جميع القصص
أختي الكبرى، التي غادرت المنزل لتصبح عروس الأمير المتوحش الساقط، عادت ميتة. ثم:
“أحيي الأميرة التالية التي ستخلف الأمير الراحل.”
أصبحتُ الأميرة القرينة التالية.
لم تكن يوان تنوي الرضوخ أبدًا لبرود استقبال الأمير الساقط المتوحش. مهما طال انتظارها في الخارج، فلن تعود أبدًا إلى ذلك المنزل البغيض.
“إذا كنت لا تريدين العودة، فمت. ولكن ليس أمام منزلي.”
حتى ذلك الحين، لم يكن كلود يعلم أن زوجته التاسعة ستكون هناك لمدة ثلاثة أيام كاملة.
“ماذا لو أتممنا الزواج؟”
توقف كبير الخدم، غوستاف، للحظة وهو على وشك الانصراف.
“إذا أتممنا الزواج، فحتى لو أراد سموه طردي، فلن يكون قادراً على ذلك، أليس كذلك؟”
نظر إليها كبير الخدم بعيون متسعة، وكأنه يتساءل كيف خطرت لها فكرة كهذه. لم تكن لدى يوان أي نية لمغادرة هذا القصر المريح أبدًا، مهما كلف الأمر.
للمرة الثالثة، تموت بعد إصابتها بنفس المرض النادر في رواية “BL”.
لكنها لن تموت عبثًا هذه المرة!
فقررت اتخاذ تدابير خاصة:
«سأضع ملعقتي على مائدة الدواء الجاهزة!»
يا سيدي الصغير، لن أفوّت قطرة دواء ولا نفسًا واحدًا!
تنكرت في هيئة خادم، وبدأت في خدمة السيد الصغير المريض.
وكان الأمر مذهلًا لدرجة أن حتى الأرواح المنبعثة من أنفاسه كانت تشفيني!
لكن تنفيذ الخطة لم يكن سهلاً
“اخرج! اخرج! لقد سئمت من كل شيء!!!… انتظر، ماذا تفعل راكعًا؟”
“سيدي، إن كنت سترميها، فرجاءً ضعها في فمي.”
كنت محرجة حين قلت له ذلك، محاولًة منعه من رمي زجاجة الدواء.
“لا بأس إن رششتها على وجهي”
كان بؤبؤا السيد الصغير يتقلّبان بجنون في تلك اللحظة.
أنا امرأة أفعل ما يجب عليّ فعله.
اعتنيت بسيدي، من أنقذ حياتي، قدر ما أستطيع.
خدمته، واحتضنته، وحملته، وكنت قدميه التي تمشي به في كل مكان.
ترى، هل أدرك قيمتي الحقيقية كوريث لعائلة دوق نبيلة؟
كان ينظر إليّ بتعب أحيانًا، لكنه لم يطردني.
والآن، وقد تعافى وسدد دَين المعروف حين بدأت أنسحب بهدوء…
أصبح السيد الصغير غريبًا.
“إلى أين تحاولين الهرب وأنت تحبينني إلى هذا الحد؟”
“……”
“ألم تقولي أنك ستموتين بدوني؟”
وفجأة، بدت ملامحه كمفترس جائع.
فقست البيضة بعد أن تجاوزت موعدها بوقتٍ طويل.
“بيييه!”
أطلَّت كرةٌ من الزغبِ الأبيضِ النقيّ برأسِها الصغير متفحّصةً ما حولَها.
الرجلُ الذي كانَ يراقبُ لحظةَ الولادة تلك لاذَ بالصمت.
إذ كان هو أفعى (بل أفعى قاتلة من نوع المامبا السوداء)، غير أنّ المولودَ كان فرخًا صغيرًا!
***
لمّا غبتُ عن الوعي برهةً وفتحتُ عينيَّ، إذا بي قد تحوّلتُ إلى فرخِ طائر.
