زواج سياسي
“أنا أكرهك.”
منذ البداية، كان لوكاس — الابن غير الشرعي للإمبراطور — يحتقر أدريان، أميرة المملكة المنافسة.
الأميرة الصامتة، أدريان… كان يعلم أن كلماته ستؤلمها، ومع ذلك قالها.
“أنا ملك لك، يا صاحب السمو.”
ورغم برود لوكاس، بقيت أدريان ثابتة. وكما كسبت قلوب الجميع داخل أسوار القصر، بدأت تدريجيًا تزعزع قلبه هو أيضًا.
وسرعان ما وجد لوكاس نفسه غارقًا في التفكير بزوجته التي لم يكن يراها سوى زوجة بالاسم.
ثم، في إحدى الليالي—
وقد فاحت منه رائحة الدم، تسلل لوكاس إلى مخدع أدريان بينما كانت نائمة.
“أنتِ زوجتي. وإذا أردتكِ… أستطيع أن آخذكِ متى شئت.”
“هل أحببتِني؟”
“…نعم، أحببتك.”
كانت جينايدا فارسة الإمبراطور، وروحانية منبوذة في آنٍ واحد.
وبأمرٍ إمبراطوري، قتلت كايدن، زوجها، ذاك الوحش الأرجواني الذي سيبيد الأسرة الإمبراطورية.
ظنّت أنها فعلت الصواب.
إلى أن قُتلت، بعد أن خانها كلٌّ من البابا والإمبراطور، اللذان أفنت عمرها في خدمتهما.
عادت جينايدا إلى الماضي عودةً أشبه بالمعجزة، لتكتشف أن كايدن هو الآخر قد عاد بالزمن.
“عدنا بالزمن… ومع ذلك تقول إنك ستحميني؟”
في حياتها السابقة، هي التي ساقته إلى الموت. وكان من المفترض أن كايدن يحمل كل ذكرياته قبل العودة، فكيف له أن يحاول حمايتها؟
أمام سؤالها، أجاب كايدن وكأن الأمر بديهي:
“لأنكِ الشخص الذي أحبّه.”
وفي عينيه الأرجوانيتين، أبصرت جينايدا إحساسًا موجعًا، شعورًا لن تفهمه أبدا.
في ليلة الزفاف الأولى، مع إمبراطور الإمبراطورية العظمى الذي ذاع صيته كطاغية لا يُضاهى.
كان من المفترض أن نقضي ليلة مليئة بالخفقان والترقّب… لكن—
ما إن استلقيتُ معه على السرير نفسه، حتى وقعت المشكلة.
[ لقد دخل اللاعب إلى العمل الأصلي.]
اكتشفتُ حينها حقيقةً صادمة: هذا العالم في الأصل ليس سوى لعبة.
[ تحذير! تم رصد انحراف عن مجرى القصة الأصلية. ستُفرض عقوبة على اللاعب.
العقوبة: مرض قاتل—الموت عند ملامسة الجنس الآخر.
إذا لم يتم إنهاء الاتصال بالجنس الآخر خلال 10 ثوانٍ، ستنخفض نقاط الصحة.]
أنا بطلة تلك اللعبة، وقد فُرضت عليّ عقوبة غريبة لا تُصدَّق، وفوق ذلك—
عليّ أن أقتل ذلك الإمبراطور الطاغية بيدي!
وهكذا، أدركتُ حقيقة هذا العالم.
[ تحذير! انقضت 10 ثوانٍ وبدأت نقاط الصحة بالانخفاض.
كلما انخفضت الصحة، يتم إغماء اللاعب لحماية حالته العقلية.]
وفي النهاية، وقبل أن أقضي ليلة الزفاف مع زوجي حتى، فقدتُ الوعي بصورة مخزية بين ذراعيه.
إذا استمر الاحتكاك بالجنس الآخر حتى تنفد نقاط صحتي تمامًا، فسأموت.
بما أن الأمر وصل إلى هذا الحد، قررتُ أن أتشبث بالحياة مهما كان الثمن.
صرتُ أتهرّب منه كأنني أرى حشرة، كلما كدتُ ألمسه.
لكن يبدو أن ذلك جاء بنتيجة عكسية.
