توبة من الذنب
كان ثمن الحب الأول هو الهلاك.
كنتُ أفكّر كثيرًا…
ليت زوجي يموت فحسب.
أميرٌ متقلّب ومتعجرف إلى حدٍّ لا يُطاق،
منغمس في اللهو، لا يزال محفور في ذاكرتي.
لكن…
لسببٍ ما، أصبح غريبًا.
كأنّه يحب ديانا فعلًا…….
“إياندروس، هذه هي فرصتي الثانية.”
“لا أريد أن أفقدكِ يا ديانا. حتى في الحياة السابقة، كان الأمر كذلك.”
قاتل.
أنتَ تموت، وأنا أموت، وحتى طفلي……
هذا هو المستقبل.
لا ينبغي لنا أن نتزوّج يا إياندروس.
لذا لا تتظاهر بأنك لا تعلم شيئًا.
فما الثمن الذي سندفعه هذه المرّة مقابل الحب؟
“من دونكِ يا ديانا… قد أموت.”
امرأة تحاول الهرب من الزواج، ورجل يصرّ على الزواج.
السبب الذي يمنعنا من الزواج.
عدتُ إلى مكانٍ من ماضٍ كنت أودّ محوه، متخفيةً بهوية جاسوسة في منظمة الاستخبارات كامتشاك (CHEKA). كنت أنوي، بعد إنجاز المهمة كما تشتهيها المنظمة، أن أرحل إلى مكانٍ لا يعرفني فيه أحد. لكن……
“أنا ديميان ويلز.”
سكرتير الدوق هيمينغهام المرافق، ديميان ويلز. رجلٌ نضر لا يشبه إطلاقًا الدوق الأكبر إيان كالابرييل، الهدف الأول لعمليتي. فلماذا، كلما نظرتُ إليه، استحضرتُ إيان؟ وحين بلغ انجذابي له حدًا لم أعد قادرة على إخفائه، صدر أمرٌ آخر. مهمة بالغة الخطورة: أن أتحول إلى زهرة المجتمع في كوينزلاند، وأن أؤدي نشاطًا دوقيًا. من دون أن أستطيع كشف أي شيء لديميان، كان عليّ امتثال الأوامر والتوجه إلى العاصمة حيث القصر الملكي. ظننتُ أن تلك كانت نهاية علاقتنا. لكن—
“كلير، حبيبتي.”
في تلك الليلة التي حسبتُ أن نهاية العملية باتت وشيكة، أدركتُ الحقيقة التي غفلتُ عنها طويلًا. حتى فشلي… كان جزءًا من عمليته. وقد أدركتُ ذلك متأخرةً، بعد فوات الأوان.
“هل أحببتِني؟”
“…نعم، أحببتك.”
كانت جينايدا فارسة الإمبراطور، وروحانية منبوذة في آنٍ واحد.
وبأمرٍ إمبراطوري، قتلت كايدن، زوجها، ذاك الوحش الأرجواني الذي سيبيد الأسرة الإمبراطورية.
ظنّت أنها فعلت الصواب.
إلى أن قُتلت، بعد أن خانها كلٌّ من البابا والإمبراطور، اللذان أفنت عمرها في خدمتهما.
عادت جينايدا إلى الماضي عودةً أشبه بالمعجزة، لتكتشف أن كايدن هو الآخر قد عاد بالزمن.
“عدنا بالزمن… ومع ذلك تقول إنك ستحميني؟”
في حياتها السابقة، هي التي ساقته إلى الموت. وكان من المفترض أن كايدن يحمل كل ذكرياته قبل العودة، فكيف له أن يحاول حمايتها؟
أمام سؤالها، أجاب كايدن وكأن الأمر بديهي:
“لأنكِ الشخص الذي أحبّه.”
وفي عينيه الأرجوانيتين، أبصرت جينايدا إحساسًا موجعًا، شعورًا لن تفهمه أبدا.
