رومانسي
“أنتِ… هل أنتِ مطاردةٌ لسموّه؟”
“أنا؟… هل تعرف أصلًا من أكون؟”
في أقاصي الشمال، حيثُ لا ينقشع الشتاء، وحيثُ يبدو الزمن متجمّدًا فوق الثلوج المتراكمة، ينتصب حصن بالتيون—أرضٌ قاسية لا يزورها أحد.
وفي يومٍ غامضٍ كليلةٍ بلا قمر، ظهرت في هذا المكان امرأة فاقدة الذاكرة؛ لا تتذكّر اسمها، ولا تعلم ما الذي ساقها إلى هذه البقعة الموحشة.
كل ما احتفظ به وعيها المحطّم… كان ذكرى عابرة:
حين انهارت، رأت وحشًا ذا فراءٍ فضي يشبه الوميض.
أما سيّد القلعة، إيفان—الكائن ذو دماء الثعلب الفضي وقلبٍ يخبّئ أكثر مما يُظهر—فقد ارتاب من هذه الغريبة التي تبدو وكأنها تعرف سره الدفين، فقرّر أن يُبقيها قربه… لا كضيفة، بل كفرضِ مراقبةٍ دائمة.
وبرغم فقدانها للذاكرة، بدأت المرأة—التي مُنحت اسم “إيلي”—تكشف تدريجيًا عن جوهرٍ لامع؛
فمهارتها في الطهي أشبه بالسحر، وقدرتها الغامضة على التعامل مع الثعالب الفضيّة تثير الشك والدهشة معًا.
ومع مرور الأيام، تسللت إشراقتها العفوية وروحها المرحة إلى قلب إيفان، ذلك القلب الذي اعتاد الصقيع… فصار يلين شيئًا فشيئًا بين يديها.
وفي إحدى الليالي الهادئة، وبينما كانت إيلي نصفَ نائمة، مدت يدها لتداعب الثعلب الفضي الذي اعتادت وجوده في حضنها…
لكن أصابعها لامست شيئًا صلبًا، دافئًا، غريبًا.
لمست—مرة، ثم أخرى.
ما هذا؟
ظهرُ إنسان؟
فتحت عينيها بحذرٍ شديد… لتجد أمامها وجهًا وسيمًا بملامح حادة، وأنفًا مستقيمًا، ورموشًا طويلة تتلألأ حول عينين مغمضتين، وشعرًا فضيًا كالثلج.
لقد كان…
“إ… إ… إيفان؟! صاحبُ السمو؟!”
كان جسده العاري يلمع تحت خيوط الشمس التي تسللت عبر النافذة، حتى بدا وكأنه قطعة من ضوءٍ مُتجسّد. وصاحت إيلي في داخلها مرتعدة:
‘لِمَ… لمَ هو بلا ملابس؟!!’
هل…
هل حدث شيءٌ الليلة الماضية؟
هل جرى أمرٌ مهم… وأنا الوحيدة التي لا تعلم شيئًا منه؟
“تلك الأميرة العمياء، ألا تزال غير قادرة على فتح عينيها؟”
النظرات التي يُلقيها الناس على إيريال، التي لا تستطيع الرؤية، كانت دائمًا متشابهة.
سخرية وازدراء، أو نظرات مليئة بالشفقة.
ثم تقدّم إليها رجل يُعتبر أفضل عريس في الإمبراطورية بعرض زواج.
سواء كان ذلك بسبب عائلتها، أو حتى بدافع الشفقة، لم يكن ذلك مهمًا.
إيريال، التي لم يكن لديها مكان تذهب إليه، قبلت عرضه بكل سرور.
وعندما وقفت إلى جانبه، مستعدة لتحمّل الإهمال والاحتقار…
“سيدتي، هل يمكنكِ تخيّل ملامح وجهي؟”
لم يتجاهلها الرجل.
لم يأتِ بعشيقة، ولم يؤذِها.
بكلامه الراقي، وسلوكه الأنيق، وبلمساته المليئة بالاهتمام، شعرت إيريال بالراحة.
“أنا بخير.”
نعم، هكذا كان.
هذا الزواج كان أفضل مما توقعت.
