دراما
بمُهجةٍ ومحيًا متهللٍ سعيد أردفت ذات الجمال البهي:” هل ابتسمت لي أحلامي أخيرًا!؟”
في أعقاب فرحتي البهيجة لقدرتي أنا القارئة الشغوفة لروايات الفانتازيا الرومانسية على التجسّد في شابةٍ تقطُر حُسنًا وفتنةً و…الخ،
ولكنّ ملامح الارتعاد من تجسّدت في محياي لاحقًا بدلًا من الفرحة، لأن العالم الذي حُشرتُ في أوصاله كان مدمّرًا بالكامل؛ لذا فكلُّ ما تبقّى لي هو هذا المنزل المسحور، ويومياتُ البطلة الملعونة…
آه! أيضًا وجدتُ هرّةً تُخفف عني!
“مياووو~!”~ نعم نعم عزيزتي لن يفهمني أحدٌ بقدركِ~!
و… أظنني بطريقةٍ ما جذبتُ الشرير المحتضِر وأنقذته…؟ جميل، بدأت المشاكل!
“ألا تحتاجين إلى خادمٍ هنا؟”
“كلا”
“ماذا عن طبّاخ؟”
“آمممم…”
“ألن تشعري بالوحدة بمفردكِ في هذا القصر الموحش؟ يمكنني أن…”
“مقبول! ابدأ من الغد!”
حتى في مثل هذا العالم المدمر، لا يزال الجمال الرجولي يحتّل الأرض!
****
“أرجو أن تتوقف عن تصرّفاتك اللامسؤولة هذه!”
“أليس اسمكِ ماري؟ مقدّس! اسمٌ مقدّس! يمكنكِ أن تُؤنسيني في الليالي~! معًا سنكتب تاريخـ..آاه…!”
“ماري أتودين بعض التفاح؟”
غريبُ أطوار… من ذا الذي يمكنه التصرف بهذا البرود بعد قتل رجلٍ بذلك الحجم بطعنةٍ في الرأس؟
“نعم هات قطعة~!”
لقد استحوذت على جسد الشريرة التي تُقتل بشكل مروع لإساءة معاملة بطل الرواية.
ولكن فقط لأنني امرأة شريرة لا يعني أنني يجب أن أُسيئ إلى بطل الرواية.
أقسمت أنه بدلاً من الإساءة إلى بطل الرواية، سأجعله يكبر بلطف…
“هيا يا ليو هل تود التذوق؟؟”
[فشلت المزامنة ، ستتم الترجمة إلى لغة بليندا.]
“إفتح فمك، ايها الجرذ صغير”
النظام الملعون حول فمي إلى جحيم
لكن بطريقة ما … كوني فاشلة يناسبني أكثر مما ظننت
“أشياء كسولة”
“كم مرة يجب أن أقول لك أن تضعي بساط احمر حيث أخطو! ”
“أحضر لي افضل الحلويات المحدودة وكل انواع المكرون
من افضل متجر حلويات في المملكة.”
“من الصعب الحصول عليها آنستي…”
“أيها الأحمق بإمكانك أن تتسول أمام المحل اذن”.
الثروة والسلطة والجمال.
ومع ذلك وبنافذة النظام، حللت مشاكل بليندا …
“(بيل)، ألن تتزوجيني؟”
“سيدتي، لماذا لا تقعي في حبي؟”
“سيدة بلانش ، أنت الإستثناء الوحيد لهذا العالم الأبيض والأسود”
وقد تغير موقف الشخصيات الداعمة المسؤولة عن قتل بليندا في اللعبة.
علاوة على ذلك.
“بناءً على الإتفاقيةِ المتبادلةِ، قررت الزواج من سعادة الدوق الأكبر لفترةِ معيّنةِ وبعد ذلك سنتطلق.”
عقد زواج من الدوق الأكبر الشمالي
هيا يا رفاق لقد كنت أبذل قصارى جهدي لأكون شرسة!
كنتُ أظنّ أن صديقيَّ الطفولة يُحِبّانني.
