نفسي
كانت الليدي ليبيرتا لواري قارئةً وفيّة، تحمل في قلبها شغفًا لا ينطفئ، وتُصنِّف نَفسَها بثقة المُعجبةَ الأولى بالكاتب شيل آيفر، لا يزاحمها في ولائها أحد.
وكان شين، كلّما وقعت بين يديه إحدى رسائل الإعجاب التي تبعثها، يشعر بفضولٍ يتنامى تجاه صاحبتها، كأنّ كلماتها تحمل لغزًا لا يُفكّ إلّا عبرها.
ويا لدهشة القدر… إنِ انكشف لكِ يومًا أنّ ذلك الرجل الذي تَغْمرينه بالاحتقار، هو ذاته شيل آيفر الذي تُحبّينه محبّةً تكاد تُرهق قلبك…
فهل ستمنحينني، يا ليدي لوار، ما تمنحينه له من وُدّ؟
هل سيكتب لي القدرُ نصيبًا من قلبك أنتِ أيضًا؟
—
كانت ليبيرتا، تلك التي لم تتردّد يومًا في الاشتباك بالأيدي مع إحدى النبيلات اللواتي تجرّأن على الإساءة إلى شيل آيفر، تقف في وجه الإهانة كما يقف جنديٌّ في معركة تخصّ روحه.
وفي خضمّ تلك الفوضى، امتدّ إليها عونٌ غير مُنتظر من الماركيز شين أوريلنو، وقد مرَّ بالمكان عابرًا فاستوقفه المشهد.
والأعجب أنّ الماركيز بدا نسخةً تكاد تُطابق بطلَ إحدى روايات آيفر، لا في الملامح فحسب، بل في معرفته بتفاصيل شخصيّة عن الكاتب، تفاصيل لم تُدركها حتّى أنا، أكبر مُعجِباته وأشدّهنّ متابعة.
ولم يَدَعِ العقلُ بابًا للتأويل إلّا بابًا واحدًا.
لا بُدَّ أنَّ الكاتب شيل آيفر أسيرٌ لدى هذا الماركيز!
‘أيُّها الكاتب العزيز… إنْ كان قلبُكَ يرسف في الأسر، فالرجاء… لوّح بجزرةٍ في التحديث القادم!’
وفي اليوم الذي صدر فيه الفصل الجديد على إثر رسالتي، رفعت الشخصيّات في القصّة الجزر عاليًا، كعلامةٍ لا تخطئها عين.
“جـ ـجـ ـجزرة!”
“آيييك! يا سيدتي، ما الذي تفعلينه؟!”
“لقد لوّح الكاتب بجزرة.
كنتُ أعلم! كنتُ أعلم، يا كاتبي العزيز!”
وسقطت جميع الخيوط في مكانها، فامتلأت ليبيرتا حماسةً اندفعت بها اندفاعًا لا يُلجَم، فاقتحمت ضيعة الماركيز اقتحام مَن عزم على إنقاذ أسيره مهما كلّف الأمر.
الملخّص
“رأيت أنّك لم تكوني بائسة بما يكفي.”
أُهديت “أورِيبِه” إلى الإمبراطور، الذي يكبرها بعقود، كما تُهدى القرابين، فغدت إمبراطورة دمية لا حول لها ولا قوة.
غير أنّ حالها البائس ازداد سوءًا حين أدخل الإمبراطور عشيقته إلى القصر، فانحدرت مكانتها إلى أسفل درك.
“إن تجرأتِ على إلحاق الأذى بامرأتي، فسأردّه مضاعفًا عليكِ، أيتها الإمبراطورة.”
هكذا كان الإمبراطور يتوجّس منها وكأنّه مصاب بجنون الارتياب، يخشى أن تؤذي عشيقته.
“أتعلمين؟ مدّة جلوسي على العرش ستطول أكثر من عهد أبي، فمن الأجدر بكِ أن تنالي رضاي أنا.”
وما إن اتخذ والده عشيقة، حتى بدأ الابن وليّ العهد يتقرب من زوجة أبيه، الإمبراطورة أورِيبِه، في سلوكٍ شائن.
