دراما
آنِّيريا يوفيرهيلم، الابنة الكبرى لدوق يوفيرهيلم، تحب الرجال ذوي البنية الجسدية القوية.
لكن في هذا البلد، يُعتبر كون الرجال ناعمين وأنثويين فضيلةً، وبالتالي لم تجد أي نوع من الرجال يعجبها بشكل كامل.
لم يكن لديها شخص تحبه، وكنتُ أظن أنني سأخوض في زواج سياسي في النهاية. ومع ذلك، وجدت نفسي قد بلغت الثامنة عشرة من عمري.
لذلك، قررت أن أستشير أخي الذي أعيش معه.
ومع مرور الوقت، تم استدعاؤها من قبل الملك، وأُخبرت بأنها يجب أن تتزوج من إمبراطور النار جِزلهايد، الذي ينتمي إلى شعب التنانين.
التنانين هم مخلوقات غريبة…
لكن في منزل زوجها، تم التعامل مع آنِّيريا بعناية فائقة من قِبل جِزلهايد.
لقد كانت العناية بها كبيرة جدًا، حتى أنها كانت تُعامل كما لو كانت حيوانًا صغيرًا أكثر من كونها زوجة.
وهكذا، بدأت آنِّيريا تشعر بالانجذاب نحو جِزلهايد، بينما كان هو يشعر بأنها تُعتبر من أجمل الأشياء وأكثرها لطفًا في نظره.
هذه هي قصة آنِّيريا و جِزلهايد، الذين يتطور بينهما حب غير متوقع.
عندما فتحت عينيّ أصبحت أميرة!
ولكن من بين كل الشخصيات في هذه الرواية الرومانسية، لماذا مصير الأميرة هو الموت على يد والدها المرتبط بها بالدم، الإمبراطور!
إذا أردتُ العيش، يجب ألا يراني والدي الإمبراطور.
“متى بدأ هذا النوع من الحثالة العيش في قصري؟”
الرجل الذي ليس لديه قطرة دم واحدة ولا دمعة يسقطها، ذلك الإمبراطور البارد كلود! هل ستتمكن آثاناسيا الذي قبض عليها الإمبراطور من النجاة؟
“أنا… ماذا سأفعل…..؟”
“هَلْ هذهِ هي زوجتي؟”
ذاتَ يوم، كانت ليتيسيا تُعَدّ الخيار الأوّل كعروسٍ مثاليّة، لكن بعد أن دمّر الأميرُ عائلتَها بمكيدةٍ دنيئة،
أُجبِرَت على الزواج من كاليوس ماكسيس، كلبِ الإمبراطور ومرادفِ العارِ والفضيحة.
ولحُسنِ الحظّ، كان كاليوس، على عكسِ ما أُشيع عنه من فظاظةٍ وقسوة، رجلًا فطِنًا، يُدرِك غاياتِه جيّدًا، ويَعرف ما ينبغي عليه القيامُ به.
قرّرت ليتيسيا أن تَمزِج انتقامَها بأطماعِه.
فتقدّمت إليه بعَرضٍ قائلة:
“بوسعي أن أُقدّم لكَ العَون.”
مَن كان ليتصوّر أنّ كاليوس ماكسيس، الملقّب بالشيطان، قد وقع أسيرَ حبّ امرأةٍ حتّى الثمالة؟
وحين اكتشفت ليتيسيا أنّ لزوجها عشيقة، أرادت أن تُحوّل تلك الحقيقة إلى نقطةِ ضغطٍ تُساوِم بها.
“لَن تستطيعِي مساعدتي.”
“حين قُلتُ إنّي أريد مساعدتَك، لم يكن ذلك كلامًا عابرًا…”
“لقد ماتَت.”
ما دام لا يمكن إعادةُ الموتى، فإنّه لم يكن هناك طريقة لتُساعد بها ليتيسيا ذلك الرجل.
وقد قال كاليوس إنّه سيقتل الأمير من أجل تلك المرأة التي ماتت.