لكن في الحقيقة، لم يكونا مهتمَّين بي أصلًا.
بل إنهما كانا يُحِبّان شخصًا آخر؟
وهي وليّةُ عهدِ الإمبراطوريّة؟
الصديقان اللذان كانا يتخبّطان في شِباكِ وليّةِ العهد، يَلقَيان حتفَهما واحدًا تلوَ الآخر بفِعلِ مكائدِها، وأيلا التي حاولت الانتقام تُقتَل على يدِ وليِّ العهد.
ذكرياتها الحُلوةُ المُرّة مع أصدقاء الطفولة، تحوّلت الآن إلى شريطِ ذكرياتٍ مُخزٍ ومُهين.
لكن، حين استعادت وعيَها، وجدت نفسَها وقد عادت إلى الماضي.
أيلا، التي عادت إلى سنِّ العاشرة، تنظر إلى أصدقائها وتَعزِم:
“من الآن فصاعدًا، صداقةٌ فقط! صداقةٌ لا غير!”
هاتشيمان هيكيغايا فتى في الثانوية متقوقع، يتكئ على لامبالاةٍ متعمدة، وتلوّن رؤيته للحياة نزعةٌ نرجسية ونبرةٌ عدميّة خفيّة. يوقن—دون أدنى تردّد—أن «الشباب السعيد» وهمٌ اجتماعيّ مصقول، وأن من يدّعي الإيمان به لا يفعل سوى ممارسة خداعٍ لطيف على ذاته.
وحين يُعاقَب بسبب مقالٍ ساخر هاجم فيه زيف العلاقات الاجتماعية المعاصرة، يُلقى به قسرًا في نادي الخدمة التطوعية؛ ذلك المكان الذي يرفع شعار مساعدة كل من يطلب العون في تحقيق غايته.
هناك، وإلى جانب العضو الوحيد الآخر في النادي، يوكينو يوكينوشيتا—الفتاة الباردة الذكاء، الحادّة الفكر، والجميلة حضورًا—يجد هاتشيمان نفسه في مواجهة عالمٍ لم يخطر له يومًا أن يطأه: عالم مشكلات الآخرين، وأوجاعهم، وتناقضاتهم.
وبينما تتقاطع حدة ذكاء هاتشيمان مع عقل يوكينو الرصين في محاولة لحل قضايا الطلاب، يبرز التساؤل الجوهري:
هل ستتحوّل نظرته السوداوية إلى قيدٍ يشدّه إلى العزلة، أم إلى نصلٍ فكريّ حادّ يشقّ به طريقه في هذا المجتمع الذي يحتقره؟
إلى ذئبي الحبيب،
أنا أيضًا… لم أرغب أبدًا في أن أكون بهذا الجسد. كنت أتمنى أن أولد قويًا، عظيمًا، مثل بطل أسطوري…!
زواج بين أرنب لا يعرف الخجل، وذئب نبيل.
هربًا من والدها، اختارت “شايلّا” الزواج السياسي، واتجهت نحو الشمال.
لكن الزوج الذي قيل إنه سيصبح “الذئب الأسود” الأسطوري… لم يكن سوى جرو صغير حاد الطبع!
“أنت دائمًا تتظاهر بالبراءة لتتملّص من المواقف، أليس كذلك؟”
طالما أن هذا الكائن الذي يشبه كعكة الكريمة السهلة الانقياد هو زوجها، فإن شايلّا لم تكن لتفكر أبدًا في مغادرة قصر الدوق.
“لا تقلق بشأن شيء… إن لم تستطع أن تكون جوهرة، فسأتعلّم أنا فنون الكيمياء كي أجعلك تتألق.”
“أنت مميز بالنسبة لي. سأجعلك تلمع مهما كان.”
شايلّا تبدأ في شفاء زوجها من عقده، وتمنحه الثقة بعدما أنهكه رهاب الناس وكراهيته لذاته.
“أنت حقًا… شخص يحتاج إلى الكثير من العناية.”
