الأرستقراطية
أُصيبَ إيرل نوتنغهام بجروح خطيرة بعد القتال في الحرب و اختبئ عن العالم.
تُعاني مادلين بسبب الرجل المغرور و بارد القلب ، و تختلق علاقة سرية للهروب منه ، و ينتهي بها الأمر بالموت ندمًا ، لكنها عندما تفتح عينيها تعود إلى السابعة عشرة من جديد.
كان ذلك قبل عام من الحرب الكبرى.
بعد أن تعهدت بعدم التورط مع رجل مرة أخرى ، تبدأ مصائرهم في التشابك بلا حول ولا قوة في أوقات الحرب المضطربة …
لقد فقد الرجل تمامًا رباطة جأشه التي حافظ عليها.
شعرت مادلين بأنها مألوفة من هذا المظهر.
لقد فكرت في الإيرل الذي أسرها.
أشعر أنني يجب أن أشعر بالاشمئزاز ، و لكن كيف يمكن أن أشعر بالحزن إلى هذا الحد؟
قد يصبح البشر في نهاية المطاف محاصرين في منطقتهم الخاصة ولا يستطيعون الهروب.
لقد خطر لي أنه مثلما كان الإيرل هو سجني ، فربما كنتُ أنا أيضًا سجن الإيرل.
“سيد نوتنغهام”
قدمت مادلين تعبيراً حزيناً دون وعي.
دون أن تعرف كم سيزعج هذا الوجه الرجل.
و واصلت التحدث بهدوء.
“أنت و أنا لا ينبغي أن نكون معاً”
قصة حب بين شخصين تتكشف عبر القارات و الزمان و المكان.
هل سيتمكن الاثنان من إنقاذ بعضهما البعض؟
لقد ضحت بنفسها للعدو لإنقاذ وطنها.
“لهذا السبب قلبي مضطرب. دعينا نحاول بجهد أكبر ، يا إمبراطورة”
يساريس ، أميرة بلد صغير.
أُجبرت على الزواج من الإمبراطور الذي قتل خطيبها.
لم يكن بوسعها أن ترفض ، فقد كان مصير وطنها على المحك.
“هل مازلتِ لا تفهمين مكانكِ؟ أنتِ لستِ أكثر من غنيمة حرب ، أنتِ كأسي”
سرير مشترك مع عدو.
هوس غير طبيعي و عدم ثقة.
سلوك متغطرس و قمعي.
تجاهل صارخ و معاملة باردة.
و على الرغم من كل هذا ، إلا أنها عاشت بصعوبة.
“بدلاً من رؤية وريث من تلك المرأة ، قد يكون من الأفضل قتلها الآن” ،
لقد سمعت يساريس هذه الكلمات الرهيبة من زوجها.
و الآن لم يبقَ لها سوى خيار واحد ،
“لا بد لي من الهرب”
حتى لو كان ذلك من أجل طفلها الذي لم يولد بعد.
امرأة لا تملك ذرة من الصبر ، امرأة تسللت إلى غرفة نوم رجل دون خجل ، عار العائلة الإمبراطورية.
كانت تلك أوصاف إليزيا ، زوجة الأمير الثاني الكامل و الوسيم ، فرانز.
رغم ما عانته إليزيا من برود زوجها و خيانته ، إلا أنها ظلت تحبه. لكن فرانز قتلها.
و قبل أن تموت ، ألقت إليزيا عليه لعنة … و عادت إلى الماضي.
كانت الحياة الجديدة مطابقة لكل شيء … ما عدا فرانز.
“ما يقلقني ليس أنتِ ، بل أنا. إن فقدتُكِ ، سأفقد عقلي”
هل أخطأت اللعنة؟
لقد حاولت أن تعيش كأنها غير موجودة ، تمامًا كما أراد فرانز في حياتها السابقة ، لكنه كان يتمسك بها مرارًا و تكرارًا.
“لا توجد امرأة في حياتي غيرُكِ. لذا توقفي عن الأمل الفارغ”
لقد تجسدتُ كـالبطلة التي تهرب بعد أن أصبحت حاملاً بطفل البطل الذكر.
