عمها.
ولكي تستعيد الميراث الوحيد الذي تركه والداها، عليها استعادة إرث العائلة، الحجر السحري، الذي بِيعَ.
الذي يمتلك هذا الحجر الآن ليس سوى الدوق ألبرت القاسي، الذي يُشاع أنه “يستخدم حتى الأطفال كأدوات حرب”!
لكن الآن، هذا الدوق القاسي يُربي طفلًا رضيعًا… وفي يده خشخيشة بدلًا من سيف!
دون أن تعلم، تزور كلاريس ضيعة الدوق لعقد صفقة، لكنها تصادف الرضيع المحتضر، ثيودور، وتكتشف أنها وحدها من تملك القدرة على إنقاذه.
ولإدراكها قيمتها، عرض عليها الدوق صفقة، لتصبح بمثابة أم لثيو، وسيعيد لها الإرث.
ولكن على الرغم من اعتقادها أنها لم تعد بحاجة إلى عائلة… تجد كلاريس تدريجيًا أن الجميع من حولها بدأوا يُصبحون مهووسين بالحفاظ عليها!
كنتُ مسكونةً بروايةٍ كان أخي الأصغر يقرأها. لأعود إلى عالمي الأصلي، كان عليّ أن أرى نهاية الرواية المُحددةَ سلفًا… لكنيَ لم أقرأَ هذهِ الروايةَ قط.
كل ما أعرفه هو أن السيد الشاب يتزوج جنيةً ويجدُ السعادةَ.
عمري 19 عامًا، وبصفتي خادمة السيد الشاب الحصريةَ، عليّ أن أُربي بطلَ الرواية بطريقةٍٍ ما وأزوجهُ من جنيةٍ.
* * *
“بإمكانكَ فعل ذلكَ يا سيدي الشاب. الناسُ لا يعضَّون.”
“يا سيدي الشاب، إنها الزهور. إنهُ الربيع، لذا فإن زهور التوليب في أوج ازدَهارها!”
“تصبحُ على خيرٍ يا سيَدي الشاب. نم بعمقٍ ولا تحلمَ حتَى.”
علّمتُ السيد الشاب، الذي كان كالمهرج،ِ الإنسانيةَ والحُبَ، حتى لا تهربَ الجنيةُ منهُ.
رائعٌ! الآن، كُل ما أحتاجهُ هو جنيةٌ لأزوجهُ منها!
“يا سيدي الشاب، ألا تريد الزواج قريبًا؟”
“سأفعلُ ذلكَ حتى لو طلبتِ مني ألا أفعلَ، فلا تستعَجلينيَ.”
من حسن الحظ أن السيد الشاب يريدُ الزواج أيضًا. سأعودُ إلى منزليَ قريبًا.
ابتسمتُ ابتسامةً خفيفةً، فحدّق بي ثيودور للحظةٍ قبلَ أن يُشيح برأسهِ.
“حسنًا، إن كنتَ تريدُ فعل ذلكَ بسرعةٍ، فافعلِها.”
“ماذا؟”
“إذن، متى ستفعلُ ذلك؟”
سيدي الشاب، لماذا تنظرُ إليّ مع حديثكَ؟
بعد الحادث، استيقظ داخل جسد “كاميلا سوربل”.
المشكلة هي:
“يا أبي! أنقذني!”
مصير هذه المرأة هو الموت في كل مرة!
بما أن تمديد خط حياتها هو الأولوية، فلنبدأ بالتحدث إلى الأشباح هنا أولاً، أليس كذلك؟
“سوف تطلق قريباً.”
“…ماذا؟”
أصبح جو قاعة الاجتماعات صامتاً مرة أخرى عند الكلمات التي قيلت بهمس.
“ماذا تقولين الآن…؟!”
“زوجة خادمك.”
كان الارتباك واضحاً على وجه الرجل عند سماع الكلمات التالية.
“إنها أيضاً زوجة أحد مرؤوسيك الذي يكن له أكبر تقدير.”
“ماذا…؟!”
“هل سمعت الإشاعات عني؟”
ابتسمت كاميلا وتقدمت خطوة للأمام.
“يقولون إن أميرة عائلة سوربل تعرف شيئاً عن قراءة الطالع.”






