خيال
“لقد كان لقاءً مقززًا… فلنجعلها آخر مرة ولا نلتقي مجددًا!”
حين كتبت هذا التعليق بكل ثقة، لم أكن أتوقع أبدًا أن يتحول عالمي رأسًا على عقب.
أنا، عاشقة الخبز التي لم تكن تحلم إلا بالكعك والمعجنات، وجدت نفسي فجأة داخل رواية…
لكن الكارثة الحقيقية ليست هنا، بل في الجسد الذي تجسدت فيه:
اسمها شوين فيليسيتا، ولقبها المخيف: خبزة!
نعم، لقد أصبحت تلك الشريرة التي لم تفعل شيئًا سوى تعذيب بطل الرواية الرئيسي.
“لا أصدق أنني أصبحت خبزة! يا للمصيبة!”
ولكن مع مرور الوقت، بدأت ألاحظ أن الأمور لا تسير كما كانت في القصة الأصلية.
“هل الخبز لذيذ؟”
التنين المجنون، الخصم الشرس في الرواية، تحول إلى تنين صغير لطيف مهووس بالخبز!
“شوين، سيدتي. أرجوكِ، لا تقتربي منه كثيرًا.”
أما إيزاييل، بطلي المفضل والخصم الرئيسي في الرواية، فبدأ يتصرف بطريقة غريبة ومريبة تجاهي.
إن كان هذا هو قدري، فلا بأس!
من الآن فصاعدًا، سأفعل المستحيل لحماية بطلي المفضل والتنين الصغير… وليكن ما يكون!
رجل عارٍ جرفه الموج إلى الشاطئ!
ميربيلا، التي تعيش في مزرعة في كوينزلاند،
تعثر أثناء جمع المحار على رجل عارٍ جرفه الموج إلى الشاطئ.
تتذكر أخبار حادث سفينة نقل السجناء الأخيرة،
فتشتبه أنه قد يكون سجينًا،
لكن الرجل، عندما استعاد وعيه، كان لا يتذكر حتى اسمه…
الرجل، الذي أُطلق عليه اسم “إيريك” مؤقتًا حتى يستعيد ذاكرته، يعمل في المزرعة.
لكنه، رغم طول قامته وبنيته القوية، سيء للغاية في أعمال الزراعة!
لكن عزفه الأنيق على البيانو، ثقافته الواسعة،
أخلاقه الراقية، ذوقه الرفيع، ومهارته المتميزة في الرماية—
كلها تجعل الجميع يتساءلون عن أصله…
هل “إيريك” حقًا سجين؟
اخ٫لقد استيقظت وانا طفل لكني لم اكن وحدي بل كان معي اختي التوأم مين شيول اما انا فكان اسمي سو آي وقد كنا طلاب من المدرسة الثانوية لقد متنا نتيجة اصتظامنا بسيارة مسرعة وقد تجسدنا داخل رواية”الحب الأبدي”وقد كانت اختي الشريرة اما انا فقد كانت البطل الشرير قد كنا اطفال الدوق كريسيس ياترى كيف ستجري احداث انقاذ حياتنا.
━──────◅▻♢◅▻──────━
♢ القصة:
انتقلت روحي إلى جسد الأخت الصغرى الوغدة التي كانت تُضايق البطلة الطيبة حتى الموت.
زوجة أخي ستُحطّم من الآن فصاعدًا عائلة الزوج المجنونة وتسير في طريق الانتقام المريح.
المشكلة أنني أنا نفسى أرى أن عائلتنا نفايات تمامًا.
“ها، تفضّلي.”
وضعتُ أمام زوجة أخي دفتر يوميات سميكًا.
اهتزّت حدقة عيني زوجة أخي كأن زلزالًا أصابها.
“ما هذا بالضبط؟”
“يوميات كتبتُها بنفسي. يقولون إن مثل هذه التسجيلات تُستخدم كدليل في المحكمة، فستكون مفيدة لكِ.”
ابتسمتُ ابتسامة واسعة لطيفة.
“أعني أن تقيمي دعوى طلاق ضد أخي.”
بما أن الأمور وصلت إلى هنا، سألتصق بسيّدتي البطلة وأمتصّ العسل!
*
عائلة دوقية لافانيس ذات النظام الأبوي القاسي جدًا.
حتى الابنة الصغرى المحبوبة ليست استثناءً، فمصيري أن أُباع يومًا ما كأنني سلعة لأجل أخي وأُزوَّج.
بدلًا من أن أعيش هكذا، قررتُ ببساطة أن أستقلّ عن عائلتنا.
بإنجاح طلاق زوجة أخي أُعمي أعين أفراد العائلة،
وكجزء من خطة الاستقلال، عقدتُ صفقة مؤقتة جدًا مع بطل القصة… أليس كذلك؟
“لقد كنتُ دائمًا جادًّا تجاه السيّدة.”
هذا الرجل يتصرّف بحلاوة زائدة جدًا.
ألَم تكن علاقتنا مجرد صفقة عمل؟
جوليا يروك بنت الدوق يروك فتاة هادئه جميله لكن تخفي الاسرار بعد ظهورها الاول بـ 4 سنوات
توفي كل من امها و والدها
وفي زمن جاهل كان الامبراطور يريد ان يعري جوليا من لقبها
فبعد موت والديها وهي الوريث الشرعي الوحيد
كان يجب ان ترث اللقب لكن…وفي زمن كانت النساء ادواء انشاء خلفاء
كان هذا القانون مخالف للعاده
كان النبلاء يريدون ان يأخذو اللقب منها
وجعلها من العامه
“هل كنتَ صادقًا معي ولو مرة واحدة؟”
كارينا ميلينر ، المعروفة في الإمبراطورية بأنها الشريرة سيئة السمعة.
