الأرستقراطية
“أوه، ما هذا؟”
«مرحبًا بك في عالم ’زهور الوحوش‘»
بفضل الدليل اللطيف والمزيف، أدركت أنني قد تجسدت في عالم رواية
“,إذن من أكون؟ البطلة؟”
“تبا، أنا اللصيقة التي تبقى بجانب الشريرة حتى النهاية، وتضايق البطلة و يتم طردها…
أنا ”لاتي إكترِي”، تلك الشخصية!
“حسنًا، بما أنني أصبحت هكذا، سأجعل وجهي أكثر شهرة بكثير!”
لكن ما هذا الوضع؟
ولي عهد الإمبراطورية، ودوق الشمال الجليدي، وسيد برج السحر…
جميع هؤلاء الرجال الوسيمين المتألقين يلاحقونني؟
… شيء كهذا لن يحدث حتى في الأحلام
“تبا…. دعوني فقط أكون متفرجة”
كانت حياة كاليوب ڤيردي مثالية.
حتى وضع جدها شروطًا سخيفة مقابل اللقب.
“إذا لم أتمكن من الزواج في غضون عام ، فلن أحصل على اللقب؟!”
[شروط الزوج: القدرة المتميزة ، جمالٌ متميز وجسدٌ قوي].
لماذا الشروط مفصلةٌ جدًا؟
بالإضافة إلى ذلك ، في مكان الاجتماع مع الشريك الذي بالكاد استوفى الشروط …..
“من الجيد رؤيتكِ مرة أخرى.”
أكثر شخصٍ مجنون بالعائلة المالكة.
الأمير السابع الجميل ، ليراجي.
في يوم حفل التخرج ، داست عليه برفق بكعب حذائها.
كان عدوها اللدود يضحك وهو يُغلق عيونه الذهبية.
تبًا.
الأسوأ من هذا ، هو أن زواجنا سيكون زواج القرن.
هذا غير صحيح. أنا، شريرة؟” لم تُصدّق بيانكا ذلك. حقيقة وجود رواية تعكس الواقع، وأن خطيبها المثالي هو بطل الرواية، وأن امرأة أخرى ستظهر، وأن هذه المرأة هي في الواقع بطلة الرواية الحقيقية.
الحقيقة الأشد غرابة بينها هي أنها، بدافع الغيرة، فشلت في محاولتها قتل البطلة، وانتهى بها الأمر أن تكون الشريرة التي ذبحها البطل.
“لا، لا أريد أن أموت هكذا.”
مع هذا المظهر، والثروة، والمكانة، والتعليم، لماذا أموت؟
“أرفض أن أصبح شريرة كهذه.”
قررت بيانكا رفض مصيرها المحتوم.
“هيا نتزوج.”
رفض بطل الحرب الجميل عرض مارشيا للزواج ببرود وحنان. لأسباب لا تتناسب مع زواج سياسي زائف.
“لأنكِ لا تحبينني يا مارشيا.”
خلال السنوات العشر التي قضيناها معًا كخطيبين، قال إنه لم يمر عليه لحظة لم يحبني فيها.
“مارشيا، لا أعرف كيف لا أحبكِ. مهما حاولتُ جاهدًا خلال تلك الفترة الطويلة، لم أستطع فعل ذلك الشيء الذي أردتِه.”
بالتأكيد، الخطيب الجميل الذي كان يتوسل إليّ من أجل حبي وهو يقول تلك
الكلمات: “لقد فات الأوان لتأتي وتقولي شيئًا. لم أعد أذكر تلك السنوات العشر. ما أريده هو فسخ هذه الخطوبة دون ربح أو ندم.”
أنهي كلامها بوجه بارد وصوت بارد كالثلج لم أرَ مثله من قبل.
الوصف : الأيام، بعد أنْ سقطت بسببِ الإفراط في الأكل واستفاقت، أدركتْ أنّها قد تذكرت حياتها السابقة كطفلةٍ كورية عادلة (حاصلةٌ على حزامٍ في التايكوندو).
‘حتى أنني قد كُلفتُ بإنقاذِ العالم؟!‘
‘بالتأكيد أستطيعُ فعلها!‘
‘سوف أبدأ مع أولئك الأطفال المُشاغبين!‘
“لا يجبُ أنْ تتحدث مع صديقكَ بِهَذهِ الطريقة السيئة.”
“ماذا؟ هاا! حتى لو قلتِ ذَلك، ما الذي يُمكن لطفلةٍ صغيرةٍ مثلكِ أنْ تفعله…؟”
لقد وجهت لهُ ركلة هكتوباسكال التي تعلمتها مِن مُدربها المُحترم في التايكوندو.
“آآآه!”
“لا تكُن شقيًا!”
صحيح.
كانت قويةً جدًا في حياتها السابقة (بالمعنى الحرفي).
قويةً جدًا.
***
الدوق العظيم ديكلان أورتيزو (33 عامًا)، الذي يحكُم الشمال بأكملهِ، كان يُعتَبرُ (شريرًا).
عندما التقى مُجددًا بابنتهِ الصغرى، آيري، وجدها مُريبةً جدًا.