ولم يقتصرِ الأمرُ على ذلك فحسب، بل…
“مَن تجرّأ على إغضابِ ابنتي؟ لأُحطّم عنقَه في الحال!”
“هشش. لا حاجةَ للكلام. سأجتاحُهم جميعًا حتى لا يبقى أحدٌ منهم. ولعلَّ الفاعلَ بينهم.”
“اهدآ أنتما الاثنان. أختي ضعيفةُ الأعصاب، فلنُصفِّ الأمرَ في الخفاء.”
يا إلهي! أيُّ حمايةٍ مُفرِطة هذه!
تجسدتُ في رواية حيث البطل الرئيسي شخصية لا تروق لي.
منذ اليوم الذي علمتُ فيه أنني تجسدتُ في شخصية البطلة، بدأتُ أتجنب ولي العهد، البطل الأصلي للرواية.
لكن جهودي ذهبت سدى، فقد أمضيتُ معه ليلة.
حاولتُ التظاهر بأن شيئًا لم يحدث، لكن…
“عليكِ أن تتحملي مسؤوليتي.”
لقد أصبح مهووسًا بي أبكر مما ورد في الرواية الأصلية.
عندما أدركتُ أن الأحداث تنحرف عن مسار الرواية الأصلية بوتيرة أسرع، بادرتُ بالتقرب من البطل الثانوي الذي كان اختياري المفضل.
“آسف، أيلا. لا أستطيع تقبل هذه المشاعر…”
لكن ما تلقيته كان صدًا قاطعًا من البطل الثانوي.
الأمر محرج للغاية، لكن هذا الصد لن يثنيني!
هذه المرة، بكل تأكيد، ومهما حدث، سأحظى بقصة حب مع البطل الثانوي!
أوركسترا لا تنتهي، وثرياتٌ ساحرة، وعطورٌ فاخرة، وقبّعاتٌ أنيقة… تلك هي الحياة التي فُرضت على “لينور دي بيلوف” — أن تحيا في عالمٍ من الأناقة والإتيكيت الصارم.
في زمنٍ أخذت فيه قيمُ الماضي التي حافظت على مجد المدينة تتهاوى، برزت أسرة “بونيل” كإحدى العائلات الجديدة الثرية.
وُلدت “أنِيت بونيل” في نعيمٍ مترف، وعاشت حياةً مكلّلة بالبهاء والمجد، إلى أن اتجهت هي وعائلتها إلى العاصمة.
‘يقولون إنّ صيف بيلوف يشبه فتىً مراهقًا.’
يمرح بحماسةٍ لا تنتهي، ثمّ يذبل عند لمحةِ عين، حارٌّ بالأمس، ماطرٌ اليوم… ذاك المزاج المتقلّب للصيف هو ما شهدت خلاله “أنِيت” لقاؤها به.
إنه “ليونيل يوركشر” — سيّدٌ من علية القوم، ورمز الشرف والرقيّ، الرجل الذي حصد أعلى الأصوات في استفتاء “الرجال الذين ترغب النساء بالزواج منهم”، وربما كان أجملَ السادة في البلاد قاطبة.
لكنّها ذات يومٍ شهدت الوجهَ الآخر لذلك الرجل.
“سأتخلّص من إيمِريت مِلتون خلال يومين. لم أُرِد أن أصل إلى هذا الحد، لكنّه هو من حفر قبره بنفسه…”
يا لها من مصيبة! بدافعٍ من ضميرها الذي لم يطاوعها، قرّرت أن تكشف للعالم جرائمه.
“السير ليونيل ف. يوركشر هو من قتل البارون إيمِريت ج. مِلتون!”
غير أنّه كان رجلاً بوجهٍ سميكٍ لا يعرف الخجل.
“…تذكّري فقط، أنّ من جعل الأمر يخرج عن السيطرة… هو أنتِ.”