“سلطة تافهة، لكنها تظل سلطة، لذلك لا يريد أحد التفريط بها.”
“ما زلت لا أفهم لماذا اختار جلالته مثل هذه المرأة لتكون إمبراطورة!”
أما النبلاء، فسعوا إلى كسب ودّ عشيقة الإمبراطور، فتهافتوا على إذلال أورِيبِه والسخرية منها.
غير أنّ الأقدار لم تتركها لتفنى؛ إذ ظهر رجل غامض مدّ يده نحوها قائلًا:
“أتمنّى أن أكون السند الذي تستند إليه جلالتك.”
ولأوّل مرّة منذ جلوسها على العرش، شعرت أورِيبِه بحرارة يد تمتد إليها بصدق. غير أنّ اللحظة لم تدم طويلًا، فقد تقدّمت عشيقة الإمبراطور بكلمات غريبة:
“مولاتي، لقد صرتُ عشيقة الإمبراطور لا حبًّا به، بل انتقامًا منه.”
أهي مصيدة ماكرة، أم حقيقة دفينة؟ هل يُمكن الوثوق بكلماتها؟ الحيرة تعصف بالإمبراطورة المهجورة.
فهل تنجح أورِيبِه في الانتقام من الإمبراطور الذي أسقط وطنها، وتجد إلى جانب ذلك حبًّا صادقًا طالما حُرمت منه؟
في يومِ زفافِها، ذلِكَ اليومِ الذي حُبِست فيهِ عبرَ الدُّهورِ وكُتِبَ عليها أن تَعيشَهُ مِرارًا و تِكرارًا كعِقابٍ أزليٍّ، التفَتت فينيا نَحوَ زَوجِها، الإمبراطور تاتار، بِنَظرَةٍ يملَؤها الاحتِقارُ وصَوتٍ يَقطُرُ مِنهُ السُّخريةُ و الإزدراء:
“لقد أتقنتَ فِعلتكَ، أن تغرِسَ السكينَ في قلبِكَ أمامَ الجَميع. لا شَكَّ أن الحاضِرين جميعًا تَيقنوا في تِلكَ اللحظةِ أن جلالَتكَ قد فارَقتَ الصَّوابَ تمامًا.”
أما تاتار، فقد ارتَسَمت على وجهِهِ ابتِسامةٌ شاحِبةٌ، أَعقَبها ضِحكةٌ ساخِرةٌ.
“و هل كانَ ذلِكَ مَشهدًا يفوقُ روعةَ الإمبراطورة و هيَ تقفِزُ من العربة و هيَ تنطَلِقُ بِأقصى سُرعتِها؟ هل كانَ ذلِكَ في مُحاولتِنا الرابعةِ و العِشرينَ لِقضاءِ شهرِ عسلٍ آخر؟ قفزتُكِ بِثقةٍ، وابتِسامتُكِ المُتَحدية، ويَداكِ خلفَ ظهرِكِ… يا لَهُ من استِعراضٍ بُطولِيٍّ!”
وسطَ لعنةِ إعادةِ الوِلادةِ العبثية التي استَنزَفت أَرواحهُما، صارَ الإثنانِ حبيسينِ لِدائِرةِ الجُنونِ. و لكن في تِلكَ الفوضى، كانا يجِدانِ عَزاءً هَشًّا في وجودِ بَعضهما البعض. كم عدد المرات التي يجِبُ أن يَموتا فيها ليتَحررا من هذا الكابوس؟
بَينما كانت فينيا تُكافِحُ لِلبحثِ عن طريقةٍ تُنهي بِها هذهِ الدَّوامة الأبدية، كانَ صوتُ تاتار العميق، المَشوب بِحنانٍ قاتِمٍ، يَتسللُ إلى أُذُنِها:
“إِن كانَ هذا الجحيمُ قَدرنا، فَهل ستَظَلينَ أَنتِ نَجاتي الوَحيدةَ و خلاصي الأبدي؟”
لم يَعُد هُناكَ مَجالٌ لِلتردُّدِ. كانَ عليها أن تجِدَ المخرجَ من هذهِ اللَّعنةِ اللانهائيةِ، قبلَ أن يَتحوَّلَ الرَّجلُ الواقِفُ أمامَها إلى شَبحٍ مَجنونٍ يَلتهِمُ آخرَ خيوطِ عقلهِ و إنسانيتهِ.