كانت فييتا لوكفيتشه امرأةً من ذلك الصنف اللعين؛ لا تكتفي بردّ الأذى، بل تلاحق من أساء إليها حتى الجحيم لتقتصّ منه.
اندفعت فييتا بعينين لا ترَيان سوى الانتقام، لكنها في نهاية المطاف خُدِعت على يد الشخص الذي أحبّته، وخسرت حياتها بسبب خيانته.
ثم… فتحت عينيها من جديد.
استيقظت في أكثر ليالي طفولتها جحيمًا وقسوة، وقد مُنحت حياةً ثانية.
في حياتها الجديدة، عقدت فييتا العزم على حماية أمّها، وبدأت تخطّط للهروب من بيت عائلة لوكفيتشه. غير أنّ أمراً واحدًا أربك حساباتها:
هسيون ليكتون، الذي لم يكن في الماضي سوى رجل متعالٍ متغطرس، صار هذه المرّة يقترب منها على نحوٍ مريب.
هو الرجل نفسه الذي سيُخدع لاحقًا، ويُقتل بعد أن يُخان بسبب غروره.
ولهذا، لم يكن لدى فييتا ما ترغب في قوله له سوى جملة واحدة:
«في النهاية… حبّك أيضًا سيفشل. أيها الأحمق.»
كان هسيون ليكتون يرى أن فييتا امرأة تستحق الموت.
فحتى في لحظة موتهما معًا، كانت تبتسم بسخرية، مخلصة في فرحتها ببؤسه، الأمر الذي أثار اشمئزازه وازدراءه.
إحساسه بأنها إنسانة تشبهه زرع في داخله شكًّا عميقًا بإنسانيته نفسها، فترك لها كلماتٍ مسمومة قبل أن يلفظ أنفاسه الأخيرة:
«أمثالكِ من الحثالة لا يستحقون حتى فرصة للإصلاح. أنتم أشرار بالفطرة، لا أكثر.»
من دون أن يعلم أن تلك الكلمات… ستتحوّل لاحقًا إلى ندمٍ يمزّقه حتى العظم.
الكلمات المفتاحية
#من_اعداء_الى_احباء
#العودة_بالزمن
#سوء_فهم
#انتقام
#انتصار_العدل
#لقاء_بعد_فراق
#بطل_نادم
#رجل_مجروح
#رجل_حاد_الطبع
#رجل_بارد
#رجل_متغطرس
#بطلة_قوية
#بطلة_مجروحة
#بطلة_باردة
°آملُ أنْ يمنحَ مَوْتي السكينةَ لَكِ، يا أُخْتي°.
ماتَ إيثان، الابنُ الأكبرُ والوريثُ الشرعيُّ لعائلةِ الدوق.
وفي الليلةِ التي سبقتْ مراسمَ الجنازةِ، قُتِلَتْ تيريسيا أيضاً.
وفي اللحظةِ التي فارقتْ فيها الحياةَ…
“أُخْتي؟”
عادتْ إلى الماضي، حيثُ لا يزالُ إيثان على قيدِ الحياةِ.
عزمتْ على حمايتِه وإعادةِ عائلةِ الدوقِ إليهِ ثم الرحيلِ، ولكن…
“تخططينَ لتركي؟ ليسَ لديَّ أيُّ نيّةٍ لتركِكِ تذهبينَ.”
مَنْ يكونُ هذا الرجلُ؟
“هذهِ العلاقةُ التي تكونينَ فيها أُخْتي وأنا أخاكِ.. إلى متى تظنينَ أنها ستستمرُّ؟”
هذا الرجلُ الذي يُمسكُ بيدِها، هل هو إيثان نفسُه الذي كانتْ تَعرفُه؟
“منذُ تلكَ اللحظةِ التي أمسكتِ فيها بيدي، لم أعتبرْكِ يوماً أُختاً لي، يا تيريسيا.”
يقتربُ منها إيثان مُظهراً هوساً شديداً.