… هكذا ظنت.
“أنا… يبدو أنني وقعتُ في حب الكونت.”
حتى أحبت إيريال ذلك الرجل، دون أن تعرف حقيقة شخصيته.
الملخّص:
ظللت أُدانُ ظلمًا وأُلقى في غياهب السجن ثم أُقاد إلى حبل المشنقة.
ولم يكن ذلك مرةً واحدة، بل أربع مرّات!
ومع عودة حياتي مجددًا، عقدت العزم هذه المرة على ألا أموت.
فأبرمتُ صفقة مع أحد الرجال.
“سأعطيك كل ما أملك. بل وحتى سمعتي السيئة كـ(مجرمة حاولت قتل الناس وخيانة الأصدقاء).”
“إذن، ما الذي أناله أنا بالمقابل؟”
“الحرية.”
الأدميرال البحري، إيان فريدريك، لا بدّ أن يقبل بهذه الصفقة.
“سأمنحك الحرية التي تنشدينها، أنا بنفسي.”
ففي حياتي الماضية، كنت قد عرفت تمامًا ما الذي يريده.
⸻
وهكذا، نجحت في الفرار من السفينة التي كانت تمضي بي إلى السجن.
استيقظت قواي الكامنة، وحصلت حتى على قنديل بحر غريب ذي قدرات عجيبة.
رغم بعض المتاعب، عزمت أن أعيش حرّة هائمة فوق مياه البحر… لكن فجأة ظهر خبر صاعق:
أيّ خبرٍ هذا؟!
“ألم تقولي لي أن أستغلّ كل شيء يا كانوِيه؟”
“قلتُ ذلك… لكن لم أقصد هذا!”
لم أدرِ كيف أصبحنا، في أعين الجميع، عاشقين!
“انظروا هناك! إنها (هاربة العشق) كانوِيه بلوبيل!”
“يقولون إنها فرّت من السجن وعبرت البحر لتلتحق بحبيبها!”
وهكذا تحوّلتُ، بلا حولٍ مني ولا قوة، إلى أعظم عاشقة في البحر بأسره.
حسنًا… ما دمتُ أدّعي أني حبيبة مزيّفة، فالفراق لاحقًا سيكون سهلًا.
“ما دمنا نملك الرياح والأمواج، فبوسعنا أن نذهب إلى أي مكان. إننا الآن أحرار، أكثر من أي إنسان في هذا العالم.”
ولكن…
هذا الرجل الذي يبتسم لي كل حين، ويعدّ لي وجباته الثلاث بعناية، ويرتجف خوفًا من أن يطاردنا البحّارة أو القراصنة لأجلي…
أليس من الخطر أن يكون الحبيب المزيّف رقيقًا وحنونًا إلى هذا الحد؟
حين فتحتُ عينيّ، لم أستيقظ في عالمي… بل في قلب رواية هجرتها قبل منتصفها. رواية أعرف نهايتها القاسية، وأعرف أن دوري فيها لا يكاد يُذكر. لم أكن البطلة، ولا تلك الشريرة التي تأخذ نصيبها من المجد… كنت ظلًّا على هامش الحكاية، اسماً صغيراً يُمحى مع أول فجر. شخصية كُتبت نهايتها سلفاً: موت سخيف، عبثي، لا يبكيه أحد.
وها أنا الآن… مُطالَبة بتلقين الأدب والهيبة لذئب بشري، مسعور، قدره أن يصير طاغيةً يشقّ العالم بقبضته.
أيّ أدب؟ أيّ بروتوكول؟ أيّ هراء هذا؟
النجاة وحدها هدفي.
الفرار وحده خلاصي.
عليّ أن أقطع كل خيط يربطني بهذا الوحش… قبل أن تبتلعني صفحات الرواية كما ابتلعت غيري.
وجربتُ—يا للسماء، جربت كل شيء.
ركلته.
لكمته.
نزعت شعره.
ومع ذلك… ذلك الذي يُدعى “الطاغية” كان يتلقى الضربات وكأنها نسيم ربيعي يمرّ فوق جلده. بل كأنه يستسيغها… وكأن عنفه المنتظر يجد عزاءً غريبًا في يديَّ.
