امرأة لطيفة
بعد خمس سنوات من زواجها من كونت لديه عشيقة بسبب وفاة والدها المفاجئة، عرض عليها زوجها الطلاق أثناء تقديمها وجبة الإفطار.
وقد أتاحت لها أيام الزواج الصعبة في سن مبكرة اكتساب ثقافة سيدة.
بعد ذلك، لجأت كلوي، بناءً على اقتراح كبير الخدم، إلى مارغريف هايردال، وهو أحد معارف والدها الحقيقي القدامى، وعملت كمعلمة لأطفاله بالتبني.
كانت كلوي تعمل كوظيفة فقط، لكن المارغريف أحبها كامرأة، برقة وعاطفة.
سيتم كتابة وصف فيما بعد . يتم تغيير قصة . ارجو تفهمكم
“أي نوع من الرجال لن يقع في حُب أختكِ التي تُغازل كثيرًا، على عكسكِ أنتِ التي تشبهين الحجر؟”
أختي، التي أصبحت مُغنية سوبرانو عظيمة بالأغنية التي ألفّتُها، كانت على علاقة غرامية مع زوجي، وكان زوجي يقول إن الأمر كلّه كان خطئي.
وفي تلك اللحظة التي كنتُ أموت فيها بسبب عائلتي التي خدعتني…
“لماذا تُكرّسين نفسكِ لأولئك الذين لا يعرفون قيمتكِ؟”
خطر ببالي رجل. في إحدى الليالي، جاءني فجأةً وهمس لي بشيء لم يُخبرني به أحدٌ من قبل.
“تعالي إليّ. من يدري، ربما أُقدّركِ كالجوهرة.”
حياةٌ ثانية وُهبَت لي كمعجزة. قرّرتُ إصلاح كل شيء من البداية. استعرتُ قوة الرجل الذي كان بطل الحرب الوحيد الذي تعرّف عليّ في حياتي الماضية، وكان يُوصف بالقاتل الشرس.
“زواج تعاقدي. أجدُ الأمر جذابًا. تبدين مُمتعة، أنتِ.”
الرجل الذي بدا أكثر خطورة مما تذكرتُه، لفّ شفتيه الأنيقتين ببرود.
تمامًا كما كنتُ على وشك أخذ قسط من الراحة من الصفقة الناجحة.
“أنا لا أتظاهر بأننا زوجين.”
الرجل الذي قلّص المسافة في لحظة، انحنى بجسده الضخم. صوتُه المتذمر الذي وصل إلى أذني حذّرني من الخطر.
“ألَا تستطيعين التعامل مع الأمر؟ إن لم يُعجبكِ، اهربي الآن.”
“إلى متى تنوين تجنّبي؟”
أطبق الرجل ذراعيه حول المرأة، محاصِرًا إيّاها دفعةًواحدة.
كان جسدها النحيل يرتجف وأنفاسها دافئة.
“هل عليّ أن أُبقيكِ حبيسةً منذ الآن؟.”
بدأ الأمر كزواجٍ بالإكراه، لكنه أحبّها في النهاية.
لذلك، اتخذ قرارًا أنانيًا.
أن يحتكر هذه المرأة، الشبيهة بالوردة، والتي لم تكن حلوة إلا له وحده.
“مهما قلتِ، لن يكون هناك طلاق.”
وحتى إن ذَبُلت، فلن تسقط إلى بجانبه.
لذا…
“أنجليكا بيرنشتاين، لا تحلمي حتى بالهرب ، فمهما هربتِ، ستكون وجهتكِ دائمًا بين ذراعي.”
❈❈❈
وفي تلك الأثناء، كانت زوجته المحبوبة، أنجليكا بيرنشتاين…
‘ لماذا؟! لماذا لا يُظهر أي إهتمام بي؟! هذا الواقع ليس مخصصًا لمن هم دون سنّ الرشد ، فلماذا لا يحاول التقرب مني؟! هل كان نَفَسي مضطربًا جدًا؟ أم أنه، بعدما رآني عن قُرب، فقدَ الرغبة تمامًا؟! ‘
كانت في حالة من التوتر الشديد لأن هيوغو لم يُظهر أي مشاعر تجاهها.
ومع ذلك، لم تكن تملك الجرأة للذهاب إليه ومحاولة إغوائه بنفسها.
لأنها…
‘ لكن… كيف لي أن أجري محادثة طبيعية بينما يقف أمامي مُفضلي الأول؟! ‘
نعم، هيوغو بيرنشتاين.