“أنا أعرِفُ القصة الأصلية ، لذلك ليس هناك ما يمكن أن أُسيء فهمه!”
لذلك قررتُ عدم الهروب و بدلاً من ذلك يجب عليَّ إغواء البطل الذكر …
“إنه تمثيل مُقنِع تمامًا”
لقد تم إثبات تمثيلي بأنني البطلة الأنثوية الأصلية المأساوية على الفور.
“يبدو أن زوجتي ليست في حالة تسمح لها بركوب القارب”
لقد تم تجاهل محاولتي اليائسة في محاولة الحصول على تعزيز البطلة بشكل وحشي.
هل أنا محكوم علي بالهلاك حقًا؟
بعد لحظة من اليأس و الجهد المضني ، قمت بتحسين علاقتي مع البطل و اعترفت له بالحمل.
و لكن بعد ذلك …
“الطفل…”
و بنفس اليد التي كانت تداعب بطن داليا بلطف ، وضع يديه على خدها برفق.
“بهذه الطريقة ، لن يكون أمامي خيار سوى قتلكِ بنفسي”
شعرتُ بدفء يده على خدي يبعث على القشعريرة.
“ألا توافقين يا زوجتي؟”
… كان ينبغي لي أن أهرب.
يبدو أنني في مأزق تام.
مات طفلي.
الرجل الذي كان حبها الأول و أب طفلها كان قاسيًا حتى النهاية.
“هذا الطفل كان خطأً على أي حال” ،
زواجي الأول المؤلم انتهى بموتي.
في حياتي الثانية الجديدة ، قطعتُ وعدًا ،
“سأنجب الطفل و نغادر معًا”
و كنتُ بحاجة لذلك الرجل لمقابلة الطفل.
“عليّ أن أتمسّك به. حتى لو كنتُ أكرهه حتى الموت”
ليست لدي أي نية لجذب انتباهه بعد الآن.
بمجرد أن يكون لدينا أطفال ، سنكون قد انتهينا.
* * *
“أنتِ لستِ هذا النوع من الأشخاص”
عضت أريانا شفتها ثم همست ،
“ابنتي ليست ابنتك أيّها الدوق. لكن لماذا …!”
“لأن هذا لا يهم. إنها طفلتكِ”
نظرت إليها العيون الفيروزية الداكنة الميتة كما لو كانت تحترق.
“أنتِ و أطفالُكِ لي”
[أخبار جيّدة]: لقد إنتقلت إلى فيلم «شبح الأوبرا» الشهير.
[أخبار سيّئة]: لقد كانت نسخة فيلم الرعب!
بعد استيقاظها ، اكتشفت بولي أنها انتقلت إلى القرن التاسع عشر.
في القرن التاسع عشر ، كان الضباب الدخاني شديدًا ، و كان مرض السل منتشرًا ، و كانت الظروف الصحية قاتمة.
كان من الممكن أن تطأ قدمك كومة من السماد في أي لحظة.
و لكي تزداد الأمور سوءًا ، تحوّلت إلى عاملة سيرك ترتدي ملابس مُغايِرة.
كان هذا عصرًا حيث كانت النساء قصيرات الشعر و يرتدين السراويل يتعرضن لحكم قاسٍ ، لذلك لم يشك أحد في جنسها.
لقد اعتقدوا فقط أنها كانت صبيًا وسيمًا بشكل مفرط.
و مع مرور الوقت ، أصبحت أطول ، و أصبحت ملامحها الأنثوية أكثر وضوحًا. كان السيرك عبارة عن حشد مختلط.
إذا لم تغادر قبل بلوغها سن الرشد ، فسوف يتم الكشف عن كونها امرأة عاجلاً أم آجلاً.
قبل المغادرة ، أقنعت مراهقًا تعرض للعنف في السيرك بالمغادرة معها.
كانت تخطط لافتتاح منزل مسكون معه.
“من الأفضل أن أطلّق قبل أن أُحِب”
كانت تيتانيا تتذكّر حياتها السابقة.
في حياتها الأولى ، فشلت في الزواج ثلاث مرّات.
لذا ، كانت تتذكّر تمامًا كيف يمكن أن يكون الحبّ خادعًا و قاسيًا.
