النبلاء
امتلكت جسد شخصية إضافية في رواية منحرفة من نوع BL للبالغين والتقيت بالبطل الذكر المهووس (الأعلى) في طفولته.
بعد تعرضه للتنمر من الأسفل لسنوات ، تحول إلى طريق أكثر قتامة في سن الرشد وأصبح وليًا للعهد ، منغمسًا في السجون والهوس وجميع أنواع الملذات البالغة البشعة.
حسنًا… إذاً، إذا لم يتعرض الأعلى للتنمر من الأسفل، ستكون النهاية سعيدة، صحيح؟
“لن أراكِ بعد اليوم.”
في ليلة الزفاف الأولى،
كانت هذه الكلمات هي كل ما قاله الزوج الملطخ بالدماء لهيلينا.
“لا تكوني في مرمى نظره.
عيشي كشبح دون أن يُسمع حتى صوت أنفاسك.”
على الرغم من برود زوجها غير المبرر، ظلت هيلينا صلبة في مكانها.
لكن…
مع نظرة قاسية وكلمات قالها بملامح مملة:
“معناها أنكِ لستِ ممتعة ولا نافعة.”
عندما قال زوجها ذلك،
قررت هيلينا أخيرًا أن تقطع صلتها به بيدها.
“ما أريده… هو ألا أراك مجددًا أبدًا.”
دون أن تعلم ما الذي سيواجهها في المستقبل…
وفي صباح اليوم التالي،
“…هيلينا، هل هذه أنتِ؟”
“هل يمكن أن تكون… كابيل؟”
ككابوس، تبادلت هيلينا وزوجها أجسادهما.
“خلال عام واحد من الآن، إذا لم تعيدا ربط خيوط القدر، ستواجهان الموت وفقًا للطبيعة.”
بل وسمعت نبوءة غامضة أيضًا…
كانت الصلة السيئة التي قطعتها بصعوبة تبدأ من جديد.
“ريانا، من فضلكِ ألمسيني. شعور رائع عندما تلمسينني.”
انتقلتُ إلى رواية صريحة للكبار (+19) كالشريرة.
وكان ذلك في اللحظة التي كنتُ على وشك السيطرة على الإمبراطور على السرير.
حتى تلك اللحظة، ظننتُ أنّني متّ دون أن أحرّك ساكنًا.
إينوك فيليب دي هارت. كان طاغية يكره أيّ تماس مع الآخرين.
لكن هذا الرجل غريب.
“ألم نتّفق على اللمس اليوم؟ حتى أنّني ارتديتُ شيئًا يسهل خلعه.”
يبدو أنّ لديه ذوقًا فريدًا بعض الشيء.
“كلّ أوّلياتي كانت معكِ. لذا يا ليانا، آمل أن تكوني أنتِ أيضًا تلك الشخصية.”
يبدو الأمر عاطفيًا بعض الشيء.
وليس هذا كلّ شيء.
حتى أنّه يصرّ على أنّني العلاج لإذابة الجليد في قلبه ويتبعني أينما ذهبت…
جلالتك، هل حقًا الأمر يتعلّق فقط بإذابة الجليد؟
***
“ريانا.”
“….”
“ريانا، انظري إليّ.”
ليس كمريض. بل كرجل.
“أحبّيني قليلًا، ألن تفعلي؟”
غريس جورتون كانت تحمل في قلبها حبًا من طرف واحد لشهور طويلة.
كان محل إعجابها ريتشارد سبنسر، إيرل سبنسر الشاب، وريث عائلة أرستقراطية عريقة تفوق في قدمها العائلة المالكة نفسها، وتقف بجوار الملك في الصفوف الأولى. لم يكن ذلك فحسب، بل كان أيضًا نجم فريق الرجبي في كلية كرايست تشيرش، وقائدًا له.
كان ريتشارد تجسيدًا للأناقة الأرستقراطية والتهذيب النادر:
ملبسٌ لا تشوبه شائبة، وكأنه خُيط خصيصًا لتناسقه.
ملامح وسيمة تخطف الأنفاس، تعلوها هيبة ذكورية، وطولٌ فارع يجعله يبرز في أي مكان.
وفي مباريات الرجبي، يتحول إلى وحشٍ شرس، وكأن إله الحرب نفسه قد نزل إلى الملعب.
من بعيد، بدا ريتشارد سبنسر كاملًا بلا عيب…
على الأقل، حتى تلقت غرايس عرضًا بالتبني من ليدي ماري مونتيجو، خالة ريتشارد.
وقبل أن تكتشف الحقيقة وراء ذلك الرجل المغرور الذي يعيش وكأن الكون كله يدور حوله!
لقد انتهت الرواية الأصلية التي كنتُ قد تجسّدت فيها كوصيفة البطلة.
وكما في القصة الأصلية، تزوجتُ من الفارس المخلص الذي بقي بجانب البطلة، وقضيتُ بقية حياتي في تعاسة.