فمنذ يومٍ ما، بدأ حال الإمبراطور يتغيّر على نحوٍ مريب.
“…لماذا تواصلين تجنّبي هكذا، أيتها الإمبراطورة؟”
رجلٌ يفترض أنه غارق في شؤون الدولة، صار يلاحقني بنفسه.
“من الأفضل ألا تفكّري في الهرب. إن واصلتِ هذا التصرف، فقد أفقد صوابي.”
بل وبدأ يتعلّق بي على نحوٍ مرضي.
…ترى، هل سأتمكن من قتل ذلك الرجل بسلام، قبل أن يسبقني الموت؟
الكلمات المفتاحية
#بطلة_جريئة
#بطلة_تهرب_دائمًا_فتدفع_البطل_للجنون
#سوء_فهم
#تقمص_داخل_لعبة
#بطلة_تغازل_بلا_تردّد
#إمبراطور_طاغية
#زواج_قبل_الحب
#رجل_سيئ
#زواج_سياسي
#هوس/تملّك
#بطل_مهووس
#بطل_متغطرس
أشاد المجتمع الراقي بالزوجين الماركيزين، غارسيا وأناييس، ووصفهما بأنهما مثاليان، مثل لوحة فنية.
عاشت أناييس في هدوءٍ خالٍ من الحب، هادئٍ ومقيد. لكن عندما ظهر حبها الأول، الذي انفصلت عنه بألم قبل سبع سنوات، بدأت تظهر تصدعات في حياتها اليومية…
“هل لي أن أرسمكِ يوماً ما يا سيدتي؟”
تغير الاسم، ومكانة الرسام الشهير، وكل شيء تغير منذ طفولتهما، طلب سياسن أن يرسم أناييس، وأناييس، التي شعرت بذنب عميق تجاهه، قبلت طلبه.
“زوجتي تثني عليك كثيراً لكونك فناناً. فكرتُ أيضاً في مقابلتك.”
على الرغم من أنه كان مهذباً، إلا أن موقف زوجها غارسيا، الذي كان يبدو دائماً بارداً، بدأ يتغير.
بدأت الحوادث والوقائع القاسية والمأساوية بالظهور في الأوساط الاجتماعية في كاتيشا، عاصمة الإمبراطورية، محيطة بثلاثة أشخاص: سياسين، الرسام الخالد الذي أصبح حبه لامرأة هاجسًا شديدًا، وأناييس، وزوجها غارسيا، الذي كان يخفي سرًا.
ما هي حقيقة وسر الرجلين اللذين كانا يطاردان أناييس؟
إيفلين، الابنة غير الشرعية لعائلة أثاناسيوس، إحدى العائلات الدوقية الأربع العظمى في الإمبراطورية.
بالنسبة لها، كان زواجها من مايكل، أغنى رجل في الإمبراطورية، ليس زواجًا سياسيًا، بل ملاذًا وبداية لحياة سعيدة.
«لم تصدقي أنني أحببتك بالفعل، صحيح؟»
لكن كلماته الباردة في ليلة الزفاف حطّمت مستقبلها الوردي إلى أشلاء.
‘إن عشت طويلًا، فلا بد أن يأتي يومٌ جميل ولو مرة واحدة.’
وهكذا صمدت ثلاث سنوات، لكن…
“لم يتبق لكِ أكثر من ثلاث سنوات.”
ثم حملت إيفلين بطفل رجل لا يحبها.
“…لننفصل. دعنا نحصل على الطلاق.”
وفي النهاية، طلبت الطلاق من زوجها الذي لم يكن يُظهر سوى البرود.
رجلٌ لم يكن ليحزن عليها لو ماتت، بل لن يرمش له جفن واحد…
لكن لماذا إذن…؟
“إيفي… أنا مريض جدًا.”
لماذا يتشبث بها ذلك الرجل بهذا الشكل المُهين؟
وفوق ذلك، يبدو زوجها مريضًا على نحوٍ ما.
…حالة الزوج الذي التقته مجددًا بعد ثلاث سنوات تبدو غريبة قليلًا.
بيعت سايكي إلى عائلة الدوق درميوسيس في الإمبراطورية لتسديد ديون المملكة.