ذلك الكائن الصغير واللطيف، نما شيئًا فشيئًا بفضل رعايتها الحنونة، حتى أصبح ذئبًا ضخمًا ومهيبًا…
“لم أعد لطيفًا أبدًا الآن. لم أعد ذلك الجرو الأبيض الصغير…”
“لكنك لا تزال كذلك.”
“حقًا؟”
“نعم، ما زلت جروًا صغيرًا، وأبيض، وظريفًا… هكذا أراك أنا.”
“شا-شا، هل تحبينني؟”
“نعم، أحبك… بقدر ما أحب نبات الهندباء.”
شايلّا، التي أحبتني حتى في أقذر جوانبي،
زوجتي، شايلّا.
كالليون يُستدعى إلى الخدمة العسكرية، ويُفقد أثره حتى يُعتقد أنه مات، لكنه يعود بعد خمسة عشر عامًا كرجل بالغ وقوي…
“بما أننا أصبحنا بالغين الآن… فلنقبّل بعضنا قبلة الكبار.”
عند صوته الهادئ، رمشت شايلّا فقط بعينيها.
فعلى الرغم من اثني عشر عامًا قضتها في الدير وهي تتلو الكتب المقدسة، إلا أنها لم تكن تعرف شيئًا عن لمسات الحُب بين الرجل والمرأة.
“وكيف تكون قبلة الكبار…؟”
“قبلة الكبار لا تُسمّى قبلة، شا-شا.”
“…وماذا تُسمّى إذن؟”
“تُسمّى قُبلة… أو بالأحرى، قبلة حقيقية.”
“يا إلهي، زوجي جميلٌ جدًا! سأحميك الآن!”
في أحد الأيام، عندما سئمتُ من الرجال الخشنين ذوي الرائحة الكريهة، اكتشفتُ لأول مرة رجلاً يشبه زهرةً نقيةً رقيقة.
زوجي الذي كان ضعيفًا، رقيقًا، ويبدو وكأنه على وشك الانهيار في أي لحظة، ولكنه كان أيضًا جميلًا وذكيًا!
كان زواجًا مثاليًا لدرجة أن كل شيء بدا وكأنه حلم.
ولكن…
“مارييلسا، لماذا أنتِ أقوى من مرؤوسي؟”
“لكن دعني أخبرك بهويتك الحقيقية أولًا. لماذا زوجي الذي يشبه الزهرة هو قائد قراصنة؟”
الزوجة التي تظاهرت بالبراءة والرقة كانت محاربةً ذات قوةٍ هائلة،
والزوج الذي كان نبيلًا مريضًا كان ملك قراصنة يحكم البحار.
الاثنان اللذان اكتشفا هوية بعضهما الحقيقية فقط بعد الزواج.
ماذا سيؤول إليه مصير هذا الزوجين؟
لطالما كانت يون هانيول شخصية سهلة الانقياد، لا ترفض طلبًا أبدًا. ثم في أحد الأيام، فتحت عينيها وأدركت أنها أصبحت آيلا ميرتينسيا، الشخصية الشريرة في رواية كتبتها قبل عشر سنوات. هانيول راضية بالعيش حياة رغيدة في جسد آيلا، حيث أصبحت كسولة ثرية تقضي وقتها في مشاهدة التلفاز وقراءة الروايات بنهم. ولكن لسوء حظها، سرعان ما وجدت نفسها عالقة في حلقة زمنية حيث يتكرر يومها بلا نهاية، والطريقة الوحيدة للهروب من الحلقة هي التصرف مثل آيلا ميرتينسيا الحقيقية! لكن هانيول لا تعرف شيئًا عن التصرف كشريرة. لحسن حظها، عرض عليها ساحر غامض يُدعى كيليان مساعدتها لتصبح شريرة حقيقية. خيارها الوحيد هو عقد صفقة معه، لكن هل تستطيع هانيول حقًا أن تثق بهذا الرجل الوسيم بشكل شيطاني؟
تتوجَّهُ فيرونيكا هايفيلد، التي باتتْ أرملةً، على وجهِ السرعةِ إلى قصرِ هاميلتون فورَ سماعِها الأنباءَ المأساويةَ القادمةَ من هناكَ.