“أيُّ حلمٍ عجيبٍ هذا؟”
في يومٍ من الأيّام، وبينما كنتُ أؤدّي عملي كسكرتيرةٍ في قصرِ الدوق، رأيتُ في منامي فارسًا لا أعرفُ عنه سوى اسمه الغامض وملامحه الباهتة، وقد كان جريحًا.
اعتقدتُ أنّه مجرّد حلمٍ عابرٍ لا أكثر، غير أنّه لم يكن كذلك، إذ بدا وكأنّهُ رؤيا تنبّؤية.
منذ تلك اللّيلة، صار ذلك الفارسُ يظهرُ في أحلامي مرارًا، وفي كلّ مرّةٍ أراهُ يُصابُ بأذًى.
ولم تمضِ أيّامٌ حتّى بدأت أحداثُ المنام تتكرّر في الواقع كما هي، دون اختلافٍ أو تأخير.
كان ضميري يأنّ داخلي، فلا يُتيح لي أن أتغافل عمّا أراه، فوجدتُ نفسي مدفوعةً للتدخّل رغمًا عنّي.
“أيّها الفارس! انتبه للصخرة أمامك!”
“لقد تُركتِ المحرقةُ مفتوحة…
ما أخطر هذا الإهمال!”
“سأسلكُ هذا الطريق، هل تودّ أن ترافقني؟ إنّه أكثرُ أمنًا وتعبيدًا.”
كانت كلّ تلك التصرفات مجرّد بادرةِ لطفٍ صغيرة، رغبةً في تجنيبهِ الأذى، لا أكثر.
ولكن حين دعوتُه إلى الحديقة كي أتفادى له موقفًا خطرًا، نظر إليّ بجدّيّةٍ وقال:
“أعتذر، لكنّي لستُ مهتمًّا بالمواعدة.”
ما الذي يقصده؟!
أيُّ مواعدةٍ هذه؟! ليس في قلبي له ميلٌ ولا رغبة! كلّ ما في الأمر أنّي أملكُ ضميرًا حيًّا وقلقًا مبالغًا فيه!
حاولتُ أن أشرح له ذلك مرارًا، لكنّهُ أبى أن يُصدّقني.
ناقشتُه، استنكرتُ ظنونه، ثمّ ضجرتُ أخيرًا وتركتهُ لشأنه، ليظنّ ما يشاء.
ومع مرور الوقت، وجدتُ المسافة بيننا تتلاشى شيئًا فشيئًا دون أن أشعر.
أين اختفى ذلك الرجلُ الذي كان يتمنّع خلفَ حواجزٍ لا داعيَ لها؟
“…أحقًّا لا تُكنّين لي أيَّ مشاعر؟”
كان يقفُ أمامي رجلٌ عريضُ المنكبين، ذو ملامحَ قويّةٍ شبيهةٍ بالدُّب، وعلى وجهه بقايا حزنٍ خافت.
…وإنْ كان يشبهُ الدُّب، أفلا يفترض أن أخشاه؟
فلماذا يبدو في عينيّ لطيفًا إلى هذا الحدّ؟
هل بلغَ بي الجنونُ أن أراهُ جميلًا؟
في أحدِ الأيام، ظهرَ رجلٌ فجأةً وأنقذني من كابوسٍ استمرَّ لعشرينَ عامًا.
كانَ بارِدًا كأنَّهُ وُلِدَ من الظلام، ويبدو وكأنَّهُ قد بلغَ ذروة الجمالِ التي تبتلعُ كلَّ روعةِ العالم.