كان رئيس عائلة درميوسيس هو الرجل المشهور في الإمبراطورية بكونه قاتلا، إيكالي درميوسيس.
الرجل الذي لوى عنق أبيه بالتبني وقتله وقطع رأسه، وأعاق ساق أخيه بالتبني.
لكن كانت سايكي تحمل مشاعر حب تجاهه منذ الطفولة.
رغم أنها بيعت إلى القاتل لتسديد الديون، إلا أنها منحته قلبها متذكرة طفولته اللطيفة.
ومع ذلك، بعد زواجهما بفترة قصيرة، ينخرط إيكالي في حرب الإمبراطورية التي دامت أربع سنوات.
تصبح سايكي دوقة، وتنتظر إيكالي بشوق لا ينتهي،
لكن ما يصل إليها هو أمر الإمبراطور بإعدام جميع أفراد عائلة درميوسيس بتهمة التآمر على الخيانة.
***
سجنت سايكي في زنزانة باردة تنتظر زوجها فقط.
وفي اليوم السابق لإعدامها، يأتي إيكالي – الذي انقطعت أخباره في الحرب – إليها تحت ضوء القمر،
حاملاً سيف العائلة المقدس.
“هذا السيف يفصل الجسد عن الروح، سيف العائلة. إذا قطعكِ، ستموتين دون ألم.”
“…هل هذا كل ما لديك لتقوله لزوجتك بعد لقياها بأربع سنوات؟”
تلاشت فرحتها المبهمة بأنه جاء لإنقاذها سريعًا،
“…سأتبعكِ أنا أيضًا. إذا عدنا من جديد، في ذلك الحين…
…فإلعنيني يا سايكي.”
يقطع إيكالي زوجته التي التقاها بعد أربع سنوات بضربة واحدة.
ماتت سايكي على يديه دون رحمة أو شفقة،
لكن بفضل قوة السيف المقدس، تعود إلى ليلة زفافهما الأولى.
أنا أم شريرة، فلقد حمّلتُ طفلي كل المسؤولية؛ عذابي وحقدي..
الطفل الجميل الذي لم يستطع أن يبتسم، نشأ بألم وعنف..
لقد أُعدِم خائن الإمبراطورية “أيان دي ألتان” في الساحة العامة…
طفلي الذي لم أنظر له أبداً طوال الخمسة والعشرين عاماً أبداً، ابتسم بحزن وقال بغطرسة يوم إعدامه:
“لا أهتم لحقد هذه الإمبراطورية علي، فأنا لم أرغب بمشاعركم الطيبة، لذا أنا هنا، ها أنا أُعدم الآن لأخلصكِ من قيودكِ الأخيرة، وحش ألتان الأخير يُعدم، ستمحى ألتان من الوجود”.
لقد أُعدِم أيان، لكن الألم والأسى ظل باقياً بقلبي.
بعد مرور سنوات من موت ابني ذهبتُ لقبره وأخذتُ زجاجة صغيرة بسمٍّ بنفسجي لأتذكر ما قاله البائع…
[“إنه سم شديد الأذى، يجعل شاربه يعاني بشدة، كأن جسده يتمزق، سيدتي هل هناك من تريدين قتله بتلك الوحشية؟!”]
أخذتُ نفساً عميقاً وفتحتُ غطاء الزجاجة وقمتُ بصبها في فمي.
“أنا من يستحق الموت بألم”.
شعرتُ بالسم الذي بدأ يمزق جسدي، بدأتُ ألهث وأتألم والدموع تحترق في عيناي.
“أيان، أنا آسفة يا صغيري، لو عاد الزمن بي لأعطيتك الحب بدل الحقد، لاحتضنتك أكثر، لأخبرتك أنك أفضل طفل في العالم، أنا… أنا لم أكرهك، لقد حملتكِ كراهيتي لنفسي وعجزي… طفلي، أنا أحبك أخيراً”.
“أتمنى حقاً أن تتزوجي مرةً أخرى، يا أختاه.”