لقد كان حبّها الأول، معشوقها الأوحد، حتى قبل أن تستحوذ على جسد أنجليكا.
وليس لسنوات قليلة، بل طيلة ثلاثة عشر عامًا كاملة.
“إن كنتَ ترغبُ في قتلي، فقُل ذلك بصراحةٍ. سأموتُ من أجلكَ.”
منذُ اللِقاءِ الأول، أدركتُ أنَّ الأميرَ الرابع، الذي بدا صغيرًا وضعيفًا كما تصفه الشائعات،
لم يكن فقط صعبَ الإرضاءِ، بل كان أيضًا ذو شخصيةٍ غريبةِ الأطوار.
“طلبي الوحيدُ هو أن تُعطيني مكانًا بجانبكِ.”
بعد ستِ سنواتٍ، التقيتُ به مجدداً، وكان هذا اللقاءُ بمثابةِ عرضٍ للزواج.
“إن حققتُ طلبكَ، يا سموكَ، فماذا ستمنحُني بالمقابل؟”
“سأمنحُكِ كلَّ شيءٍ.”
الفارسةُ التي أشادَ الجميعُ بشجاعتها كبطلةِ حربٍ، لكنها فقدَتْ عائلتها بسببِ جاسوسٍ من العدو. والأميرُ نصفُ الدم، الذي يحمل دماءَ العدو ويُعتبر عارًا على العائلةِ المالكة.
أحدث زواجُهما ضجةً عارمةً في جميع أنحاءِ المملكة.
***
“لا حاجةَ للحبِّ بيني وبينكَ.”
مسافةٌ ملائمةٌ. مودةٌ محدودةٌ. علاقةٌ تقوم على المعرفةِ المتبادلةِ،
دون الغوص في التفاصيل.
علينا أن نحافظ على هذا الحد.
“آدورا، ما هو حقًا ثمين، يجب أن يكونَ معروفًا لي فقط.”
يعرضُ جانبًا جميلًا وملفتًا للنظرِ، بينما يُخفي حقيقتَه ببراعة.
جمالٌ أخّاذ وسحرٌ جذّاب يجعلُ كلَّ من يراه يُفتتنُ به.
لقد تغيَّر الرجلُ الذي التقيتُ به بعد ستِ سنواتٍ، بلا شك.
في عالمٍ رومانسيٍّ خياليٍّ، وُلدتُ بمِلعقةٍ ذهبيّةٍ مُعتدلةِ الرفاهية، أعيشُ حياةً مُترفةً أستمتعُ فيها بالطعامِ واللهوِ والاسترخاءِ في زاويتي الهادئة، أعيشُ كسيدةٍ منعزلةٍ تُشبهُ المحاربَ الأسطوريَّ لكن في ركنِ غرفتها. وفي يومٍ من الأيام،
“تتحدَّثُ الإشاعاتُ عن سيّدةٍ شابةٍ مريضةٍ ومُرهفةِ الطبع، لكن يبدو أنّهم أخطؤوا الشخصَ خطأً فادحًا!”
في حفلٍ إمبراطوريٍّ راقصٍ، جُررتُ إليهِ رغمًا عنّي، انكشفَ سِرّي الذي أخفيتُهُ بعنايةٍ فائقة، وتَمَخَّضَ عن ذلكَ فضيحةُ طباعي المنزليّةِ المُنعزلة. واكتشفَني من بين الجميعِ ذلكَ الشابُّ المتعجرفُ، أرمين غراي، وريثُ عائلةِ الدوقِ المعروفِ بجمالِهِ الآسرِ وغرورِهِ اللافت!
“سِرّي… ستحفظُهُ لي، أليسَ كذلك؟”
“ولمَ عليَّ فعلُ ذلك؟ أنتِ أوّلُ كائنٍ مُسلٍّ بهذا الشكلِ صادفتُهُ في حياتي!”
ومنذُ تلكَ اللحظة، بدأ أرمين غراي يتسلّلُ إلى حياتي بخُفيةٍ ودهاء، ولم يكتفِ الأمرُ عندَ هذا الحدّ، بل إنَّ والدَي الدوقِ انضمّا إلى المشهد:
“مَن يجرؤُ على التفوّقِ على عائلتنا ليأخذَ فيفيان زوجةً لابنِه؟”
“لطالما تمنّيتُ ابنةً لطيفةً ومُتحدّثةً بلباقةٍ كهذه!”
