انتقام
“لقد وضعتُ يدي على نواة تلك المخلوقة الآثمة التي أغوت الناس بحِيَلٍ ماكرة وأغرقت القرية بأسرها في الفوضى!”
خيانةُ من وثقتْ به، وخسارةٌ لا سبيل إلى تداركها.
دُفِعت ريتيه من أسفل الجرف، فآثرت نومًا لا تريد أن تصحو منه أبدًا.
وذات يوم، وهي تهيم بلا نهاية في عالم الأحلام، لامسها شيءٌ مجهول.
“أأنتِ رئيسةُ النقابة؟ سمعتُ أنكِ تبحثين عن صائدةِ كنوز.”
“لا أدري… ذاك أمرٌ يفوق ما نستطيع تحمّله.”
ما أن وطئت ريتيه اليابسة حتى لُقِّبت بصائدةٍ قاسية، غير أن رئيس النقابة بدأ يثق بما تجلبه أكثر من ثقته بالشائعات.
“سأختلق المعلومات إن لزم الأمر! فلنتعاقد حصريًا، أرجوكِ؟ يا عزيزتي.”
بعد أن كسبت ريتيه حلفاء، عزمت على استعادة كل ما فقدته،
وعلى أن تصبح هذه المرة فقاعةً تتلاشى لتجد الراحة.
لقد أقسمت على ذلك، حقًا.
“لقد وجدنا واحدًا هذه المرة. فماذا ستفعلين حين نعثر على البقية؟”
…وذلك قبل أن تلتقي بأولئك الذين سيشاركونها هذه الرحلة.
وسط هدير الرصاص وانفجارات الحرب، بدأت فصول الصراع بلا رحمة.
كان هناك طفل صغير، لم يكتفِ من النظر، يحدق بالعالم الواسع الجميل بعينيه البريئتين.
وفجأة، سقط على الأرض، وغمر الظلام عالمه على الفور.
كم يتمنى لو يستطيع أن يرى السماء مرة أخرى…
ياترى هل سارى السماء الزرقاء يوماً؟
“أكذوبة، صحيح؟ أن أمي قد ماتت!”
“كلا، إنها الحقيقة. إيفيروزا.”
لقد قدموا أمي، التي كانت وريثة، كقربان.
وخدعوني طوال هذا الوقت بأن أمي لا تزال على قيد الحياة.
“نحن من قتلنا أمك الحقيقية.”
من أجل جمع تكاليف علاج أمي،
لم أتردد حتى في القيام بالأعمال الشاقة والقذرة.
والآن، يخططون لاستخدامي أنا أيضًا كقربان.
“لقد فعلت كل ما طلبتموه من أجل العائلة. فلمَ تفعلون شيئًا بهذه القسوة؟”
“العائلة؟ هل تعتبرين نفسك من العائلة؟ ها ها ها!”
لم يكن ينتظري سوى سخرية قاسية.
هذا بسببي.
لقد كنت حمقاء.
بسببي، ماتت أمي……
‘أخطأت، أمي. أنا آسفة……’
لو أمكنني فقط إصلاح كل هذا.
· إذا أُعطيتَ فرصةً أخرى حقًا، أيمكنك إصلاح كل شيء؟
صوتٌ سمعته في لحظة الموت.
صرخت من أعماقي.
· أعني ذلك. إذا منحتني فرصة، سأصلح كل شيء. أرجوك!
***
عندما فتحت عيني مرة أخرى، عدت إلى الماضي.
أمي هنا.
أمي على قيد الحياة!
ركضت مسرعة وعانقتها بحزم.
“أمي، هذه المرة سأحميك.”
في هذه الحياة، سأنتقم منهم،
وسأعيد لأمي مقعد ربّة العائلة.
حين يستولي الغرور على روحك، تظن أنك أعلى من الجميع، لا قيمة للندم ولا معنى للعواقب و لا حتى بعد أن تدفعي الثمن، تظلين تظنين أنه لا شيء.