فهل ستتمكنُ تيريسيا من تركِ إيثان بسلامٍ وتحقيقِ أمنيتِها؟
وتُرى، ما هي أمنيةُ تيريسيا الحقيقيةُ؟
أنا أم شريرة، فلقد حمّلتُ طفلي كل المسؤولية؛ عذابي وحقدي..
الطفل الجميل الذي لم يستطع أن يبتسم، نشأ بألم وعنف..
لقد أُعدِم خائن الإمبراطورية “أيان دي ألتان” في الساحة العامة…
طفلي الذي لم أنظر له أبداً طوال الخمسة والعشرين عاماً أبداً، ابتسم بحزن وقال بغطرسة يوم إعدامه:
“لا أهتم لحقد هذه الإمبراطورية علي، فأنا لم أرغب بمشاعركم الطيبة، لذا أنا هنا، ها أنا أُعدم الآن لأخلصكِ من قيودكِ الأخيرة، وحش ألتان الأخير يُعدم، ستمحى ألتان من الوجود”.
لقد أُعدِم أيان، لكن الألم والأسى ظل باقياً بقلبي.
بعد مرور سنوات من موت ابني ذهبتُ لقبره وأخذتُ زجاجة صغيرة بسمٍّ بنفسجي لأتذكر ما قاله البائع…
[“إنه سم شديد الأذى، يجعل شاربه يعاني بشدة، كأن جسده يتمزق، سيدتي هل هناك من تريدين قتله بتلك الوحشية؟!”]
أخذتُ نفساً عميقاً وفتحتُ غطاء الزجاجة وقمتُ بصبها في فمي.
“أنا من يستحق الموت بألم”.
شعرتُ بالسم الذي بدأ يمزق جسدي، بدأتُ ألهث وأتألم والدموع تحترق في عيناي.
“أيان، أنا آسفة يا صغيري، لو عاد الزمن بي لأعطيتك الحب بدل الحقد، لاحتضنتك أكثر، لأخبرتك أنك أفضل طفل في العالم، أنا… أنا لم أكرهك، لقد حملتكِ كراهيتي لنفسي وعجزي… طفلي، أنا أحبك أخيراً”.
استيقظت نيه آن آن ذات يوم لتكتشف أنها قد انتقلت إلى داخل رواية، وأصبحت الأخت المتبنّاة للشرير.
في الرواية، كان الشرير يغزو كل ما أمامه، وكانت أخته الصغرى التعيسة دائمًا ما تنظّف الفوضى التي يتركها وراءه. كانا معًا بمثابة “حصّادي الأرواح” في القصة.
في اليوم التالي مباشرة بعد انتقالها، أغمي على نيه آن آن الرقيقة واللطيفة لمجرد رؤيتها للدم!
ومن هنا بدأت الأمور تتغيّر
المنافسون المرتجفون لاحظوا أن أخت خصمهم اللدود قد تحوّلت إلى فتاة لذيذة وجميلة وأرادوا حمايتها؛
بطل القصة الأصلي لاحظ أن الآنسة نيه، التي كانت تطارده باستمرار في السابق، لم تعد تلتفت إليه إطلاقًا فشعر بعدم الاتزان؛
السيد الشاب نيه كان سعيدًا جدًا لأن والديه أنجبا طفلين حينها – فقد كانت أخته ظريفة إلى حد الجنون؛
أما ذلك الشرير الدموي البارد، فقد بدأ يعود إلى المنزل في وقت أبكر فأبكر، وصار حديثه معها أكثر لطفًا ودفئًا.
الشرير (الأخ): آن آن، تعالي، دعيني أتذوّق قليلًا.
نيه آن آن: انتظر يا جيجي (أخي)، لم ينضج بعد.
رواية قصيرة تحتوي فقط على 3 فصول
تقرر ليانا مورغان، وهي معلمة بيانو طموحة ولكن فقيرة، أن تتحدى قدرها. خطتها جريئة ومستحيلة ، سرقة قطعة مجوهرات أسطورية عقد اليشم الساحر من عنق الدوقة إيزابيلا فالكونر خلال حفل تنكري كبير.