الزواج من شخص مثل هذا؟! كنتُ لأفضّل أن أعيش عزباء مدى حياتي!
هكذا عزمتُ، لكن فجأة وجدتُ نفسي قد عدتُ إلى بداية أحداث الرواية الأصلية.
… ومع البطل الحقيقي لهذه القصة.
“تزوجيني.”
لكن تصرّفات البطل الحقيقي، الذي كان يعتبرني دومًا عائقًا أمام قصة حبه ويكرهني، بدت غريبة هذه المرة.
“… لماذا؟”
“لأني كنتُ أحبك دائمًا.”
ماذا؟ لم تُظهر أي إشارة على ذلك من قبل!
إذًا، ما معنى أنك كنت تعاملني طوال الوقت كعائق أمام حبك مع البطلة؟
“لا تكرري الخطأ مرتين.”
… ما الذي يقصده هذا الشخص الآن؟
تجسّدتُ من جديدٍ كالشريرة، إليانا موسيو، التي قُتِلت على يد الإمبراطور الماكر.
بدلًا من عدم القيام بأيّ شيءٍ والموت وفقًا للرواية، خطّطتُ لطريقٍ للبقاء على قيد الحياة من خلال البحث عنه.
لكن … يوجد شيءٌ غير صحيح؟
لم أفعل أيّ شيءٍ بعد، لكن الإمبراطور بدأ في التمسّك بي أولاً.
* * *
“لا تذهبي.”
أمسك فيركلي بياقة إليانا. كانت نظراته مركِّزةً بالكامل عليها. ثم همس متوسّلاً مرّةً أخرى.
“لقد روّضتِني يا إيلي. عليكِ أن تتحمّلي مسؤولية ذلك.”
ضغط على يدها بهدوء. وقبل أن تعرف ذلك، لمست شفاه فيركلي أطراف أصابع إليانا.
من أطراف أصابعها إلى ظهر يدها، كانت شفتاه تتابع القبلات كما لو كان يترك أثراً.
كانت عيناه مثبّتتين على إليانا طوال الوقت.
مع تعبيرٍ غير قابلٍ للقراءة، سحب ذراع إليانا.
وأغلق المسافة بينهما.
ثم اقترب بصوتٍ منخفضٍ وابتسامةٍ ماكرة.
“إذا ذهبتِ، سأقتل هذا اللقيط.”
في قصر أنستي، تعيش إيفانجلين ميلي، الفتاة التي لطالما حاولت أن تكون محبوبة. رغم مكانتها الهامشية، إلا أن إخوتها والخدم وجدوا في قلبها دفئًا صادقًا جعلهم يلتفون حولها. لكن وصول الامبراطور كايروس دالن الذي كان الدوق السابق للمبراطورية سيقلب حياتها رأسًا على عقب، ويقودها إلى طريق لم تتخيله يومًا…
الوصف:
لقد تم تجسيدي كملكة الشياطين البالغة من العمر أربع سنوات في رواية رومانسية.
حتى لو كنت أضعف من أن أحكم العالم، إلا أنه تم تبجيلي من قبل الشياطين الآخرين كملكة الشياطين!
لكن المحاربين أساءوا فهم الشياطين الذين كانوا يعتبرونني كملكة لهم وظنوا أنهم كانوا يعذبونني ولهذا قتلوهم؟
وااااه، مهلا لحظة.
أنا صغيرة وضعيفة، ولكن ما زال أمامي آلاف السنين لأعيشها في عالم الشياطين على أي حال، لذا …
‘ألا يمكنني بطريقة ما فقط إخفاء هويتي كملكة الشياطين وأن أجعل هؤلاء الأبطال المحاربين أوصياء علي؟’
***
… بعد كل ذلك العمل الشاق، كان من الجيد أن يصبح المحاربون الشجعان الثلاثة آباءً لي.
“ألم تحصل تيتي على نصيب عادل من الجلوس في حضنك لمدة عشر دقائق كاملة؟”
“إنها إرادة الطفلة. وأي حق لديك حتى تتجرأ على منع الطفلة من القدوم إلي؟”
ألا يتشاجر الأب الأول والأب الثاني بشكل طفولي؟
“لقد انتهى وقتك. لقد حان دوري.”
والأب الثالث أيضًا اشترك في “معركة تيتي”.
هذا لوحده كان يصيبني بالصداع.
“تيتي، ما زلت أشعر بالجشع وأريدك أن تصبحي لي. … ولا يمكنني تحمل ذلك بعد الآن.”
لا، لماذا حتى الرجل الذي من المفترض أن يقع في حب بطلة القصة يتصرف هكذا معي؟
ا
لقد عضني كلب مجنون. لا يمكنني الهروب إلى أي مكان آخر، لبقية حياتي.
كان بطل الحرب كلبًا مجنونًا.
كان على الكاهنة ديارين أن تجعله مناسبًا لأول ظهور اجتماعي من خلال تحويل هذا الكلب المجنون المخصص لها إلى سيد شاب.