ومعَ إصرارِ الدوقِ وزوجتِهِ على ربطي بابنِهما، بدأتْ شقوقٌ تظهرُ في هدوءِ حياتي السلميّةِ كسيدةٍ مُنطويةٍ في عالمِ المناسباتِ الاجتماعيّة، تاركةً إيّايَ أواجهُ تقلباتٍ لم أعهدها من قبل!
مترجمة لغة الإشارة هونغ هي جو، التي أغلقت فمها بسبب معاناة شديدة من مرض نفسي ناتج عن الغضب المكبوت.
زواج مصلحة استمر ثلاث سنوات، وثلاث سنوات من العيش دون تبادل أي حديث مع زوجها.
في أحد الأيام التي اعتادت فيها الاستسلام، يتم اختطاف هي جو على يد مجرم غريب…!
“لا تغلق الخط، أرجوك لا تغلق الخط! هذا ليس احتيالاً صوتياً…!”
لكن زوجها، الذي هو أكثر بروداً من الغرباء، ينهي المكالمة بلامبالاة قائلاً.
“اتصل إذا كانت هناك جثة.”
يا له من حقير! شخص عديم الضمير بكل ما للكلمة من معنى!
انفجر الغضب المكبوت بداخل هي جو، وقررت أن تخفي هويتها الحقيقية وتهدد زوجها مباشرة.
لكن المشكلة أن زوجها ليس شخصاً عادياً، بل هو المتحدث الرسمي المعروف بقساوته في القصر الرئاسي.
“هل من الصعب عليكِ أن تهدديني في الوقت المحدد؟”
“ماذا؟”
“أنا هنا أنتظر مهدداً من قبلكِ، حتى أنني لم أتناول الطعام بسببكِ.”
“ما الذي تقصده…؟”
ـ”أم أنكِ بالفعل تجدين المتعة مع شخص آخر غيري؟”
“عفواً؟”
لحظة، هل هذا حقاً ذلك الزوج القاسي الذي أعرفه؟!
“هَذهِ هي المرأة التي أنقذت حياتي في ساحة المعركة. أثقُ بأنكِ، بحكمتكِ، سَتُعاملين مَن أنقذ حياتي مُعاملة جيدة.”
ظنت ليتيسيا أنهُ حتى إنْ لَمْ تستطع أنْ تُصبح زوجةً مُحبةً لإليوت في علاقةٍ مليئة بالمودة،
فقد تكون قادرةً على بناء زواجٍ مثالي قائم على الاحترام المُتبادل والتقدير بينهما.
ولكن هَذا الوهم تبدد عندما عاد مِن الحرب، حاملاً معهُ امرأةً جميلةً مِن بلاد أجنبية، بعد شهرٍ واحدٍ فقط مِن زواجهما.
في اليوم الذي أصبحت فيه وحيدةً تمامًا وتعرضت للطرد مِن قصر الماركيز،
جاء إليّها أحدُ زملائها الذين التقت بِهم بضع مراتٍ فقط خلال أيام دراستها في الأكاديمية.
“انضمي اليِّ واعملي معي لدى الدوق غارسيا.”
الأمير غارسيا، الساحرُ العظيم والدوق المالك للمناطق الشاسعة في الغرب.
الرجُل الذي أصبحتُ خادمتهُ المُخلصة بعد أنْ فقدتُ كل شيء.
لَمْ تكُن ليتيسيا تثقُ في المشاعر العابرة أو الإحسان المؤقت الذي قد يتلاشى في أيِّ لحظةٍ،
لكنها فكرت، رُبما لا بأس بقبول ما هو جيد، مادام ذَلك شيئًا تَستحقُه.
***
“كنتُ أُحبُ بإليوت… لوقتٍ طويل.”
كشفت ليتيسيا عن حُبها الذي أنهكَ مشاعِرها غيرَ مُتبادلة،
ثم أخفت وجهها، بخجل، في صدر الأمير.
غيرَ مُدركةٍ للمُعاناة التي كانت تشتعل في صدرهِ.
“لأن مظهرهُ كان جذابًا؟”
“رُبما كانت وسامتهُ أحد الأسباب… لكنني كنتُ أحبهُ لـ جديتهِ وإحساسهِ بالمسؤولية.”
“إنهُ ليس جادًا، بل مُجرد مُتحفظٍ ومزعج. سيدتي، قد تكونين ما زلت في العمر الذي تُحبين فيه الأشخاص السيئين، لكن تذكري، الرجُل المثالي هو الذي يتحلى باللطف والحنان وهو الذي يُحبكِ.”