لكن ، حتّى في هذه الحياة ، لم تتمكّن من تجنّب زواج سياسي.
كان الجانب المطمئن الوحيد هو أنّه زواج خالٍ من الحب …
لكن المشكلة بدأت عندما تغيّرت نظرة زوجها إليها.
لم يكن بإمكان تيتانيا أن تخطئ في فهم المشاعر التي تحملها تلك النظرات.
كانت تلك النظرة نفسها التي كانت تظهر على وجهها طوال حياتها الزوجيّة الفاشلة لثلاثِ مراتٍ.
قبل أن يتكرّر الحبّ مجدّدًا ، قرّرت تيتانيا التخلّي عن فرناندس.
لكن ،
“إذا كنتِ ستتركينني ، فمن الأفضل أن تقتليني”
أمسك فرناندس بتيتانيا ، بحبّ أعمق و أشدّ قسوة ممّا شعرت به هي.
دوقُ الإمبراطورية، الذي يُطلق عليه سيف الإمبراطورية، كاليوس هيلدبرانت.
كان هو أول حب لديليا، وكان الشخص الوحيد الذي يمكنها الاعتماد عليه.
ثم، في يومٍ من الأيام، تعرض كاليوس لهجوم من قِبل مهاجمين مجهولين، ففقد ذكرياته المتعلقة بها…
“سمعتُ من المستشار. هل تزوجتِ بي؟”
“كا-كاليوس؟”
“ها.. ، هذا مضحك. كيف لي أن أكون قد تزوجتِ منكِ؟ بعد أن حاولتِ الإضرار بعائلتي، أرى أنكِ ترفعين رأسكِ وتنتقلين بين الناس.”
دفع كاليوس كتف ديليا بقوة.
وكان يمسح بيده الأماكن التي لامستها يد ديليا.
“لن أحبكِ أبدًا في المستقبل، ولن يحدث ذلك في أي وقتٍ كان.”
كانت نظرة كاليوس، الذي فقد ذاكرته، تعكس كراهيةً لها.
“إذن، دعينا نتطلق.”
“…”
“لقد كنتُ غبيًا في الماضي. كيف سمحتُ لنفسي بأن أتزوج من شخصٍ لا ينفعني؟”
من أين بدأ كل شيء بالخطأ؟
كان منظر زوجها المتغير كالغريب عن الآخرين، يجعل قلبها يضطرب.
كانت ديليا تنظر إلى كاليوس الذي يبتعد عنها بتعبير وجهٍ مأساوي.
كانت تلك اللحظة التي انهار فيها سد العواطف الذي بنيته معه في لحظة واحدة.
هل يمكن أن تصل رسالة من المستقبل؟
تصل رسالة بلا مرسل إلى أوليفيا بيانكي ، الابنة المحبوبة لماركيز فرنسا.
「إلى عزيزتي أوليفيا」
لم تكن هوية المرسل أو سبب الرسالة تهمها ، فقد كانت الرسالة السعادة الوحيدة التي تكسر رتابة حياتها اليومية.
و لكن ، في اليوم الذي عرفت فيه اسم المرسل ، اكتشفت أنه قد توفي بالفعل.
و في تلك اللحظة ، كان الأوان قد فات فقد كانت قد وقعت في حب عميق معه.
“زوجتي”
ظنَّت أوليفيا أنها قد فقدت عقلها تمامًا ، فكيف يمكن أن تفسر رؤية ذلك الشخص المتوفى أمامها ، و هو يخاطبها بلقب “زوجتي”؟
***
هل يمكن أن تصل رسالة من الماضي؟
تصل رسالة بلا مرسل إلى الدوق الكبير المحترم لولاية سيلفستر ، فريدي فون هيستر.
「إلى السيد الذي لا أعرفه」
لم يكن يعرف من أرسلها أو سبب إرسالها.
و بما أنه لم يكن هناك نية سيئة ، لم يعتبرها مشكلة كبيرة. كان ينوي تجاهلها تمامًا.
على الأقل ، حتى بدأت الرسائل تُحدث تغييرًا في علاقته مع زوجته ، أوليفيا.