هذا العقد ليس مجرد يشم؛ إنه تجسيد لروح حارسة جورجية غيورة، تمتلك القدرة على توجيه الحظ المطلق لمن ترتديه، وإسقاط سوء الحظ الكارثي على أعدائها.
بمجرد أن تضع ليانا العقد على عنقها، تبدأ رحلة صعودها السريع والمخيف نحو النبلاء.
تكتسب ليانا معرفة غريبة غير مسبوقة، وتنجح في إبهار الدوق إدوارد هيمز، الرجل الذي لا يؤمن إلا بالمنطق والآلات البخارية.
لكن الثمن باهظ ففي كل مرة تقاوم فيها ليانا أوامر الروح المتجسدة، يسرق اليشم جزءاً من ذكرياتها الإنسانية وضميرها.
وبينما تقترب من الزواج بالدوق وتحقيق كل ما حلمت به، تجد ليانا نفسها محاصرة بين لعنة اليشم الذي يمنحها كل شيء، والحقيقة المرة التي عليها أن تدفعها: أن تصبح دوقة بلا روح.
هل تستطيع ليانا تدمير القوة الخارقة قبل أن تدمرها تماماً، أم أن غيرة اليشم ستفرض على الجميع نهايات مأساوية في ضباب لندن؟
الرواية من تاليفي أنا luna_aj7
”يجب أن أقتص أجنحة هذا الطائر وأقتلعها.”
إيزابيل دي فيّيِن.
الفتاة التي حلِمت بأن تَغدُو فارسة، فقدَت جناحيّها وأصبحت راهبة.
لم يَكُن هُنالِك أملْ ولا خلاَص.
لم تَكُن هُنالِك راحَةٌ ولا سَلاَم.
الحرب التي اشّتَدت ووصَلت إلى إيزابيل، التي كانت تعيش في قَعر يأسِها.
“سَأكون أنا ألِهَتك.”
الأمير، لِيُونيل أورتيغَا، وَرِيث إمبراطورية أليبان التي أشعَل بها فَتيل الحرب.
الرجل الذي قتل أخاه الأكبر وَشن حرباً ضد أخته ليجلس على كرسيّ العرش.
لقد زَعزَع مَصِير إيزابيل.
”إِما ان تَقبِضي على السّيف أَما مُوتي!”
لماذا بدى الأمْر بالِـ “مَوُت” وكأنه أمْرٌ بالـْ “النجاة”؟
لم تستطع إيزابيل أن تعرف.
مُخططة عبقرية، تصنع إمبراطورًا!
“فقط عندما يكون أخوكِ سعيدًا، يمكنكِ أن تكوني سعيدةً.”
ارتكبت كل أنواع الأفعال الشريرة لتجعله إمبراطورًا. لكن إخلاص أرتيسيا قوبل بالخيانة. كان الدوق الأعظم سيدريك، العدو البار، هو من مدَّ لها يد الخلاص على أعتاب الموت.
“ضعي خطة. لا أستطيع التفكير في أحد سواكِ لعكس هذا الوضع. ماركيزة روسان. أعطيني قوتكِ.”
لا توجد خطةٌ تُعيد القوة المتراجعة وتُنقذ الإمبراطورية المنهارة. ولكن، ثمة طريقةٌ لإعادة الزمن إلى ما كان عليه قبل أن يسوء الوضع.
بدموعٍ من دمٍ ضحّت بجسدها لسحرٍ قديم. هذه المرة، لن تسقط.
قرَّرت أرتيسيا، التي عادت إلى سن 18 عامًا قبل وفاتها، أن تُصبح شريرة لدى الدوق الأكبر سيدريك.
“أرجو أن تتزوّجني. سأجعلكَ إمبراطورًا.”