ماذا… ماذا كان يقصد بذلك؟
تجسدتُ في الرواية الرومانسيةِ السوداويةِ «حتى موتكِ سأبقى معكِ»،
وفي جسد «روزِليا لوفينيس»، ابنة الخادمة التي كانت ترعى الشرير.
لحسن الحظ أنني وقعتُ في حب إخلاص الشرير في القصة الأصلية وقرأتُها مرارًا وتكرارًا…
“روزيليا. تزوّجي.”
وقبل أن أستوعب ما يحدث، وُضِع لي زواجٌ مدبّر كأنني أُباع.
وأثناء هروبي عبر النافذة هربًا من نظرات الماركيز، وقعتُ — ويا لسوء الحظ — وجهًا لوجه مع الشرير نفسه.
صحيح أنهُ كان يومًا ما شخصيتي المفضّلة… لكن لا يمكنني أن أكون جشعة!
نعم، الأفضل أن أُهذّب الشرير جيدًا وأرسله إلى البطلة الأصلية — هذا ما عزمتُ عليه…
“أتمنى ألا يَكون إلى جانبكِ أحدٌ. يُجبَ أن أكوَن أنا وحدي.”
“سأضعكِ في مكانٍ لا يوجد فيه أحد. حتى لا يَجرؤَ أحدٌ على الطمعِ فَيما هو ليَ.”
هذه مشكلةٌ كبيرةَ.
يبدو أنني، من دون أن أشعر… أنقذتُ الشرير الذي الذي فقدَ صوابهُ من أجليِ؟
سُجنت روزين والكر لقتلها زوجها في سن السابعة عشرة. بعد أن سحقت كبرياء الجيش الإمبراطوري بعمليتي هروب من السجن، قُبض عليها مرة أخرى بعد عام وحُكم عليها بالسجن مدى الحياة. على متن قارب متجه إلى جزيرة مونتي، حيث تجمع أسوأ السجناء فقط، خططت لعملية هروب آخرى… “ما جريمتكِ؟” “…أنا بريئة” “قلة من السجناء فقط هم الذين يعترفون بصدق بأنهم ارتكبوا جريمة”. إيان كونور، الضابط الجلف والمستقيم،المسؤول عن ترحيلها، لا يسمح لها بأي مناورة “لا تتفوهي بالترهات، أجيبي عن السؤال وحسب.” روزين، أفضل هاربة من السجن في الإمبراطورية، وإيان كونور، بطل حرب شاب محبوب من قبل الإمبراطورية بأكملها. قصتهم تتكشف على السفينة المتجهة إلى أسوأ سجن على وجه الأرض! الآن أنت الحكم. هل روزين والكر كاذبة؟ أم لا؟
أصبحت الشخصية الشريرة التي وقعت في
حب البطل وضايقت البطلة حتى عانت
وماتت ….
نجحت في أن أصبح الصديقة المقربة للبطلة
الأصليه لتجنب الموت!…
ولكن في يوم من الأيام عندما كنت سعيدة
أخيرًا قالت البطلة إنها ستعرفني على رجل…
“مرحبا آنسه بيسيا لقد سمعت الكثير عنكِ”
“نعم ؟ ماذا؟”
جاء البطل للموعد الأعمى
**************
“أنا وكاهين زملاء بعمل”
‘…بيلا أنه البطل، زوجكِ المستقبلي!’
البطلة التي يجب أن تغازل البطل الآن… تسمي
علاقتهم بعلاقة عمل ( زملاء ) أليس كذلك ؟
“أنا أكره أن تفكرين في الآخرين”
‘…أنا أكرهك فينتيان’
لماذا البطل الثاني الذي ظننت أنه بدم بارد
هكذا ؟
“آنسه بيسيا ماذا عن مواعدتي ؟ علاقة
حقيقية وليست مزيفه”
‘…كاهين؟’
أنا متأكد من أنني قررت عدم تحريف الرواية
الأصلية بعد الآن,
الأرضية الصخرية الصلبة الباردة ، و السرير الجلدي المعلق على السلسلة ، و أضواء القمر ، و النوافذ و القضبان الحديدية ، يمكنني أن أقول في لمحة أن هذا المكان كان سجنًا ، بغض النظر عن أي شيء.