هي امرأة تكسوها هيبة لا تنكسر، لكنها لم تدرك أن الرياح لا تسير أبداً كما تشتهي السفن. ومهما طال الزمن، سيحين وقت الحساب، ليجبر الظالم على مواجهة خطاياه .
أليانور أشفورد
امرأة لم تعرف طعم الخضوع حتى غاصت في جحيم أفعالها، وتذوقت عذابها بأبشع الصور، إلى أن واجهت موتها.
لكنها تستيقظ لتجد نفسها عادت 15 عاماً إلى الوراء، في عمر 32 .
وهذه المرة، لا تهدف للنجاة فقط، بل لتسديد فاتورة الشر الذي زرعته بيديها.
كيف ستكون نهاية المرأة النادمه …..
إذا كانت هناك شريرةٌ فقدت عقلها قليلًا بعد أن تعرّضت للخيانة من الحبّ والصداقة من حولها، فكونوا لطفاء معها.
قد تكون صديقتكم أو أحد أفراد عائلتكم… لا.
إنّها أنا. أنا بالذات.
“فيوليتا اعتادت ارتكاب الشرور منذ زمن.”
نعم، يبدو أنّ معنى زهرة الإخلاص هو الخيانة.
هربتُ إلى دولةٍ مجاورة لأضع الأساس لانتقامي.
لكن، يبدو أنّ هذه المنطقة أيضًا غير مطمئنة على الإطلاق.
“ما الذي تشتهر به هذه البلاد؟”
“طيبة قلوب الناس؟”
فقيرة،
“وما هذا هناك…… سوق ليلي؟ لا. سوق سوداء؟”
“نزاول التجارة هنا أحيانًا. وندفع بدل المكان بانتظام.”
وتُرتكب فيها أعمال غير قانونية على مرأى من الجميع،
“أه، كح…….”
“سيدي الدوق الأكبر، هل ما زلت حيًّا؟”
“…….”
“يا إلهي. يبدو أنّه مات.”
مكانٌ يعاني فيه الدوق الأكبر من لعنةٍ مجهولة تجعله يئنّ كلّ ليلة.
لا يمكن ترك الأمر هكذا. فلأبدأ أوّلًا بتأسيس مكان أعيش فيه!
لكن—
“هل أكرّرها مرّة أخرى؟”
“أنتِ تفتقرين إلى الحسّ، وأحيانًا لا تعرفين حدودكِ، ومشاغبة تعودين دائمًا بعد أن تتسبّبين بحادثٍ ما كلّما غفلتُ عنكِ…….”
“ومع ذلك، أحبّكِ كما أنتِ.”
……ما هذا؟
أنا فقط كنتُ بحاجةٍ إلى داعم من أجل الانتقام، لم أكن أنوي اصطياد سموّ الدوق الأكبر أصلًا!
في عالمٍ تتشابك فيه الخريطة كنسيجٍ عتيقٍ من الأسرار والدماء، يمتدّ هذا العالم عبر سبع قاراتٍ عظيمة:
نيڤارا، سليفانا، سولارا، أوديسوس، لانسلوت، سليفان، وأتلانتس وفي — كلّ واحدةٍ منها تحمل طابعًا مختلفًا، بعضها غارق في الجليد والصمت، وأخرى تتوهّج تحت شمسٍ لا تغيب، فيما تُخفي الغابات القديمة أنفاس حضاراتٍ اندثرت منذ قرون.
هذا العالم لا يعرف التوازن. فسطوحه مقسّمة إلى أربع إمبراطورياتٍ كبرى، وست ممالك مستقلة، تتخلّلها مدن حرّة لا تخضع لسلطةٍ سوى لأسوارها الحديديّة. أما الطرق الطويلة التي تربط العواصم ببعضها، فهي تمرّ عبر قرى تائهة — لا راية تظلّلها، لا إمبراطور يعترف بها. هناك، يُعدّ البقاء نوعًا من العبادة، إذ ينام الناس على بطونٍ خاوية ويستيقظون على صرخات من يساقون إلى التجنيد الإجباري.