كانَ اللقاءُ المرتقبُ بـإيان هاميلتون، حبِّها الأولِ في الطفولةِ، يثيرُ في نفسِها مزيجاً من الرهبةِ والاشتياقِ، لكنَّ تلكَ المشاعرَ لم تدمْ طويلاً.
“إدموند!”
لقد اتخذتِ الأمورُ مَنحًى غريباً ومرعباً، حينَ عُثِرَ على زوجِ شقيقتِها جوليا مقتولاً بطريقةٍ وحشيةٍ.
***
قصرٌ هادئٌ يبعثُ في النفسِ القشعريرةَ. سيدةٌ عجوزٌ تلوذُ بصمتٍ غريبٍ.
وحبٌّ قديمٌ بوجهٍ غريبٍ، إيان هاميلتون.
خادمةٌ بلا ملامحَ، وظواهرُ غريبةٌ تقعُ في كلِّ زاويةٍ.
هل حالاتُ الموتِ التي تتلاحقُ في قصرِ هاميلتون هي حقاً جرائمُ قتلٍ؟
“فيرا. عليكِ البقاءُ هنا.”
وفوقَ هذا كلِّهِ، ذلكَ الرجلُ المريبُ.
جنازةٌ تمتدُّ لسبعةِ أيامٍ. وخلالَ سبعةِ أيامٍ، يتساقطُ الناسُ موتى واحداً تلوَ الآخرِ.
ثَمَّةَ مَنْ يفتكُ بسكانِ هذا المكانِ.
كنت امرأة في منتصف العمر تعيش كدوقة يكرهها الجميع. لذا، خلقت جسدًا مزيفًا وهربت. لقد سارت الجنازة على ما يرام، وكنت رسميًا ميتة.
ثم بدأت تنتشر إشاعة غريبة.
على ما يبدو، بعد وفاتي، كان زوجي قد أصيب بالجنون.
***
همس ديهارت ورأسه إلى أسفل.
“ألا أستطيع أن أدعوك سيبيليا مرة أخرى؟”
“لا، لا يمكنك.”
“حتى لو ركعت مثل هذا؟”
“حتى لو أعطيت حياتك لي.”
انحنت سيبيليا إلى الأمام قليلاً وهمست في أذنه.
“ديهارت، أنا كريمة مع الأشخاص الذين لديهم فهم جيد للموضوع.”
أعطى قلبه هزة. نظر إلى سيبيليا بعيون مرتجفة.
في الماضي، كنت أنت من قال ذلك.
[أنا كريم مع الأشخاص الذين لديهم فهم جيد للموضوع] كانت تلك كلمات ديهارت الأولى لسيبيليا.
بعد أن عادت أَرينا بالزمن إلى الوراء، عقدت عهداً واحداً مع نفسها.
إذا تخلّصت من حياتها المحدودة بموعد موت محتوم، فسترحل لتعيش حياة تخصّها وحدها.
لذلك ذهبت إلى خطيبها الذي يحمل دم الشيطان والقادر على علاج مرضها المستعصي…
“هل أنتِ تهددينني الآن؟”
“أنا فقط أُخبرك الحقيقة.”
“لا حاجة لي بمساعدتك. ارحلي! اختفي من أمام ناظري!”
خطيبي سيّئ الطبع هذا لا يفهم قلبي أبداً، وكل ما يفعله هو دفعـي بعيداً عنه مرة بعد مرة.
وبينما كنتُ أُخمدُ بصعوبة سحره المنفلت
وأمنعُ المصائب التي تحيط به، اختفيتُ بهدوء بعد ذلك….
“مهما كنتِ، سأجدكِ بالتأكيد يا أَرينا.”
— زوجكِ المستقبلي —
ما هذا؟! ولماذا هذا الخبر مكتوب بخط عريض في الجريدة الصباحية؟!