لأني هنا؟
في اللحظة التي كنت أتساءل فيها ، همستني الذكرى التي كانت نائمة في رأسي.
يا … هذا الجسد الذي كنت فيه هو جسد روزالين فون إدفيرز ، التي كانت شريرة مريعة في لعبة ” سجلات الورود في الحب ” التي رأيتها عدة مرات. و غدا يوم إعدامها.
عندما كانت صغيرة، كانت كانغ يونهي تعاني من عقدة بسبب مظهرها ووزنها.
لكن عندما دخلت الجامعة، تحولت إلى امرأة مثالية من خلال اتباع حمية غذائية، وممارسة الرياضة، وإدارة النظام الغذائي، والبحث في تقنيات المكياج.
رغم أنها تخرجت من جامعة جيدة وتعمل في شركة كبيرة يحسدها عليها الجميع.
في الآونة الأخيرة، بدأت تشعر بالشك فيما إذا كان من الصحيح العيش بهذه الطريقة التي تهتم فيها بشأن ما يعتقده الآخرين.
وأثناء ذلك وجدت نفسها متجسدة في شخصية الشريرة في رواية ممتعة قرأتها بعنوان “إيروس من أجلك”.
باستثناء أن عائلتها جيدة، فهي سمينة، وتحب الأكل، وتحب الترف، وحساسة لما يعتقده الناس من حولها، في شخصية شارون أنجيليني كرينسيا!
لقد كنت أشعر بالحزن عليها أثناء قراءة القصة، ولكن قلبي كان يميل إليها أكثر من البطلة الرئيسية.
لكن على أي حال، لماذا شارون بالتحديد؟
ألم يتم التخلي عنها من قبل البطل في النهاية وتُعدم؟
هل حقاً شارون وليست حتى شخصية ثانوية أو دور إضافي!
وأكثر من ذلك، لماذا حالتها البدنية سيئة للغاية؟
ولماذا هي صغيرة جداً في السن؟
عليّ أن أفكر في البدء برجيم أولاً على الأقل.
كيف يراني الآخرون ليس من شأني؟
في هذه الحياة سأعيش بالطريقة التي أريدها!
أنا تشاو تانغتانغ، الأميرة السادسة لمملكة تشاو.
اعتقدت أنني سأكون دائما سمكة مملحة غير مدللة إلى الأبد، ولكن عندما كان عمري ست سنوات، كان لدى والدي الإمبراطور فجأة القدرة على قراءة أصوات القلب وتم تدليلي إلى السماء.
على مدى السنوات الست الماضية، الشيء الوحيد الذي كنت أفعله إلى جانب الأكل وانتظار الموت هو حفر ثقوب الكلاب، لأنني أعرف أن أخي الإمبراطوري الثاني هو بطل الرواية في هذا الكتاب، وبعد أن يغتصب العرش، سأصبح الدجاجة في سيناريو ‘قتل الدجاج لتخويف القرد’.
هذا صحيح، لقد تم نقلي إلى هذا الكتاب منذ ولادتي.
أعرف كل المؤامرات في هذا الكتاب وقد حفظتها كلها في ذهني.
ولكن، بصرف النظر عن ذلك، كل ما لدي هو دماغي غير الذكي.
لم أفكر أبدا في التنافس على المودة لزيادة إحساسي بالوجود.. لأنني أعرف أنني لا أستطيع الفوز.
لم أقلل أبدا من معدل ذكاء الناس القدماء، ولا أشعر أنه سيكون لدي فرصة للفوز لمجرد أنني منتقلة.