قال لي: “دعيني ألتهمُ أحلامَكِ، وسأُخلِّصُكِ من الكوابيس.”
حينما طلبَ أحلامي بشدَّةٍ ووعدَ بأخذِ كلِّ تعاستي، كنتُ أعلمُ أنَّنا لن نتمكَّنَ أبدًا من الهروبِ من بعضِنا البعض.
ورغمَ ذلك، لم يكن في ذهني سوى فكرةٍ واحدة: أنني يجبُ ألّا أترُكهُ ابدًا.
حتى وإن كانَ هذا جنونًا يُقيِّدُ أقدامَ كلٍّ منَّا بسلاسلَ لا تُكسر.
—
قضت آنا حياتها كلها في دير بلا أي صلات. كانت ذات يوم مرشحة للقديسة بسبب قوتها الإلهية الهائلة، لذلك اعتقدت أنها ستكرس حياتها للإلهة وتعيش حياة هادئة.
لكنها طُردت من الكنيسة بسبب مؤامرات مرشحين آخرين، وأصبحت في وضع صعب، بلا مكان تذهب إليه.
“ومع ذلك، آنا، آمل أن لا تفكري في نفسك كشخص ليس لديه مكان يذهب إليه”.
لحسن الحظ، وبمساعدة كونتيسة سينويس الطيبة القلب، تمكنت من الزواج من ابنها الوحيد. وهذا ما حدث خلال السنوات الثلاث التي فقدت فيها آنا ذاكرتها.
كان أهل القلعة جميعهم مهذبين، وكان أهل القرية بسطاء وصادقين. وكان زوجها، الذي تزوجها بناءً على إلحاح والدته، لطيفًا معها دائمًا.
على الرغم من وفاة منقذيها، كونت وكونتيسة سينويس، تاركين آنا ككونتيسة جديدة، فقد كانت راضية عن ذلك. لأن حياتها، التي كانت تسبح بلا هدف مثل العوامة، قد وصلت أخيرًا إلى نهايتها.
“إن وجود هذه القلعة، والخدم، وحتى الرجل الذي هو زوجي، كل هذا كذب”.
…لقد خدعتني.
***
النوع/الإعداد: رومانسي خيالي غربي.
الكلمات المفتاحية: الخيال، الأسلوب الغربي، الملوكية/النبلاء، فقدان الذاكرة، كيان متعالي، التملك/الغيرة، البطل الذكر الكفء، البطل الذكر المخطط، البطل الذكر اللعوب، البطل الذكر اللطيف، البطل الذكر المهووس، البطل الذكر المخلص، البطل الذكر المهذب، البطل الذكر النادم، البطلة الأنثوية الكفؤة، البطلة الأنثوية الجريحة، البطلة الأنثوية اللامبالاة، الإرادة القوية، الغموض/الإثارة.
البطلة: آنا
كانت آنا مرشحة للقديسة بسبب قوتها الإلهية الهائلة، وقد دعمتها كونتيسة سينوس الطيبة القلب، وهي امرأة نبيلة من المنطقة. ومع ذلك، تم أخراجها في النهاية من المنافسة، وطُردت، ولم تعد قادرة حتى على وضع قدمها في الدير. بعد أن فقدت ذاكرتها وبصرها، لم تعد قادرة على رؤية الأشياء في الضوء. ذات يوم، ظهر رجل يدعي أنه زوجها.
البطل الذكر: ???
يقدم نفسه لآنا على أنه زوجها، ويشرح لها أن والدته هي من إنقذتها، وهي كونتيسة سينوس. ويؤكد أنه سيد قلعة سينوس، وأنهما متزوجان منذ ثلاث سنوات، وأنهما زوجان محبان للغاية. ومع ذلك، لم يكن أي من ما قاله صحيحًا.
متى تقرأ:
عندما تكون في مزاج لقصة الفداء المتبادل التي تزدهر وسط شبكة مرعبة من الهوس.
اقتباس:
“آنا، أنا أحبكِ”.
لقد سمعت هذا الاعتراف منه منذ وقت طويل جدًا.