إمبراطورية الرومانسية المتمردة، التي تتوق إلى المبارزة والغرام.
تحظى روزماري، خليفة سيد ميلوس، بإعجاب النساء بجمالها وذكائها، كما يتسابق العديد من الرجال للتودّد إليها بحماس.
لكن سواء كان يتعلّق الأمر بالزواج أم لا؟ لا تهتم روز بذلك.
كل ما تريده هو وضع حدٍّ للصراع الطويل مع عائلة كاميلوت، العدو اللدود لعائلتها…
“ماذا؟ ذهب أخوتي ليقاتلوا كاميلوت مرة أخرى؟”
وبينما كانت روز تشعر بالإرهاق من محاولاتها الفردية…
“خبرٌ عاجل! وريث عائلة كاميلوت قد عاد!”
جايد، الابن الأكبر لعائلة كاميلوت، يعود بعد غياب خمس سنوات.
رغم عدم اكتراثه بنزاعات العائلتين أو مصالحتهما،
يظهر فجأةً برجولية آسرة، ويقدم لروز عرضاً غريباً.
“لنتزوج. كنتِ تريدين ذلك أيضًا، أليس كذلك؟”
الزواج
دعنا نتزوج من ابن عائلة العدوّ.
من أجل استعادة شرف العائلة وسلامتها.
“ولكن هل ستوافق عائلتك على ذلك، جايد؟”
“طالما بدونا للعالم كعاشقين يهيمان ببعضهما بعضًا.”
“أنا لا أجيد التمثيل.”
“سأهتم بكل شيء، كل ما عليكِ هو أن تواكبيني، روز.”
لذا، قاما بالتوقيع على عقدٍ بكامل ثروتيهما وشرفهما.
“روز … لماذا تخلّيتِ عني …؟”
فجأةً، يقتحم جايد منزل الأعداء وحيداً.
“كنتِ الأولى … أنتِ الوحيدة التي سمحتُ لها بلمس سيف الأسطورة الخاص بي … آه”
“أنت … هل أنت مجنون؟ ألا يمكنكَ أن تتحكم بنفسك؟!”
“هيك! لماذا جايد كاميلوت أمام ابنتي…؟!”
“يا إلهي! ماذا تعني بأنها الأولى؟ ماذا حدث؟ اشرح لي الآن!”
بطريقةٍ ما، يبدو أن حليفي جادٌ جداً في تمثيله!
“كل ما يلمع هو لي.”
لقد مرت عشر سنوات منذ أن استحوذت على جيما، سارقة الجواهر وهي أصعب مستويات الصعوبة في اللعبة.
واليوم، اسرق من اجل النظام لتجنب النهاية السيئة…
“أمسكتك.”
“هاه؟”
لقد أمسك بي المفتش رافين هانت، الذي كان يلاحقني بلا هوادة-!!!
[الدخول لطريق النهاية السيئة].
“النظام، أعطني فرصة أخرى!”
لكن لم يكن النظام هو الذي أعطاني فرصة للعيش، بل العدو.
“اختاري: السجن أو الزواج”.
* * *
زواج زائف من الرجل الذي اعتقلني
“بمجرد أن أستعيد تلك الياقوتة اللعينة، سنحصل على الطلاق.”
“أنا أتطلع بالفعل إلى ذلك اليوم.”
كل ما نفعله هو العمل معًا للعثور على الياقوتة المفقودة…
“طفلنا. أنا وأنت نتقاسم المسؤولية، فلا تحاول الهرب مرة أخرى.”
الرجل الذي يبدو وكأنه سوف يمل مني يريد أن أغطيه بالفراء و يشارك قطتي.
“المجوهرات الوحيدة التي أريد الحصول عليها هي زوجتي جيما.”
بدأ يتحدث بحماس(؟)
“ريفين، إذا فعلت هذا، فسوف أقوم بالإبلاغ عنك.”
“رخصة الزواج.”
أنا… ربما لم أسرق المجوهرات التي كان من المفترض أن أسرقها، لكني سرقت قلب هذا الرجل؟