وإن كان كذلك، فعلى ليتيسيا أن تَجلِس وتَنتظر فقط إلى أن يتحقّق انتقامُها.
لكن ليتيسيا لم تستطع أن تُخفي فُضولَها بشأن تلك المرأة التي بذل كاليوس من أجلها كلّ شيء وأحبّها بجنون.
‘مَن تكونُ تلك المرأةُ يا تُرى؟’
“لقد رأيتُ خطيبك وهو يغازل أرملة.”
في أحد الأيام، سمعت كيسا من شخص غريب كلامًا كالصاعقة.
ارتجف وجهها شاحبًا، فسارعت إلى رؤيته وسماع نفيه.
“ما بيني وبينها، أمور مثل إختلاف الجنس ليست سوى أشياء ثانوية لا أكثر. بصراحة، هل يعتبر أنني خنتكِ فعلًا؟”
لم تستطع كيسا تحمّل هذه الخيانة أكثر من ذلك.
—
أمامها، وهي التي تعاني صعوبة فسخ الخطوبة بسبب والدها المتسلّط، ظهر رجل كخلاصٍ،
سييَارد، الذي أصبح فجأة دوقًا بدلًا من شقيقه الراحل.
“كيسا، هل تتزوجينني؟ من أجل أن يحل كلٌّ منا مشكلته.”
رجل غامض لا يُعرف عنه شيء.
ومع ذلك، كان لطيفًا، وعلى عكس أبيها، كان يدعمها.
أحيانًا كان يختلط بعذوبته شعور غامض بالبرودة، لكن كل شيء مضى على ما يرام.
إلى أن وصلتها رسالة من خطيبها السابق.
[ثمة أمر عاجل عليّ أن أخبرك به. إنه مسألة خطيرة جدًا تتعلّق بالرجل الذي قد يصبح زوجك.]
خفق قلب كيسا بعنف.
هذا الرجل… ماذا يخفي عني؟
بخصلات شعر ذهبية متمايلة، وجسد رشيق جذاب ، وجمال يعبق في الأجواء.
كل من رأها انبهر بملامحها الملائكية لكن كان ينتهي به الأمر متفقًا على شيء واحد:
أنجيلا بيلتون ليست سوى شيطانة زحفت من أعماق الجحيم.
تُرى، هل وصلت تلك الكراهية والدعوات المتراكمة إلى عنان السماء؟
“سأزرع في قلبك القاحل حديقة زهور جميلة. إذا كنت تريدين الحياة، إذا كنت ترفضين الموت… فلتنبتي البذور، ولتُزهري الزهور، ولتحصدي الثمار.”
بعد أن سمعت هذه الكلمات الغامضة في كابوسها، بدأت أنجيلا تعاني من ألم مروع في قلبها كلما اقترفت شرًا.
ومع ذلك، فإن العادات التي اكتسبتها على مر السنين لم يكن من السهل عليها التخلص منها.
ولم يكن هناك سوى شخص واحد قادر على تغييرها.
“آنسة بيلتون، لا تختبري صبري. لديّ حدود، كما تعلمين.”
ذلك الشخص هو الشيء الوحيد الذي رغبت فيه بصدق في هذا العالم، كالايان فلورنس.
ولكن الرجل البارد الذي استحوذ على قلبها لم يكن يدرك حجم التضحيات التي قدمتها أنجيلا من أجل ان تكون معه، واستمر في انتقادها بلا رحمة.
في المرة الأولى التي قابلت فيها خطيبي، بدا جميلاً.
وجه أبيض خالٍ من العيوب، وشعر فضي وعيون حمراء.
ابتسم الرجل ذو المظهر الجميل بشكل غير واقعي بهدوء.
“يسعدني مقابلتك. أنا لوسيان كاردين.”
كانت تحية مهذبة للغاية. لم يكن لدي خيار سوى الابتسام بشكل محرج.
“مرحباً، أنا بيرنيا ليلاك.”
“أعتذر عن تأخير اجتماعنا حتى اليوم. لم يكن من السهل العودة إلى المنزل لأن الحرب كانت طويلة.”