في الأطراف، حيث الأرض تُباع مقابل قطرة ماء، تُحكم بعض القرى من قِبل إقطاعيين يملكون الأرض والأنفاس معًا. يفرضون الضرائب على الحبوب والهواء، بينما الأطفال يموتون قبل أن يتعلموا نطق أسمائهم. هناك، لا يصل الخبز ولا يصل الضوء… فقط العفن، والخوف، ورايات النبلاء التي لا تمزّقها الرياح.
رغم الفساد الذي ينخر الطبقة العليا، لا يخلو العالم من النبلاء الذين لم تُطفأ إنسانيّتهم بعد. بين أرشيدوقيةٍ واحدة، وخمس دوقيات، وثلاثٍ وعشرين ماركيزية، وخمسٍ وثلاثين بارونية، وسبعة كونتات، واثني عشر فيكونت — يقف القليل منهم ضدّ التيار، كأنهم شموعٌ تحاول تحدّي العاصفة.
أما الإمبراطورية الأساسية، أورايوس، فهي قلب هذا العالم النابض… والعفن الذي يسري في شرايينه معًا.
إمبراطورية تمتدّ كقارةٍ ونصف، مقسّمة إلى مقاطعاتٍ واسعة تحكمها الدوقيات والماركيزات، وتخضع مباشرة لظلّ العرش الذهبي. نظامها هرمي صارم، حيث يقف الإمبراطور على قمّة الهرم، يليه مجلس الأرشيدوقيات، ثم الدوقات، فالماركيز، فالكونتات والفيكونتات، فالبوارنة حتى تصل السلطة إلى الإقطاعيين الصغار الذين يمسكون برقاب القرى البعيدة.
في أورايوس، القوة ليست فقط في السيف، بل في الاسم، في النسب، وفي الأسرار التي يمكن أن تطيح بعرشٍ بمجرد همسة. إنها إمبراطورية تتقدّم عامًا بعد عام، لكنها تبني مجدها فوق عظام من يُنسَون في الظلّ.
“وينتر، أنا حامل بطفل هايدن.”
لذا أرجوكِ، تطلّقي منه. لا أستطيع تربية هذا الطفل من دون أب.
وبتلك الابتسامة اللطيفة التي اعتادت أن ترتسم على وجهها، اعترفت أقرب صديقة لي بأنها تحمل طفل زوجي.
“أنتِ مركيزة، ومع ذلك تفكرين بقِصر نظر شديد. فقط تبنّي الطفل وربّيه.”
الزوج الذي كان دائمًا لطيفًا معي نظر إليّ بتعبير بارد لم أره منه من قبل، بعد أن عرف كل شيء.
وكلما حاولت التمسك بالطلاق، بدأت الأسرار المخفية داخل زواجنا تنكشف واحدًا تلو الآخر.
عالقة في مستنقع لا أستطيع الهروب منه، كنت على وشك التخلي عن كل شيء وإغماض عيني فقط. في تلك اللحظة.
“قلت لكِ ألا تتصرفي بهذه الشفقة.”
الشخص الذي تخلى عني وهرب ، منقذي عاد.
“توسلي يا وينتر. اطلبي أن يتم إنقاذك.”
“إن لم تستطيعي الطلاق بسبب أخطاء زوجك، فما عليكِ إلا أن تجعلي الخطأ خطأ الزوجة.”
قبضت يد كبيرة على ذقني. رُفع ذقني عاليًا، كأنه يتناسب مع طوله.
“أجيبي بسرعة يا وينتر.”
هل ستبقين مركيزة سامية كما أنتِ الآن، أم ستصبحين وحشًا مثلهم؟
عينان بنفسجيتان أظلمتا بالرغبة، تلمعان بضوء حاد مخترق.