“أرجو أنْ أكون عند حُسن ظنكَ، يا سيدي.”
‘هل أنا سيدُها ولستُ والدها؟‘
علاوةً على ذَلك، عندما حذرها مِن التصرُفات التي تَقوم بها بِمفردها-
“سأعطيكِ بروكلي فقط. سأجعلُكِ تأكلين أيضًا أعشاب الشيح ذاتِ الطعم المُرّ وغيرُ اللذيذ.”
“رائع، أحبُ البروكلي كثيرًا! والشيح عطرهُ طيبٌ حقًا!”
لَمْ تنجح حتى مُحاولة تهديدها لأنّها كانت تمتلكُ ذوقًا كـ كبار السن.
“أتمنى أنْ تكون بصحةٍ جيدةٍ، يا أبي.”
“أنتِ تعرفين الآداب بشكلٍ جيد. أنتِ ذكية.”
…حتى الجدُ والجدة كانا فخوران جدًا بها.
لا، هل أنا الوحيدُة التي تجد هَذا غريبًا؟‘ 🤍
حين وُلِدت هيلينا من جديد في رواية، وجدت نفسها مجبرة على أن تنشأ وهي على علمٍ بأن أختها، كاليستو، هي البطلة الحقيقيّة، وأن مصيرًا مروّعًا ينتظرها…ما لم تستطع هيلينا منعه من الوقوع.
فلأجل أن تحمي أختها، وتدرأ عنها الشرّ، أَتقنت هيلينا تدبير شؤون العائلة، وتولّت مكان كاليستو كرئيسة للمنزل، ممكّنةً إيّاها من السعي وراء حلمها في أن تغدو فارسة.
لكن هيلينا اليوم تمضي بخطى حثيثة نحو المصير المظلم الذي كُتب لكاليستو في الأصل، وإلى الرجل الذي سيكون سببًا في وقوعه.
في أحد الأيام، تسمع لارا، الفتاة النبيلة البسيطة، صوت الحاكم . تكتشف أن عالمها هو عالم رواية رومانسية خيالية تُدعى “رجال إيلينا الخمسة”. ثم تسمع نبوءة بأن هذا العالم المُبتذل سيُدمر قريبًا.
ولكي لا يُدمر العالم، يجب على بطلة الرواية إيلينا أن تقع في حب أحد أبطالها بأمان.
لماذا تبدو حالة الشخصيات الرئيسية غريبة؟
هذه قصة معاناة لارا، الممثلة الإضافية
في عالم تتراقص فيه الأسرار تحت عباءة النبل، وتخفي القصور خلف جدرانها جراحًا لم تندمل، تنبض الحكاية بين دفتي الظلام والضوء… حيث لا شيء كما يبدو، وكل ابتسامة قد تكون بداية لعاصفة.
سيلينارا أزريلثا، راقصة جميلة ذات شعر كالثلج وعينين كالسَّراب، تخفي خلف خطواتها الساحرة إرثًا ثقيلًا، وقوة لم يُرَ مثلها منذ قرون. وبين ضباب الماضي والقدر المكتوب، تلتقي بالأرشدوق كايرون، الرجل الذي يحمل داخله صقيع الشمال ولهيب التمرد.
لكن حين تبدأ العجلات بالدوران، وتتحرك القافلة عبر أراضٍ نسيتها الشمس… تنهار الأقنعة، ويُكشَف المستور. توائم لا يبكون كما الأطفال، أمراء تهرب منهم ظلالهم، قوى تتوارثها الدماء، ومصير لا مفر منه.
بين نغمات الوتريات الراقصة، وصدى الخطايا القديمة، تبدأ رقصة لن ينجو منها سوى من اختار أن يواجه الظلام… ويرقص معه.
النبذةُ:
‘قضيتُ ليلةً واحدةً مع الدوق الشريرَ، المريضُ النفسيُ الأكثرُ شهرةً.’
“أم، في الواقع لا أتذكّر ما حدث البارحة. على أي حال، كانت مجردَ ليلةٍ عابرةٍ…”
“ليلةٌ عابرةٌ؟”
رفع حاجبهُ مستغربًا، فقدَ كان محافظًا على تعابير وجهٍ جامدةٍ طوال الوقت.
كان يجب أن أُجيب بحذرٍ بعد التفكيرِ.
“إذًا، إذًا، فليكن نوعًا من المواساة لليلةٍ واحدة…؟”
“هل تواسين الناس بطريقةٍ مثل هذهِ؟”
“آ-آسفة!”
لقد كان مخيفًا.
نظرتُ إلى تعابير وجهه بطرف عيني، ثم حاولت أن أبتسم بأقصى ما أستطيعُ.
ألم يقولوا إنك لا تستطيع البصقَ في وجهٍ مبتسمٍ؟
“إذًا، إذًا، ألا يمكننا اعتبار ما حدث بالأمس ذكرى لطيفة، بفضل رحابة صدركَ الكبيرةِ كالبحرِ يا سيدي الدوق؟”
“لا أظنّ أنني أستطيعُ ذلكَ ، لستُ أملكُ صدرًا رحبًا كـهذا.”