“لا بأس.”
كان الأمر على ما يرام حقًا.
لأنه كان اللورد كاردين، الذي قاد الحرب الطويلة إلى النصر وأصبح بطل الإمبراطورية، خطيبي، الذي جمعني به الإمبراطور منذ عامين، و…
لأنه الرجل الثاني الذي أحب البطلة كثيرًا لدرجة أنه تحول إلى مهووس ودمر نصف الإمبراطورية.
وأنا من تسلل إلى جانب البطل الثاني، وسأموت على يديه.
*ينتحب* من بين كل الأشياء، كنت أمتلك هذه الشخصية.
وُلدت ليديا تيغريتو بجسد ضعيف منذ ولادتها وعاشت حياة محدودة بسبب مرضها. ولكن بعد أن أنقذت والدها المحتضر وأغمضت عينيها… فتحتها من جديد لتجد نفسها في سن الخامسة؟!
حياة محدودة للمرة الثانية؟!
بما أن الأمر صار هكذا، فلأمهد طريقًا مزهرًا لحياة أبي الذي كان يضحي من أجلي دائمًا!
تحسين علاقة والدي بأفراد العائلة!
جعله مستقلاً!
وفي هذه الحياة، سأعيش حتى الثلاثين على الأقل!
لقد وضعت خطتي الأخيرة!
والآن لم يبقَ سوى تنفيذ مشروع الطريق المزهر…
“بما أنكِ التقطتِني، فأنا لكِ.”
طفل من قبيلة بربرية يعرض أن يكون حارسي الشخصي؟!
“ولدتِ بقدرة علاجية؟ هذه موهبة نادرة.”
على عكس الماضي، هذه المرة أكشف عن قدراتي.
“قدرتي ليست مجرد زراعة النباتات.”
وفوق ذلك، الحقيقة الصادمة عن والدي، الذي كان معروفًا بعدم كفاءته.
“آه… لا أحد سيعرف، صحيح؟ من كان يظن أن هذا الرجل هو أحد القادة في تينيب؟”
لكن فجأة، بدأت تتدفق إلى ذهني معلومات لم أكن أعرفها، وكأنها أفكاري الخاصة؟!
آاااه! ما الذي يحدث؟!
(إذا نجحت في البقاء على قيد الحياة وفقًا للخطة) فالمتبقي من وقتي هو 25 سنة!
هل سأتمكن من تحقيق مشروعي بنجاح…؟
”يجب أن أقتص أجنحة هذا الطائر وأقتلعها.”
إيزابيل دي فيّيِن.
الفتاة التي حلِمت بأن تَغدُو فارسة، فقدَت جناحيّها وأصبحت راهبة.
لم يَكُن هُنالِك أملْ ولا خلاَص.
لم تَكُن هُنالِك راحَةٌ ولا سَلاَم.
الحرب التي اشّتَدت ووصَلت إلى إيزابيل، التي كانت تعيش في قَعر يأسِها.
“سَأكون أنا ألِهَتك.”
الأمير، لِيُونيل أورتيغَا، وَرِيث إمبراطورية أليبان التي أشعَل بها فَتيل الحرب.
الرجل الذي قتل أخاه الأكبر وَشن حرباً ضد أخته ليجلس على كرسيّ العرش.
لقد زَعزَع مَصِير إيزابيل.
”إِما ان تَقبِضي على السّيف أَما مُوتي!”
لماذا بدى الأمْر بالِـ “مَوُت” وكأنه أمْرٌ بالـْ “النجاة”؟
لم تستطع إيزابيل أن تعرف.
مالكُ المسرحِ العظيمِ الباذخِ، رجلٌ قد يقَعُ في حُبِّه أيُّ شخصٍ من النظرة الأولى.
تعرفَ الجمهورُ على الاسمِ الشّهير حينَ رأوا إدغار وارتون، الرجل الأشقرُ الوسيمُ، يدخلُ المسرحَ.