والأغرب من كل ذلك… أنه كان يطيع كلامي.
يستمع.
يمتثل.
ينظر إليّ بإذعان خافت.
ثم قالها، بصوت هادئٍ يضرب القلب بعاصفة:
“أنتِ… أول من عاملني بشيء يشبه الرأفة.”
…حسنًا. هذا البطل بالتأكيد يعاني خللاً وجوديًا لا دواء له.
* * *
“على أي حال، يا سموّك… لا يجوز لك أن تفعل مثل هذا مع امرأة.”
“وهل… في إمبراطورية بيلد، تُعدّ حتى القبلة خطيئة؟”
“المسألة ليست هكذا! ما أقصده أنك لا تلمس شفتَي امرأة، ولا تقترب منها، دون إذنٍ صريحٍ منها!”
أطلقتُ كلماتي بنفاد صبر، ولكن كرايفن—ذلك الكابوس الذي يسير على قدمين—ابتسم ببطء، بابتسامة ترتجف لها الأعصاب، ثم تقدّم نحوي بخطوات هادئة… خطوات تشبه هدير الخطر قبل أن ينقضّ.
انحنى حتى تلاقت أعيننا، وبريق عينَيه الحمراوين اشتعل بوميضٍ غامض، قبل أن يقول بصوت منخفض، رخو، ينساب من بين شفتيه كإغواء قاتل:
“إذًا… إن منحتِني الإذن، فلن يكون هناك ما يُحرّم الأمر… أليس كذلك؟”
بمجرّد انتهاء كلماته، تحرّك شيءٌ في أعماقي، وكأن غريزة البقاء انفجرت دفعة واحدة.
قبضتُ يدي اليمنى بكل قوتي، وأرجعت مرفقي إلى الوراء قدر استطاعتي… ثم دفعته إلى الأمام مثل سهم ينطلق من قوس مشدود.
وانغرسَت قبضتي مباشرة في منتصف صدره. ضربة نظيفة. هجوم ساحق. لكمة تُدرَّس في كتب فنون القتال.
تَجَسَّدَت سيريا في عالمِ روايةٍ رومانسيةٍ خياليةٍ مليئةٍ بسوءِ الفهمِ ونهايةٍ كارثيةٍ للمملكة. والأسوأ أنّها لم تَتَجَسَّد كبطلةٍ ولا حتى كشخصيةٍ عادية، بل كالأختِ الكبرى للشريرةِ القويةِ التي ستقودُ المملكةَ إلى الهلاك.
كانت العائلةُ التي عاشَت فيها الشريرةُ عائلةً قاسيةً ومهملةً، فقررت سيريا أن تُغيّر مصيرَ أختِها بنفسِها، وأن تُربّيها تربيةً سليمةً لعلّهما تهربان معًا يومًا ما قبلَ وقوعِ الكارثة. وبرغم محاولاتها إقناعَ نفسها بأنّ الأمرَ واجبٌ لا عاطفة، كانت محبتُها لأختِها تنمو يومًا بعد يوم.
لكن بينما تجهّز خطتَها للهرب قبلَ هلاك المملكة، بدأت أحداثٌ غريبةٌ تتداخل مع حياتها؛ إذ ظهر رجلٌ لم يكن موجودًا في القصةِ الأصلية، وبدأ يحيطُ بها باهتمامٍ واضحٍ مقصود.
وجودُه أربك توقعاتها، وفتح البابَ أمام مصيرٍ جديدٍ لم يكن مكتوبًا في الرواية…وربما لم تكن مستعدةً له.
“تعيش الشياطين في هذا الجبل. يظهرون وهم يرتدون قناعا في الأيام الضبابية بعد المطر أو في الليالي عندما يكون القمر بدرا. إذا تاهت فتاة في الجبال ورأت وجه الشيطان ، فسيتم اصطحابها بعيدًا لتصبح عروسًا لها ، ولن تعود أبدًا! ”
ضاعت لين تيان في الغابات الكثيفة والضباب الكثيف ، وشاهدت شيطانًا شابًا يرتدي قناعًا مصنوعًا من عظام الحيوانات. مرتجفة من الخوف ، قدمت كل ما لديها من طعام – تفاح وأرجل دجاج – وتوسلت باكية ، “سأحضر لك طعامًا لذيذًا كل يوم ، من فضلك لا تأكلني!”