ومع ذلك …
ناهيك عن تربيته كسيد شاب محترم، كانت المشكلة في تحويله إلى شخص.
الإنسان الذي لديه الثلاثة “مجنون” و “سيء” و “لقيط” ليس من المفترض التحدث إليه.
“اهدأ!”
“ابق ساكنًا!”
اعتنت ديارين بسيريس بكل قوتها، ولم تنظر إلا إلى الترقيات والفوائد الموعودة….
“ابقي بجانبي.”
“أطعميني.”
“لا أحب ذلك إذا لم تكن ديارين.”
نتيجة لذلك،
بدأ الكلب المجنون، الذي حولته أخيرًا إلى إنسان مليء بالطفولة والعناد والتهور، في الاشتعال بالهوس.
كانت ملكة فظيعة في حياتها الأولى وأُعدمت مع عائلتها.
في حياتها الثانية كانت يتيمة لكنها أصبحت جراحة عبقرية للتكفير عن خطيئتها الماضية كملكة.
ومع ذلك ماتت في حادث تحطم طائرة دون تحقيق رغبتها.
عندما فتحت عينيها سافرت عبر الزمن عندما كانت نبيلة.
هذه المرة ستبذل قصارى جهدها لتجنب الأمير ومساعدة الناس.
لن تكون ملكة أو تسبب أي مشاكل لعائلتها من خلال كونها جراحة.
ومع ذلك، فإن الملك عازم على جعلها زوجة ابنه.
أنا عروسة مزيفة.
كان اسم دييلو أرجينتا المحفور على ظهري يشير إلى أنني كنت توأم روحه … لكنني كنت مزيفة.
ذات يوم، امتلكت جسد الشريرة عديمة الضمير داخل رواية للبالغين.
هل هناك أي طريقة أستطيع من خلالها البقاء على قيد الحياة؟
…عقد الزواج!
سأكون زوجته وأقوم بدوري في حماية نقائه حتى تظهر زوجته الحقيقية. لذا، عندما يستعيد دوق أرجينتا قوته، سيدمر عائلتي الشريرة.
بينما أصبحا زوجين مزيفين مع دييلو أرجينتا البريء، يتصرفان بلطف ليلًا ونهارًا…
“إذا ظهر توأم روحك، فقد حان الوقت لإنهاء العقد.”
وعندما سمع دييلو، دوق أرجينتا، ذلك، نظر إليّ نظرة طويلة.
“عندما يموت فيرو، سيتم تعيين فيرو جديد.”
عندما أمسك بطرف ذقني، أصبحت المسافة بيننا أقصر.
“سأقتلهم حتى يصبحوا أنتِ.”
ماذا حدث معه؟
ومن العدم، بدأ يهتم بي.
ألم يكن من المفترض أن يكون رجلاً نقيًا ولطيفًا؟!
“… هل هي ابنتي حقاً؟”
صوته، الذي كان عادةً جافاً وعصبياً، جعل هيلين تعتقد أنه ربما يكون مخطئاً. كانت تعتقد أنه سيعود قريباً إلى طبيعته. وتمسكت بهذا الأمل.
“هل أنت مستعد للتضحية بحياتك كلها من أجل طفل من امرأة خدعتك؟”
“…”
“أرجوك، استيقظ يا ريفان.”
لكن يبدو أن زوجها كان يثق بكلام امرأة أخرى أكثر. ويا للمفارقة!
“لننفصل.”
عندما لم تعد ترغب في بذل أي جهد، أنهت هيلان الأمر في النهاية.
إن الاعتقاد بأنها ستكون سعيدة بالتأكيد لم يكن سوى وهم خاطئ.
***
“من أجل منع الحرب، يجب عليكِ الزواج من الدوق الأكبر بيلزيت.”
وبعد ذلك، تزوجت مرة أخرى من آخن، ولي عهد ليكوير السابق والدوق الأكبر لبلزيت الحالي، وذلك فقط من أجل ابنتها.
بصفتها الدوقة الكبرى لبلزيت وكأم جديدة، لم تكن تأمل في شيء أكثر من أداء واجباتها.
لم يُبدِ الدوق الأكبر أي رغبات خاصة، لذا لا بد أنه شعر بنفس الشعور.
لكن لماذا؟ في ليلتهم الأولى بعد الزفاف الوطني، بدا الشخص الذي كان لطيفاً فقط مختلفاً.
“يا دوقة، ارفعي رأسك.”
“…”
“إلى متى تنوين تجنب النظر إليّ؟ يجب عليكِ القيام بواجباتكِ كزوجة.”
تألقت عينا آخن الزرقاوان كعيون المفترس عند اكتشافه فريسته، كما لو كان بإمكانه التهام هيلان في أي لحظة.
شعرت هيلين بالهوس الواضح في عينيه، فارتجفت أكتافها النحيلة.