رغمَ أنّه يجعلُ عدةَ نساءٍ يفقدْنَ نومَهُنّ لشغفهنّ به، إلّا أنّ ناتالي تُفضّلُ الرجلَ النّبيل الحقيقيّ على هذا الاجتماعيّ المترفّع.
لكنَّ إدغار وارتون، الشّهير بإغراء قلوب النساء بابتسامته الجذّابة، كشفَ عن حبّها الخفيّ غير المتبادل عن طريق الخطأ.
“سأساعدكِ.”
ملاعبُ العالمِ الاجتماعيّ وكتابُ عائلةِ البارون شاركا هدفًا مشتركًا: مساعدةَ بعضهما البعض في إيجاد الحبِّ.
“ناتالي، هل تُصبِحينَ صديقتي؟ سيقَع ليونارد في حبّكِ، ونستطيعُ الانفصالَ.”
رُفِعَ الستارُ على مسرحيةٍ بعنوان “المواعدةُ بالعقد”، حيث الهدفُ كانَ تجنّب الوقوعِ في حبِّ تمثيل الآخر.
—
“لَستُ بارعةً في خداع الآخرين.”
“إذاً جرّبي أن تحبّيَّني.”
ابتسامةُ الرجل المسيطر كانت جذّابةً للغاية، وكأنّها مغرية.
طلبَ منها عبورَ الحدود، لكنَّه بقي في مكانه، يأمرُ بالحبِّ دون أن يحبَّ.
عاهَدت ناتالي نفسها ألّا تُحبَّه أو تسمحَ لنفسها بالحبِّ له. ولكن…
“هل تريدينَ أن تُخلّي حياتي اليومية؟”
“هل يَجوزُ أن أُخلّ بها؟”
ابتسمَ السيد وارتون بمكرٍ وهو يُمعنُ النظرَ في شفتي ناتالي.
“إلى أيِّ حدٍّ ستسمحينَ لي؟”
هل يستطيعان تجنّب الوقوع في الحبِّ بنهاية المسرحية؟
الوصف في الفصل 00
دافني أرمن.
كانت ابنةَ مركيزٍ نبيل، غير أنّ عائلتها نبذتها، وخطيبها خانها.
وبمكيدةٍ خفيّة، انهار بيتُها العريق، وانقلبت حياتها رأسًا على عقب. بيعت إلى نقابةِ المعلومات، وأصبحت جاسوسة، ثم خاضت زواجًا شكليًّا انتهى بطلاقٍ مرير.
ولم يكتفِ خطيبها السابق بخيانتها، بل حاول أن يجعلها عشيقةً له، إلى أن خُدعت على يد زوجته، فكان موتها نهايةَ مأساتها….
لكنها عادت إلى ما قبل سقوط عائلتها بقليل.
“الآن جاء دوركم.”
بدأت دافني تبحث عن أعداء ماضيها ومَن أحسنوا إليها، لتُعيد لكلٍّ ما استحقّه.
وفي خضمّ ذلك، ظلّ خطيبها السابق لا يفتأ يلاحقها بجنونٍ وغيرةٍ ممزوجةٍ بالندم.
“دافني، لم أدرِ أنكِ قد تكونين أنانيةً إلى هذا الحدّ. ماذا كنتُ بالنسبة لكِ؟”
عائلتها أدركت ندمها متأخّرة، لكن الوقت كان قد فات.
“كفّوا عن هذا التمثيل البائس باسم الأبوّة.”
غير أنّ أكثر ما أثار دهشتها كان زوجها السابق، ذاك الرجل الوقور الذي لم يُخطئ يومًا في تصرّف، فإذا به اليوم غامضُ النيّات، يستحيل قراءة ما في قلبه.
قال لها وهو يُمسك بيدها ويضغطها على صدره حيث يخفق قلبه بعنف.
“أنتِ حقًّا فظيعة. من يأخذ شيئًا، عليه أن يُحسن معاملته.”
ثم أضاف بصوتٍ متهدّج.
“قلبي هذا، وإن مزّقته الخيانة. لا يزال ينبض.”