“من الذي جلب هذه الطفلة الرثَّة إلى هنا، ولأيّ غرض؟”
تحت نظرات ريكاردو المهيبة، لم أتمالك نفسي من ذرف دمعة. لم تكن خوفاً، بل كانت فرحاً لرؤيته حيّاً من جديد.
اسمي آيريس سوان.
لقد عدتُ إلى ذاتي حين كنتُ في العاشرة من عمري، لأحمي من أحبّ.
***
لإنقاذ العمّ ريكاردو، الذي مات في ظروف غامضة.
ولإنقاذ زوجته، التي توفّيت منذ زمن بعيد بسبب المرض.
ولإنقاذ ابنه، الذي سيواجه الخطر في المستقبل، كان لزاماً عليّ أن أبقى إلى جوارهم.
فما السبيل الأسرع إلى ذلك؟
“إن عالجتُ مرض الدوقة، فلتأخذني يا دوق زوجةً لابنك!”
“…زوجة أبن؟”
“سأبذل جهدي من الآن فصاعداً، يا والدي.”
لنبدأ إذن بأن أصبح زوجة أبن العمّ ريكاردو!
***
وبما أنّ الأمر بلغ هذا الحدّ، فأنا أيضاً أريد إصلاح العلاقة بين ريكاردو وابنه سيليان، تلك العلاقة السيّئة في حياتي السابقة.
لأنني في هذه الحياة أرجو أن يكون ريكاردو وسيليان سعيدين.
“آيريس سوان، لا أثق بك.”
“إنني أحبك، سيدي. أريد أن أقترب منك.”
رغم حذر سيليان وكلماته القاسية، تمسّكتُ بالأمل بأن يفهم إخلاصي يوماً ما.
“هل يبدو تافهاً إن قلتُ إنني أغار؟”
“في المستقبل، لن يكون أحد قادراً على مناداتي بـ’ليان’ سواكِ، يا ريشي.”
أوه؟
يبدو أنّنا اقتربنا أكثر مما ينبغي…
“يا صغيرتي، هذا ما يُسمّى فعلًا سيئًا.”
سو لينا، حفيدة رئيس مجلس إدارة مؤسّسة ميونغسان الطبية، كانت أشبه بكرة الرغبي التي لا يُعرف إلى أين ستقفز.
ما جايهيوك، أستاذ جراحة في مستشفى ميونغسان، عاد بعد ثلاث سنوات من إنهائه نشاطه في إحدى المنظّمات غير الحكومية في الخارج.
في يومٍ كان فيه السماء ملبّدة بالغيوم تتساقط منها الثلوج البيضاء، التقى الاثنان بمصادفة قدَرية في خضم التعامل مع مريض طارئ.
بالنسبة إلى جايهيوك، كانت لينا مجرّد طبيبة مبتدئة بعيدة عنه كثيرًا، وابنةُ خال صديقه فحسب.
لكنّها أعلنت بجرأة أنّها ستعيش حياتها بطريقتها.
“تزوّجني يا أستاذ.”
كان عليه، بصفته بالغًا وسنيور (طبيبًا أكبر خبرة)، أن يُعيدها إلى الطريق الصحيح.
لكن ماذا عساه يفعل حين اقتحمت منزله الوظيفي وهي تدمع عيناها؟
“أنا… أحببتك كثيرًا كرجل يا أستاذ. لذا… لا تتزوّج امرأة أخرى.”
كان يظنّها مجرّد فتاة صغيرة طائشة.
لم يكن يتخيّل أنّها ستذيب جليد حياته المتجمّدة، وتقترب منه كامرأة، لتبني لها عشًّا في قلبه.
“أستاذ، دعني أبيت عندك الليلة أيضًا.”
جايهيوك، الذي لم يُدرك جمال لينا من قبل، بات الآن يشعر بالقلق.
في يوم زفاف شارلوت وتشارلز.