تزوجت من إيريميا، الذي أحبته بلا مقابل لفترة طويلة، و حلمت بمستقبل سعيد.
لكن ما عاد إليها كان برودًا شديدًا وتسلطًا قاسيًا.
“…ولو مرة واحدة. حتى لو كان ذلك بدافع الشفقة. أنا…”
“لماذا يجب عليّ أن أفعل ذلك؟”
رنّ صوت إيريمبا بوضوح في الغرفة الصامتة.
“لا توهمي نفسكِ. لم أمنحكِ قلبي ولو للحظة واحدة.”
أمام مظهر إيريميا الذي يدفعها بعيدًا و يرفض إعطاءها قلبه حتى النهاية، شعرت كارينا باليأس.
تحوّل حبها غير المتبادل إلى حب و كره، ثم تبدّل الحب و الكره إلى بؤس و فراغ.
في النهاية، و بسبب يأسها، شربت جرعة الأمنيات لتموت.
لكن، على عكس رغبتها، عادت إلى الماضي قبل ثلاث سنوات.
كارولين و الأشخاص المحيطون بها، الذين يتجاهلونها و يؤذونها كما في الماضي.
و إيريميا، الزوج اللاّمبالي و البارد الذي يشاهد على هذا الوضع.
“لن أتعرض لذلك كما في الماضي بعد الآن. سأجعل الجميع يدفعون الثمن.”
على الرغم من عزمها الحازم، تسير الأمور بشكل مختلف تمامًا عن توقعاتها.
“الطلاق؟ مستحيل. لن أدع أحدًا يأخذ مني ما هو لي.”
كانت عينا إيريميا، وهو ينظر إليها، تلمعان بهوس خطير.
تجسدتُ داخل لعبة رعب. لكن…
【المخزون】
[سكين ملطخة بالدم]
[سمّ مريب]
[معصم مقطوع]
مع هذه الأشياء المشبوهة في مخزوني،
【النظام】“المعصم المقطوع الذي يبحث عن صاحبه” يُظهر لكِ مودة.
【النظام】ارتفعت درجة مودة ‘■■’ نحو هاينا بمقدار 1.
الأشباح التي تُظهر لي المودة…
يبدو أنني الشريرة الخفية في لعبة الرعب هذه.
ثم،
‘شروط إنهاء اللعبة’
1. الوصول إلى النهاية الحقيقية
2. القضاء على الشرير الخفي
إذا تمّ القضاء على الشرير الخفي، يمكن إنهاء اللعبة دون رؤية النهاية.
‘يجب ألا يُكشف إطلاقًا أنني أنا الشرير الخفي!’
مقدمة
عام 1287 وفق تقويم الإمبراطورية، فبراير.
في مقاطعة إيفنر.
—
“هذا هو البند الأخير لهذا اليوم. إنه عريضة من منطقة إيفهيل الواقعة في أقصى الجنوب الشرقي من الإقليم…”
تغيرت ملامح الشخص الذي تلقى الظرف.
“دار أيتام محلية؟ كيف وصلت هذه العريضة إلى مكتبي؟”
كانت العرائض المرسلة من دور الأيتام عادةً تخضع لإدارة الحاشية الإقليمية.
نادرًا ما تصل إلى القلعة الرئيسية، إن لم يكن ذلك مستحيلاً.
فالجميع كانوا يعلمون أن حاكم المقاطعة ليس لديه وقت فراغ لمثل هذه الأمور.
“يبدو أن السبب هو الختم الموجود على الظرف.”
توجهت الأنظار ببطء نحو الظرف، فحصت تفاصيله بدقة.
كان الختم الشمعي الأزرق يحمل رمز الأسد الذي يمثل عائلة إيفنر، حتى هذه النقطة كان الأمر عاديًا، إذ إن العديد من سكان الإقليم يستخدمون رمز الأسد كختم.
لكن ما لفت الأنظار حقًا كان السيفين المتقاطعين أسفل الرمز، وبالتحديد، النقش الباهت الذي ظهر على شفرتيهما.
“ألتوس كرام.”
“سرٌّ سامٍ” بلغة قديمة.
“هل هذا جاء حقًا من دار أيتام؟”
أمسك بسكين فتح الرسائل.
لم يكن معنى هذا الختم شيئًا يمكن تجاهله.
فالأختام التي تحمل نقوشًا من اللغة القديمة لم تكن تُمنح إلا للخدم أو الأتباع الموثوقين جدًا، وحتى مع ذلك، لم يكن هذا الختم منحه شخصيًا.
“ليس فقط أنهم حاولوا تقليد ختم رسمي بشكل أخرق، بل أرسلوا ذلك مباشرة إلى القلعة.”
تغلغل نصل السكين بين الورقة والختم، وخرجت ورقة رقيقة.
“إلى صاحب السمو القوي لإقليم إيفنر، حامي الإمبراطورية العظمى تارنتا،
الدوق شارون ميشيريان إيفنر.” (تحسه هندي)
كانت الرسالة تبدأ بتحية رسمية جدًا.
“أنا أنيليا من دار أيتام إيفهيل. عمري أربع سنوات، وأنا عبقرية! لدي موهبة في السحر والكيمياء! وأعتقد أنني أستطيع أن أكون مفيدة لعائلة إيفنر. …… (يرجى متابعة القراءة في الصفحة التالية).”
كانت الكتابة ملتوية بشكل ملحوظ، كما لو أن طفلاً بعمر ثلاث أو أربع سنوات كتبها!