كانت كلوي تنوي أن تجعلَ كلماتِ أختِها غيرِ الشقيقة—التي كانت على وشكِ الزواجِ من زوجِ كلوي السابق—تدخلُ من أذنٍ وتخرجُ من الأخرى كالعادة. ولكن هذهِ المرة، لم تستطع فعلَ ذلك.
“لا تخبريني أنَّكِ لا تزالينَ غيرَ قادرةٍ على نسيانِ خطيبي؟”
“هذا أمرٌ مزعجٌ حقاً، يا كلوي.”
لقد فعلوا ذلك؛ لقد جرحوا كبرياءَ كلوي.
ولهذا السببِ بالذات، انطلقت الكلماتُ من فمِها بتهور:
“آسفة، ولكنني أواعدُ شخصاً ما بالفعل.”
—
كانَ تصريحاً نابعاً من محضِ الحقدِ والضغينة. ظنت أنَّها كذبةٌ واضحةٌ سيُكشفُ أمرُها قريباً.
استمرَّ هذا الظنُّ حتى جلسَ ذلكَ الرجلُ بجانبِها.
“الرجلُ الوسيم، والكفء، والأصغرُ سناً الذي ذكرتْهُ كلوي…… هو أنا.”
قالَ كايدن فيردر ذلك، ثم طبعَ قبلةً رقيقةً على يدِ كلوي التي كانت تتشابكُ مع يده.
—
في المرةِ الأولى التي أمسكت فيها بيده، كانَ ذلكَ نابعاً من نزوةٍ متهورة.
وفي كلِّ مرةٍ كانت تحاولُ فيها رسمَ خطٍّ فاصلٍ وحازم، كانَ كايدن يستمرُّ في إثارةِ قلبِ كلوي وزعزعتِه.
كانت قد أقسمت ألا تقعَ في الحبِّ مرةً أخرى أبداً.
“كلوي، هل يمكنكِ أن تحبيني، من فضلكِ؟”
أمامَ هذا الرجل، كانَ قلبُها الذي كانَ يوماً راسخاً وصامداً، يستمرُّ في الانهيارِ والتفتت.
الحبُّ يجعلُ الرَّجلَ أحمقَ.
و الكراهيةُ تجعلُ الرَّجلَ قويًّا.
و لذلك قرَّرَ أن يتّخذَ المرأةَ الّتي يكرهُها زوجةً له.
كان ذلك عهدًا ألّا يضعف ، و خاتمةً لإنتقامٍ طويل.
“أمّي ذَبلت و ماتت وحيدةً طوالَ حياتِها بسببِ أمِّكِ. أليس من العدلِ أن تُجرِّبي الشُّعورَ نفسه؟”
“…..”
“بصفتِكِ ابنةَ أغنيسا توريك المسكينة ، و ملكةً وحيدةً لا يكترثُ لها أحد”
تصرَّفَ كإنسانٍ يتلهَّفُ لإلحاقِ الأذى.
كأنَّ هلاكَ تلك المرأةِ هو اكتمالُ انتقامِه.
أرادَ أن يُعيدَ لها الألمَ نفسه الّذي تعرَّضت له أمُّه.
“و إن أنجبتُ طفلًا لجلالتِك ، ماذا سيحدث؟”
“سيُصبِحُ وريثًا لي”
لإجابةٍ غير متوقَّعةٍ اهتزَّت نظرةُ المرأة—
لكنَّه في النِّهاية حطَّمَ عينيها الجميلتينِ إربًا.
“لكنَّه سيعيشُ دون أن يعرفَ أبدًا من تكونُ أمُّه الحقيقيّة”
و عند رؤيتِه لعينيها المستسلمتينِ لليأس ، أدركَ ذلك حدسًا—
حتّى لو ماتَ ، فلن تبكيَ تلك المرأةُ عليه.
و إن كان إدراكُ هذه الحقيقةِ الآن مؤلمًا حدَّ العظم ، إلّا أنّه كان لا بدَّ له من إتمامِ هذا الانتقام.
«من أجل التحالف، يجب أن تتزوجي الأرشيدوق هارزنت من إمبراطورية أرخان.»
الأميرة أنيت، التي كانت يومًا فارسة أقسمت على حماية مملكة هايورث،
تحوّلت بعد إصابتها إلى موضع ازدراء وسخرية.