قبل الزفاف مباشرة، تتلقى شارلوت اعترافًا صادمًا من صديقتها فيونا.
“أنا… حامل من تشارلز!”
بتلك الجملة، انهار عالم شارلوت تمامًا.
هربت شارلوت من المكان الذي كانت تعيش فيه،
واحتمت بعائلة أقاربها آل سبنسر.
وبينما كانت تقضي وقتها منطوية داخل القصر لفترة طويلة،
اضطرت ذات يوم للذهاب دون تخطيط لمقابلة رجل مشهور بثروته الضخمة، رايموند بايِن،
من أجل حل مشكلة تسبّب بها أحد أقاربها.
لكن هذا الرجل… تصرّفاته غريبة.
“قلتُ إنني سأشتري من وقتكِ مقابل 50 قطعة ذهبية.”
يستغل حادث قريبها ليقدم لها عرضًا غريبًا.
“العالم مليء بالأوغاد السيئين الذين لا يجب عليكِ التعامل معهم.
فلماذا تثقين بالناس بهذه السهولة يا آنسة؟ ماذا لو حدث لكِ أمر خطير حقًا…!”
ويقلق عليها كما لو كانت طفلة تُترَك قرب الماء.
“لي الحق في تقديم الهدايا كما أشاء.”
ويبدو في غاية الانزعاج لأنه لم يستطع إهداءها شيئًا.
ما بال هذا الرجل؟
أليس هذا أول لقاء لنا؟
“نائب القائد إيلَين سيُسَرَّح تسريحًا مُشِينًا!”
إيلين باسكال، نائب قائد كتيبة الفرسان المقدّسين الثالثة، عصى الأمر الإمبراطوريّ القاضي بتقديم أميرات العدوّ الأسيرات إلى الدوق الغول كعرائس، وأطلق سراحهنّ.
هدّد الإمبراطور الغاضب بتقديم ابنة ماركيز باسكال بدلًا منه. وأصبحت راينا باسكال، أخت إيلين ووردة المجتمع، على وشك أن تُقدَّم للدوق الوحش، لكن……
“لماذا أبيعُ أختي؟”
“ماذا؟!”
“ماذا تفعلون بالابنة الصغرى المخفية؟”
على عكس توقّعات الجميع، كانت إيلين باسكال نفسها، بعد أن تخلّت عن تنكّرها في زيّ رجل، هي من تقدّمت لتكون عروس الدوق.
***
‘أيّ أختٍ ستتخلّى عن أختها وهي تعلم أنّ مصيرها الموت؟’
أنا، إيلين باسكال، التي تذكّرتُ حياتي السابقة، كان لديّ خطّتي الخاصّة.
‘على أيّ حال، سيكون زوجي مشغولًا بصيد المخلوقات الشيطانية ولن يعود إلى القلعة.’
كان الدوق الوحش لا يُبدي أيّ اهتمامٍ للزوجة التي اختارها الإمبراطور. في الرواية الأصليّة، كان هذا هو سبب المأساة، لكن بالنسبة لي، لم يكن مشكلة.
‘إذًا، كلّ ما عليّ فعله هو العيش على حساب ثروة الدوق، أليس كذلك؟’
مقارنة بين: موت العائلة بأكملها وسقوط العائلة من أجل تحويل بطل الرواية إلى شرّير، وبين: الزواج من الدوق الوحش بدلًا من أختي الجميلة والعيش في رفاهيةٍ.
الخيار الثاني هو الفائز المطلق.
ولكن.
“إلى أين تذهبين يا عروسي؟”
لماذا يتصرّف زوجي، الذي قال إنّه يكره الإمبراطور وبالتّالي يكره الزوجة التي اختارها الإمبراطور، بهذه الطريقة؟
“مع مَن كنتِ تتحدّثين الآن؟”
“حدّاد القرية؟”
“هل يجوز لعروس الدوق أن تتبادل النظرات مع رجلٍ آخر هكذا؟”
“ماذا؟”
ولماذا يتصرّف هذا الرجل الوسيم، الذي ليس زوجي بل يُفترض أنّه صيّاد وحوشٍ في إقطاعية الدوق، بهذه الطريقة أيضًا؟