لقد أحبها لفترة طويلة جدًا.
“أنقذتك بشق الأنفس، فما الذي تفعلينه هنا؟”
البطل الحربي راندولف راينهارت، الذي لم يبقَ له سوى مجدٍ زائف بعد سلسلة من النقلات والتهميش، كان بحاجة إلى إلويز لافينتينا ليُنهي قضية ظل يحقق فيها لسنوات.
ولهذا أنقذها وهي على وشك الموت—
“اهدأ أنت أولاً. أنا لا أستخدم سوى السلاح عادة، لكني الآن أتكلم بالكلمات.”
“…….”
المرأة بدت غريبة بعض الشيء… لا، الأصح أنها تبدو مجنونة.
“عادة يُسمّى هذا تعاونًا. أليس كذلك؟”
إلويز لافينتينا، محامية كانت ستُقتل لأسباب تافهة،
لكن جسدها أصبح مأهولًا بروح يون تشايهيون، محققة في قضايا المخدرات.
ولكي تثبت براءة إلويز التي وُصمت بلقب متعاونة مع مجرمي الحرب، لم يكن أمامها خيار سوى التعاون مع الرجل الذي يُعتبر حبل نجاتها الوحيد، ومنقذ حياتها: راندولف راينهارت.
فمدّت يدها وأمسكت بيده—
لكن الأحداث بدأت تسير في اتجاه مريب على الإطلاق…
تجسدت يوجين في جسد “رينا” ، وهي أم عزباء لديها ابنة.
لحسن الحظ، لم يستمر أرتباكها من بيئتها الجديدة إلا لفترة قصيرة، وتكيفت مع عالمها الجديد بسرعة.
بعد أن عاشت لمدة 4 سنوات كـ”رينا” تلقت فجأة رسالة تهديد تخبرها بإختطاف أميرة الدوقية إذا كانت ترغب في استعادة ابنتها.
عندما تغرق في يأسها، تتذكر فجأة رواية معينة كانت قد قرأتها من قبل.
“مستحيل….”
شخصية تم القبض عليها وإعدامها بعد ابتزازها من قبل شرير مجهول لخطف البطلة.
شخصية كانت مجرد أداة في تأكيد الحب الذي يكنه والد البطلة لأبنته.
هذا ما كان مقدرًا لـ “رينا” أن تكونه.
***
“هناك أعداء ينوون اختطاف الانسة آستل.”
“أخيرًا ، الاعداء يمشون إلى الموت طواعية.”
“يمكنني مساعدتك في القبض عليهم.”
كان هناك صمت طويل.
“سوف تساعديني؟”
أومأت رينا برأسها وفتحت قطعة الورق الصغيرة التي كانت تخبئها في جيب المئزر.
“الشخص الذي ينوي اختطاف السيدة آستل كتب لي هذه الرسالة.”
” …….. ”
بمجرد أن مد الدوق يده لأخد الرسالة، أخفت رينا الرسالة بسرعة في جيبها.
و رأت أن الغضب المتصاعد ينعكس في عينيه.
“في المقابل ، أود تقديم طلب.”
ذرفت دمعةً وهي تواصل الكلام.
“طفلتي…”
” …….. ”
“أرجوكَ أنقذ طفلتي.”
— «أودّ أن أردّ لزوجي جميلَ كلّ ما فَعلَه لأجلي.»
كانت تلك آخر همسة تسللت من شفتيها وهي على حافة الموت؛ رجاءٌ خافت أن تمنحها الحياة فرصة أخرى، ولو في جسدٍ لا يمتّ إليها بصلة… فما قيمة الجسد إن كان القلب هو ذاته؟ المهم هو الفرصة — الفرصة لردّ المعروف.
لكن الواقع لم يكن رؤوفًا…
— «أتعنين الماركيز هابروفيلد؟ أليس هو من فقد عقله بعد رحيل زوجته؟»
— «عجيب… ألم تكن علاقتهما عابرة لا تُبرر هذا الانهيار؟»
مضت خمس سنوات على وفاتها، لكنّ الشائعاتِ لم تذبل، بل ازداد غموضها وتفرّع صداها.