فتقرّر أن تحلّ محل أختها غير الشقيقة، بريجيت،
وتدخل في زواجٍ سياسي مع بطل الحرب، الأرشيدوق هارزنت،
ذلك الرجل الذي يُشاع أنه يشبه وحشًا مرعبًا.
وفي يوم توجهها إلى الإمبراطورية لإتمام الزواج،
تتعرض لكمينٍ مفاجئ…
لتستيقظ وقد تحوّلت إلى طفلة صغيرة؟!
تغمر القلق قلب أنيت، خشية أن ينهار التحالف مع الإمبراطورية بسبب هذا الحدث الغامض، لكن…
«في الحقيقة، أنا من أشد المؤمنين بسيد هايورث.»
«هل يمكنني أن أصبح قوية مثل الأميرة، وأحمي ما هو ثمين لدي؟»
«إن هذا اللطف بحد ذاته متعة محرّمة!»
أنيت، التي أصبحت محبوبة من الصغار والكبار على حد سواء…
«أميرتي تفعل ما تشاء.»
حتى الأرشيدوق كاردين نفسه، الذي تكذّب وسامته الآسرة كل الشائعات الوحشية،
يُظهر لها عاطفة دافئة على نحو غير متوقّع.
تعترف له قائلة:
«صاحب السمو، أنا لستُ في الحقيقة طفلة.»
فيرد مبتسمًا:
«أعلم ذلك. والآن، ما رأيك أن نلعب تشيكا تشيكا؟»
«…… يا إلهي…»
لسببٍ ما، يصرّ على تربيتها بنفسه!
ما الذي يحدث هنا بحق السماء؟!
قد يقول البعض الآخر إنه كان زواجاً بلا حب، لكن الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لكلوي. لقد أحبت زوجها من كل قلبها.
لكن بعد ذلك…
أظن أنك لا تدرك مدى انزعاجي من وجودك معي.
اخرج. لا تقترب مني في الوقت الحالي.
فكر في الأمر.
ماذا سيفعل بعد وفاتها؟
“سأموت خلال عامين.”
لم يتبق لها سوى عامين من العمر.
أرادت أن تعيش بالطريقة التي تريدها، حتى لو كان ذلك لفترة قصيرة كهذه.
“الطلاق. فلنفعل ذلك.”
قدمت كلوي أوراق الطلاق المرتبة بعناية لزوجها.
واعتقدت أنه لن يمانع.
“لقد جنّت زوجتي أخيراً.”
مزّق الأوراق وشدّ على أسنانه.
“الطلاق، أو أي شيء مشابه له. لا يمكننا فعل ذلك. أبداً.”
بدأ زوجها يتصرف بغرابة.
لماذا الآن؟
“لا يتزوج بدافع الحب إلا من لا يملك شيئاً.”
تجسيد للثراء المطلق، رينا هيرتزبيرغ.
منذ لحظة ولادتها في عائلة هيرتزبيرغ، كان مصيرها محتوماً.
سيتم استخدامها كأداة في صفقة زواج.
لكي ترث ثروتها، اختارت رينا أن تقبل مصيرها.
في عالم لا يمكن فيه الوثوق بأحد،
الشيء الوحيد الذي يمكنها الاعتماد عليه هو المال.
“يجب أن أتزوج دوق نيهيموس.”
وهكذا، أنقذ بايرن رينا.
ظهر كخلاص للدوق المعدم، دروسيل نيهيموس.
“لم يكن هذا هو سبب إنقاذي لك، فقط لتطعنني في ظهري.”
أمضى بايرن ثلاث سنوات في الاستعداد لإسقاط بيت نيهيموس.
لكن خططه التي وضعها بعناية قد تعطلت
بقلم الأميرة المذهبة، رينا هيرتزبيرغ.
لم تعد هناك حاجة لمساعدتها.
في الحقيقة، كانت هناك أسباب أكثر من كافية لتدميرها.
لقد تشبثت بلا خجل بدروسيل الحقير دون أدنى امتنان.
“إذا كانت هذه هي حالتك، فليكن.”
لم يتبق سوى شيء واحد يجب فعله…
استرد الخلاص الذي منحه لك ذات مرة.