بما أن الأمور آلت إلى هذا الحد، لم يتبقَّ لي سوى حلٍّ واحد:
أن أجعل خطيبي المخيفَ يلغيَ الخطوبةَ بنفسهِ.
لذا، بدأتُ بفعل كلِّ ما يكرهه كايل، عمدًا.
لكن…
“ظ-ظننتُ أنكَ تريدُ أن أجلسَ بجانبكَ أمام النافذةِ طوال اليومِ…”
“يا لكِ من متطلبةٍ فعلًا. لكن إن أردتِ، يمكنني تلبيةِ ذلك.”
“لـ، لا أريد!”
… لقد أصبح هوسه بي يزداد سوءًا يومًا بعد يوم
“لدينا في فرقة الباليه كنزٌ لا يقدَّر بثمن.”
كارين شانير، راقصة باليه تتمتع بجمال فاتن و موهبة فطريّة.
كارين، التي كانت كزهرةٍ عاليةٍ شامخة، تتوجه إلى أحد الرعاة لإنقاذ فرقة الباليه التي توشك على الانهيار بسبب العجز المالي.
و فِي اللحظة التي كاد فيها الرّاعي، الذي كشف عن نواياه السوداء، أن يتحرّش بها،
يتدخل دوق أكتوروس، بطل غلوريتا، لإنقاذها.
“تعالي إلى حضني، أيّتها الفتاة التعيسة.”
“…شكرًا، أيها السّيد الذي يستمتع بتعاسة الآخرين.”
أكتوروس، الذي كانَ يتعرّض لضغط من أسرته للزواج، و كارين، التي تحتاج إلى مستثمر و درعٍ واقٍ لفرقتها،
يبدآن علاقة حبٍّ بعقدٍ هدفه الاستفادة المتبادلة.
“لو كان حلمًا عابرًا، ما المشكلة؟ حين أكون معكِ، أشعر وكأنّني أحلم.”
العلاقة التي بدأت بالكذب، بدأت شيئًا فشيئًا تأخذ طابعًا حقيقيًا.
إلى أن جاء اليوم الذي اكتشف فيه أكتوروس الأشواك التي كانتْ كارين تخفيها تحت بتلات الزهور…
*****
“قولي إنك لستِ الفاعلة… قولي إنك مظلومة.”
“أكتور…”
عند صوت كارين الرقيق، شعر أكتوروس برغبة في الهرب.
اللعنة على كارين شانير، كانت في تلك اللحظة أيضًا جميلة بشكل مؤلم.
جمالٌ قد يجعل المرء يقبل بالذل في هذا الواقع عن طيب خاطر.
“ليتني لم أحلم بهذا الحلم البائس أصلًا.”
أكتوروس وجّه فوهة المسدّس الباردة كالثلج نحو جبهة كارين.
بانغ!
كانت نهاية لحظةٍ كانت أشبه بالحلم، بجمالها الخادع.
“رابيانا سيلدن. لقد دفعت المبلغ المناسب للحصول عليكِ.”
تغيّر شريك الزواج… وذلك في يوم الزفاف ذاته.
رنّ صوت بارد ومتعجرف في أذن رابيانا.
فقدت عائلتها وبصرها في حادث وهي صغيرة، وأصبحت تعيش متطفلة على الآخرين،
لكنها لم ترغب أبدًا أن تُباع بهذا الشكل وتتزوّج قسرًا.
“أنجبي طفلي. بمجرد أن تضعيه، سأدعكِ تذهبين إلى أي مكان ترغبين به.”
كلمات أحادية لا تحمل أي اعتبار لها.
لقد كان دوق “ألبرتو ويل لوين” رجلاً من هذا النوع.
“لماذا أنا بالذات؟”
“لأنكِ امرأة لن أضطر للاهتمام بها.”
“…أرجوكَ أوفِ بوعدك بأن تدعني أذهب أينما أريد.”
حينها، اتخذت رابيانا قرارها.
بمجرد أن تُنجب الطفل، وبمجرد أن يتخلّى عنها زوجها،
ستنهي هذه الحياة البائسة إلى الأبد.
—
كان “ألبرتو” يظن أن الزواج من رابيانا سيكون أمرًا بسيطًا.
لم يكن يدرك حتى ما هو ذلك الشعور الذي كان يختبئ في قلبه،
وافترض أنها، لكونها امرأة لا تملك شيئًا، ستسهل عليه تحقيق غايته.
“لا تأتِ. ارجع من حيث أتيت، يا دوق.”
“هل ستغادرين… وتتركينني؟”
لم يُدرك كم كان تفكيره أحمق إلا بعد أن أصبح عاجزًا حتى عن الإمساك بها.
أخيرًا، أدارت له رابيانا ظهرها.
المرأة التي كانت دائمًا في متناول يده،
قاسية، تحاول الآن الذهاب إلى مكان لا يمكنه الوصول إليه.
“رابيانا!”
صرخة يائسة دوّت وسط الغابة.