— «أأنتِ… أحقًّا لستِ أنتِ غريس؟»
حتى زوجها، الذي عاهدته بالوفاء، بدأ يَرتاب.
وفي عالمٍ لا يُسمح فيه لها أن تبوح بأنها غريس، كيف ستستطيع ردّ الجميل؟
وهل يَترك لها القدر سبيلًا نحو نهاية هادئة… أم أن الطريق سيزداد التِواءً وظلامًا؟
أنا مطور لعبة الحريم العكسي ، والتي على وشك الإصدار.
في أحد الأيام، عندما فقدت الوعي فجأة واستيقظت، استحوذت علي الأميرة الشريرة [تيريزا] من اللعبة التي صنعتها.
لا أستطيع حتى.
[لنبدأ البث.]
ماذا تقصد بالبث؟ هذا إعداد غير موجود في اللعبة.
ظهر أمامي رجل ذو شعر قوس قزح يرتدي بدلة حمراء زاهية في وسط الارتباك.
“أنا أوزوورلد، مدير قناة. إذا قارنته بالعالم الذي عشت فيه، فهو مثل مدير قناة بث. ومع ذلك، فإن الهدف ليس البشر، بل الأبراج.”
تاك!
ظهرت مهمة عندما نقر مدير القناة بإصبعه.
[المهمة: شاهد النهاية الحقيقية في الوضع الصعب]
*التعويض: نهاية البث
*الفشل: الموت
شرط النهاية الحقيقية هو الاتصال بأحد الأبطال الذكور الأربعة.
لكن تيريزا، التي امتلكتها، هي الشريرة التي لديها أسوأ توافق مع جميع الشخصيات الذكورية وعشرات طرق الموت حيث ماتت بين أيديهم!
“آمل أن تصبحي خادمة قناة كبيرة.”
هل سأتمكن من إنهاء البث بأمان والهروب من هذه اللعبة؟
“أرجوك، لا تتهاون بقوانين العمل كما فعلتُ أنا.
إن استطعت، ففرّ من هذا القصر دون إبطاء، وإن تعذر عليك الرحيل، فاحرص على الالتزام بكل قاعدة بلا استثناء”
《أنظمة العمل لعائلة روزيفينا – المادة الثالثة》
“إذا بلغ مسامعك عزف البيانو عند منتصف الليل، فإياك أن تقترب منه”
في اللحظة التي ضغطت فيها بأسناني على باطن فمي لا إراديًا، محاولةً أن أحافظ على رباطة جأشي—
[أيـــ.ــن. أنــ.ــتِ؟]
تسلل الصوت عبر نغمات البيانو،
وأدركتُه بيقين غريزي.
لم يكن بعيدًا.
[انزل إلى الطابق السفلي.]
[فريستك أمامنا مباشرة.]
[أسرع قبل أن تبزغ الشمس.]
وهذه المرة، همست الكائنات التي تقبع داخل اللوحات المتناثرة على الجدران، قهقهاتها تتخلل كلماتها:
[هــ.ــنـــ.ــاك؟]
لم يعد لديّ متسع للتفكير.
الآن وقد وقع عليّ بصر “ذلك الشيء”، لم يتبقَّ لي سوى الفرار.
“هناك شيء آخر… أعلم أنني لست أهلًا لتقديم النصح، لكن دعني أمنحك نصيحتي الأخيرة:
إن كنت تريد النجاة، فلا مفر من التضحية.
حتى لو أطعت القواعد، فإن الخطر لن يكفّ عن مطاردتك.
لذا، بدلًا من انتظار المصير المحتوم، اختر أنت من سيكون القربان الذي يُقدَّم لـ’ذلك الشيء’ عوضًا عنك”
لم يُمهلني الوقت لاستيعاب المعاني، إذ انفتح الباب بعنف—
[وَجَــدْتُــكِ.]
“لذا، أرجوكِ… ابقِ على قيد الحياة”