وعندما أدركت أنْ هَذا اللطف كان لها فقط،
بدأت جُدران قلب ليتيسيا المُتماسكة تتصدعُ شيئًا فشيئًا.
أستيقظتُ داخل رواية… لكن بدور جانبي.
بدور أريانا سيلاس، الزوجة السابقة لبطل الرواية الدوق فيليب سيلفانو، والتي تموت أثناء ولادتها بسبب جسدها المريض قبل أن تبدأ الرواية أصلًا.
لكنني رفضت هذا المصير.
لن أموت… لا من المرض ولا من القدر.
لذلك عقدتُ صفقة مع شرير الرواية، الإمبراطور الشاب رافائيل دي كاسيان.
لكن…
“لا تنظري لرجل غيري… فهذا يستفز قلبي الهش يا آنستي.”
“آيا، هل يمكنك مساعدتي في أن تكوني خطيبتي؟”
—
اسم الرواية:
عقدت صفقة مع الشرير
الاسم بالإنجليزي:
I Made a Deal with the Villain
الرواية مكتملة على صفحتي في واتباد
# #أريانا # #خوارق # #آيا # #فنتازيا # #شوجو # #تناسخ # #بقلمي # #امبراطورية # #كيوت # #رواية # #راف # #امبراطور # #رومانسي # #نفسي # #لطيف # #دراما # #خيال # #سحر # #تاريخي # #رافائيل
—
“ريانا، من فضلكِ ألمسيني. شعور رائع عندما تلمسينني.”
انتقلتُ إلى رواية صريحة للكبار (+19) كالشريرة.
وكان ذلك في اللحظة التي كنتُ على وشك السيطرة على الإمبراطور على السرير.
حتى تلك اللحظة، ظننتُ أنّني متّ دون أن أحرّك ساكنًا.
إينوك فيليب دي هارت. كان طاغية يكره أيّ تماس مع الآخرين.
لكن هذا الرجل غريب.
“ألم نتّفق على اللمس اليوم؟ حتى أنّني ارتديتُ شيئًا يسهل خلعه.”
يبدو أنّ لديه ذوقًا فريدًا بعض الشيء.
“كلّ أوّلياتي كانت معكِ. لذا يا ليانا، آمل أن تكوني أنتِ أيضًا تلك الشخصية.”
يبدو الأمر عاطفيًا بعض الشيء.
وليس هذا كلّ شيء.
حتى أنّه يصرّ على أنّني العلاج لإذابة الجليد في قلبه ويتبعني أينما ذهبت…
جلالتك، هل حقًا الأمر يتعلّق فقط بإذابة الجليد؟
***
“ريانا.”
“….”
“ريانا، انظري إليّ.”
ليس كمريض. بل كرجل.
“أحبّيني قليلًا، ألن تفعلي؟”
لعشر سنوات، أحبَبتهُ حبًا غير متبادل. لم يكن يعني شيئًا أنه وريث عائلة عدو عائلتي. كنتُ سعيدة حتى عندما تمّ بيعي للزواج، كصفقة بين العائلات. ومع ذلك، ظلّ ينظر إليّ كبنت عدوّه لا أكثر. كانت ليلتنا الشهرية الإلزامية معًا هي الوقت الوحيد الذي أستطيع فيه رؤية وجهه، لكنني لم أُمانع. لم أُمانع حتى مات طفلنا.
“ابقي هادئةً في تلك الغرفة وتصرّفي كما لو كنتِ غير موجودة. سيكون ذلك لمصلحتكِ.”
كرهتهُ. استأتُ منه لتجاهله موت طفلنا، ولتجاهله يأسي وحزني. وهكذا، اخترتُ إنهاء حياتي. ثم، تراجعتُ مرّات لا تُحصى. عازمةً على ألّا أتورط معه مرة أخرى، هربتُ من الزواج المُرتب وتزوجتُ رجلًا آخر. لكن في كل حياة، لم أستطع أبدًا أن أنجب طفلي الثمين، ديميان. في عودتي الحادية عشرة، وجدتُ نفسي واقفة أمامه مرة أخرى، في حفل زفافنا.
“هل تُقسِمين، يا جوليانا دي هيستر، على المهمة التي أوكلها إليكِ هيستر، وهي أن تُحبّي الرجل الذي سيكون زوجكِ؟”
“نعم.”
لا. لن يكون بيننا حب. حالما أُرزق بالطفل الذي أريده منكَ، سأختفي.