لقد تجسدت كزوجة الإمبراطور الشرير المجنون في رواية مأساوية.
بعد فترة ، عندما يصبح الإمبراطور الشرير مهووسًا بالقديسة التي ستظهر ، سأختفي كما لو أنني لم أكن هنا على الإطلاق.
لأنه في اللحظة التي يلتقي فيها الشرير الأعمى بالقديسة …
لن يتذكر حتى أنني موجودة!
أنا حقاً لم أفعل شيئاً.
لقد بقيتُ هادئة جدًا حتى لا أتعرض لغضبه …
***
“سأُعطيكِ خياران”
ارتفعت زاوية شفتيه بشكل ملتوي.
رغم أن تلك الابتسامة لم تصل إلى عينيه على الإطلاق.
“الأول ، العودة إلى القصر معي …”
كانت نظراته كافية لإثارة أعصابي.
“الثاني ، دعيني أقتل كل هؤلاء الرجال الذين أخفوا إمبراطورة الإمبراطورية بتهمة الخيانة … ثم عودي إلى القصر معي”
لا ، ألم تظهر القديسة بالفعل؟
… لماذا تفعل هذا بي؟
شعر أشقر لامع، مظهر وسيم بشكل خيالي، وعينان عميقتان كأنّهما تحملان قصّة.
…و
ملابس فاخرة لدرجة أنّك لن ترغب بها حتّى لو كانت مجّانية.
“آاااهـ!”
“آاااهـ!”
هكذا، في يوم من الأيام، هبط في منزلنا.
“اسمي لياندروس جوليان تيريون إتسيانا. أنا الابن الثاني لعائلة دوقيّة والوريث الرسمي.”
في البداية، ظننته خرج من فيلم.
من إحدى تلك الدراما التاريخيّة الأوروبيّة العديدة.
“هذا هاتف محمول، وهذا حاسوب محمول، وتلك سمّاعات. كلّها باهظة الثمن، فلا تلمسها بعشوائيّة. خاصّة الحاسوب.
إن فقدتُ واجبي، سأتّهمك بإتلاف الممتلكات وأرسلك إلى السجن.”
“هذا شيء شنيع! لا أحد يحبسني دون إذن جلالة الإمبراطور!”
“يا صغير، هذه جمهوريّة ديمقراطيّة محميّة بدستور، لا وجود لهذا هنا.”
فارس في العشرين، والدوق القادم.
ذلك الرجل، الذي أصبح لتوّه بالغًا ويرتدي تعبيرًا متجهّمًا، بدا لطيفًا جدًا.
“ومع ذلك، لا نتمسّك كثيرًا. يجب أن تعود أصلًا، أليس كذلك؟”
…لكن الأمور ليست بهذه البساطة أبدًا.
في النهاية، في أيّام قليلة فقط، في تلك اللحظة التي همس فيها بحبّه—
اختفى فجأة كما ظهر أوّل مرّة.
***
لم أعرف من أين أتى إلّا بعد رحيله.
رواية رومانسيّة فانتازيّة تمتدّ لحوالي ألف صفحة.
ودون قصد، هذه المرّة، انتهى بي المطاف في عالمه.
لكن في عالم الكتاب، مرّت عشر سنوات بالفعل، ولياندروس، الذي لا يزال يحمل وجه ذلك الشابّ اللطيف، أصبح شخصًا مختلفًا تمامًا.
تجسّدتُ في شخصية شرّيرة داخل رواية.
لكن فجأة ، اختفت البطلة.
و لم يتبقَّ سوى الأبطال الذكور الذين جُنّ جنونهم.
“عادت من الموت ، لكن يبدو أنّها فقدت عقلها بالكامل”
“إيديث ، من غيري يمكنه احتمالُك؟”
“حقًّا … أنتِ يا آنسة تجعلين المرء يكره الحياة.”
“لماذا؟ هل تخافين أنني جئتُ إلى قصر الدوق لأفعل شيئًا بالأميرة؟”
من المهووس بالسيطرة ، إلى النرجسيّ ، إلى المصاب بجنون الاضطهاد ، إلى السيكوباثي …
اللعنة. أين ذهبتِ ، أيتها البطلة؟