مطاردته المستمرة جعلتني عاجزة تمامًا عن استعادة رباطة جأشي.
أنقذني، يوجين، أرجوك.
الكلمات التي كانت عالقة على طرف لساني خرجت بسهولة مخيفة.
كانت تلك اللحظة التي أدركت فيها أنه تحت هذا المستنقع، كان هناك انتظار آخر.
يحكى انه هناك اخوين نايكونو و ديفين عندما كانو اطفال هربوا من وطنهم خوف من المصيبة التي ارتكبوها لكم لم يكن لديهم في الحسبان ان هناك عالم اخر ينتظرهم عندما كبروا و كيف يتمكنو من مواجته ؟و… يا للهي ماذا يحدث نايكونو وديفين… هل يوجد احد يخبرني ماذا يحدث انت ايها القارى سأسرد لك القصه و اخبرني ماذا يحدث في النهاية ارجوك !
توني براون ، سيد العنقاء الناريّة والجليديّة و إبن أشهر القُادة العسكريين ،رونالد براون . يقوده القُدر للعثور على والداه الحقيقيّانو شقيقته الصغرى و يصُدم بأنه قد عاشحياةً مزّيفة ووهميّة ليكُتشف أنه قد تّمخداعه من عمه آلين وزوجته كاثلين وإبنهما لين . مختبئاً بمهارةٍ تحت قناع البرود و الدهاءالموروث من والده الحقيقيّ .
عدتُ إلى مكانٍ من ماضٍ كنت أودّ محوه، متخفيةً بهوية جاسوسة في منظمة الاستخبارات كامتشاك (CHEKA). كنت أنوي، بعد إنجاز المهمة كما تشتهيها المنظمة، أن أرحل إلى مكانٍ لا يعرفني فيه أحد. لكن……
“أنا ديميان ويلز.”
سكرتير الدوق هيمينغهام المرافق، ديميان ويلز. رجلٌ نضر لا يشبه إطلاقًا الدوق الأكبر إيان كالابرييل، الهدف الأول لعمليتي. فلماذا، كلما نظرتُ إليه، استحضرتُ إيان؟ وحين بلغ انجذابي له حدًا لم أعد قادرة على إخفائه، صدر أمرٌ آخر. مهمة بالغة الخطورة: أن أتحول إلى زهرة المجتمع في كوينزلاند، وأن أؤدي نشاطًا دوقيًا. من دون أن أستطيع كشف أي شيء لديميان، كان عليّ امتثال الأوامر والتوجه إلى العاصمة حيث القصر الملكي. ظننتُ أن تلك كانت نهاية علاقتنا. لكن—
“كلير، حبيبتي.”
في تلك الليلة التي حسبتُ أن نهاية العملية باتت وشيكة، أدركتُ الحقيقة التي غفلتُ عنها طويلًا. حتى فشلي… كان جزءًا من عمليته. وقد أدركتُ ذلك متأخرةً، بعد فوات الأوان.
«لا أحتاج أن أكون عمياء أو فاقدة للإحساس كي أتجنب رؤية الحقيقة المؤلمة أمامي.
ربما كنت أهيّئ نفسي لهذا طوال هذا الوقت.»
كانت هذه الكلمات لِـ ليرا ميريل — قبل موتها، بالطبع.
ليرا، التي كانت تتصرّف دائمًا كسيدة نبيلة لطيفة لا تشوبها شائبة، اختفت في ليلة واحدة.
لكن كانت هناك حقيقة لم يكن أحد يعرفها.
لم يكن هذا اختفاءً ولا موتًا.
بل كانت هذه الخطوات الأولى في صعود امرأة أقوى بكثير.
«فنحن لا نتحرّك عبثًا… نحن نعرف شيئًا.»
«فلا يُسقَط أي سمٍّ عشوائيًا»