في مقابل الركوع أمام الشيطان، فإن الشيطانة سوف تُلوّث يديها من أجلكَ.
بعد أن واجهت الموت وعادت بالزمن إلى الوراء، كان زواجها الثاني من زوجها السابق بهدفٍ واحد فقط.. أن تحمل منه.
كان أملها الوحيد في هذا الزواج التعيس هو الطفل الذي أنجبته من زوجٍ بارد القلب. لكن حياتها الأولى، التي كرّستها بالكامل لطفلها، انتهت على يد مهاجم مجهول.
‘ لو كان بإمكاني العودة بالزمن… لما أحببته.’
وهكذا، في حياتها الثانية التي حصلت عليها بطريقة معجزة، اختارت أن تتزوجه من جديد، لا بدافع الحب كما في حياتها السابقة، بل بنيةٍ أن تلتقي بطفلها مجددًا.
“تزوجني لعام واحد فقط.”
في المقابل، كانت ستتعاون معه في تحقيقه حول حادثة سرّية وقعت قبل أكثر من عشر سنوات، كما أراد.
كانت تظن أنّهما مجرد زوجين بالاسم، تجمعهما ورقة عقد لا أكثر.
“لا داعي لقضاء ليلة الزفاف معًا.” قالتها ببرود.
“لكنني أريد ذلك.”
كان تصرّفه مختلفًا عن حياتها السابقة.
كنتُ أظن أنّني سأغادر بهدوء ما إن أنجب طفلاً. لكنني لم أتمالك نفسي حين رأيت عشيقته في هذه الحياة أيضًا.
“تلك المرأة… هي المرأة التي تحبّها.”
غير أنّ الجواب الذي تلقّيته، وأنا أحاول أن أمنع تكرار المصير المشؤوم في حياتي السابقة، كان غير متوقَّع…
“حتى ينتهي هذا العقد… أنتِ زوجتي.”
“….”
“كلّ ذلك… أفعله معكِ أنتِ وحدكِ.”
حين رأيته يكشف عن هوسٍ غريب بطريقةٍ ما، دفعتُ نفسي لأن أستعيد توازني.
لا تنسي يا بليـر…
هو لا يحبكِ.
لذلك، في هذه الحياة…
سأرحل عنك أنا أولاً.
لعشر سنوات، أحبَبتهُ حبًا غير متبادل. لم يكن يعني شيئًا أنه وريث عائلة عدو عائلتي. كنتُ سعيدة حتى عندما تمّ بيعي للزواج، كصفقة بين العائلات. ومع ذلك، ظلّ ينظر إليّ كبنت عدوّه لا أكثر. كانت ليلتنا الشهرية الإلزامية معًا هي الوقت الوحيد الذي أستطيع فيه رؤية وجهه، لكنني لم أُمانع. لم أُمانع حتى مات طفلنا.
“ابقي هادئةً في تلك الغرفة وتصرّفي كما لو كنتِ غير موجودة. سيكون ذلك لمصلحتكِ.”
كرهتهُ. استأتُ منه لتجاهله موت طفلنا، ولتجاهله يأسي وحزني. وهكذا، اخترتُ إنهاء حياتي. ثم، تراجعتُ مرّات لا تُحصى. عازمةً على ألّا أتورط معه مرة أخرى، هربتُ من الزواج المُرتب وتزوجتُ رجلًا آخر. لكن في كل حياة، لم أستطع أبدًا أن أنجب طفلي الثمين، ديميان. في عودتي الحادية عشرة، وجدتُ نفسي واقفة أمامه مرة أخرى، في حفل زفافنا.
“هل تُقسِمين، يا جوليانا دي هيستر، على المهمة التي أوكلها إليكِ هيستر، وهي أن تُحبّي الرجل الذي سيكون زوجكِ؟”
“نعم.”
لا. لن يكون بيننا حب. حالما أُرزق بالطفل الذي أريده منكَ، سأختفي.







