دراما
أصبحتُ شخصية ثانوية في رواية كلاسيكية عن الأسر والاختطاف، تدور أحداثها في خضم حرب عالمية. على عكس أخت البطل، التي عُوملت بقسوة وإساءة في المنزل، “ديانا كلير”، اختُطفتُ أنا بدلاً منه لأهرب من هذا الجحيم.
“لا تتركيني يا أميرة، حسناً؟ لن تموتي.”
كان الدوق الذي اختطفني رجلاً وسيماً مجنوناً، رجلاً مثقفاً مجنوناً. كان يزورني بين الحين والآخر ويحدق بي كما لو كنتُ قطعة فنية ثمينة احتفظ بها بعناية. كانت عيناه زاهدتين، لكنهما في الوقت نفسه منحلتين بشكل غريب، حسيتين لكنهما مليئتين بالنكهة. لم أكن أعرف لماذا يفعل بي هذا الرجل، الذي بدا مجنوناً، هذا.
ما كان يخفيه غلاف الأناقة والوقار، كان نوعاً من الجنون. كان جنون الرجل يُشعّ بجو هادئ، غريب، ومريب، كعمل فني ذي معنى ملتوٍ.
“أريد قتل الجميع إلا أنتِ يا ديانا.”
حاولت السيطرة على هذا الرجل وترويضه، الذي تلبسه شيطان قاسٍ.
في الأصل، كانت الكلمة التي تسمعها دائمًا في حياتها هي “مجنون”.
“إنّه أنا. زوجكِ.”
“……ماذا قلت؟ أنتَ زوجي؟”
في اليوم الذي يُري فيه القدّيسُ للناسِ أزواجَهم المستقبليّين،
ظهرَ إيدن أوفلين، ابن أخت السيدة أوفلين الصغرى،
وهي أغنى امرأة في المملكة،
ومعه شرطُ ميراثٍ غريب.
“لكي تحصل على ثروة السيّدة، عليك أن تنجح خلال عامٍ واحدٍ
في نيلِ ‘الحبّ الحقيقيّ’ الآنسة أوليفيا.”
لكنّ الشابَّ الذي ظنّته سيكتفي بالتظاهر بالمحاولة،
بدأ يستمتع فعلاً بحياة المزرعة مع ليف.
“شجرة الزيتون في بيت أوليفيا. ما رأيكِ؟ سأزرعها هنا.”
بل وزرعها في المكان الذي يمكن رؤيتها منه بوضوح من غرفة نومها،
ولم يبخل بالإعجاب حتى على ذكرياتها التي أرادت نسيانها.
“……إنّك شخصٌ غريبٌ حقًّا.”
وهكذا، بدأت مشاعر ليف تتحرّك شيئًا فشيئًا نحوه.
الأميرةُ ييرينا من مملكةِ سِيداس، شهدتْ مَقتلَ والديها أمامَ عينيها، وفقدتْ بصرَها بعدَ تلك المأساة.
وبعدَ أنْ خسرتْ أسرتَها بأكملِها، أُسِرَت على يدِ الإمبراطوريّة.
ورغمَ أنّها عقدتِ العزمَ على التّضحية بنفسِها في سبيلِ وطنِها،
إلّا أنّ الأقدارَ لم تَجْرِ كما أرادت، فوجدتْ نفسَها سجينةً في برجٍ عالٍ، متّهمةً ظلمًا بأنّها ملعونة.
“……أتطلّعُ إلى خدمتكِ. اسمي كيان.”
كان هذا صوتَ الأميرِ الوريثِ روشان فيستيوس، من المملكةِ العدوّة، وآخرَ وجهٍ رأتهُ الأميرةُ قبل أنْ تفقدَ بصرَها.
لقد أُغرمَ بها منذُ اللّحظةِ الأولى، إلى حدٍّ جعلهُ يختلقُ هُويّةً مزيفةً كفارسٍ حارسٍ ليبقى إلى جانبِها.
شيئًا فشيئًا بدأتِ الأميرةُ تعتمدُ على ذلك الفارسِ الغريب، من غيرِ أنْ تَعلمَ أنّهُ يُخفي عنها حقيقتَه.
وكانَ الغازي يتحدّثُ عن حبٍّ ملوّثٍ بالخداع، فيما يُلازمُ الأميرةَ متنكرًا في ثوبِ فارسٍ مُخلص.
تُدركُ ييرينا صدقَ مشاعرهما المشتركة، غيرَ أنّها تمزّقُها وخزاتُ الذّنب،
كما يُعاني روشان من العذابِ نفسه، نادمًا على خطيئتِه الأولى.
وفي تلك الأثناء، كانَ الإمبراطورُ الذي اشتهى الأميرةَ الفاتنة، لكنّهُ تردّدَ في الاقترابِ منها خشيةَ اللّعنة،
يُدركُ أخيرًا أنّ كلَّ ذلك ليسَ سوى مكيدةٍ دبّرها روشان، فيبدأُ البحثَ عن ييرينا……
إلى متى يُمكنُ للحقيقةِ أنْ تبقى طيَّ الخفاء؟
وفي اللحظةِ التي تنكسرُ فيها لَعنةُ الأميرةِ بإرادةِ الإلهة، وتفتحُ عينيها أخيرًا……
فهل سَيُبصِرُ الأعمى؟
باولا، ابنة فلاح فقير.
وبمحض الصدفة، تم تعيينها كخادمة للكونت بيلونيتا المرموق.
لكن المالك الذي يتعين عليها خدمته لا يستطيع الرؤية.
اعتقدت أنه سيكون من الصعب جدًا خدمة السيد الأعمى.
المشكلة أن شخصيته وقحة للغاية!
قصة سيد فقد بصره وذو مزاج سيء، وخادمة مرت بكل أنواع المشقة
“تلك الأميرة العمياء، ألا تزال غير قادرة على فتح عينيها؟”
النظرات التي يُلقيها الناس على إيريال، التي لا تستطيع الرؤية، كانت دائمًا متشابهة.
سخرية وازدراء، أو نظرات مليئة بالشفقة.
ثم تقدّم إليها رجل يُعتبر أفضل عريس في الإمبراطورية بعرض زواج.
سواء كان ذلك بسبب عائلتها، أو حتى بدافع الشفقة، لم يكن ذلك مهمًا.
إيريال، التي لم يكن لديها مكان تذهب إليه، قبلت عرضه بكل سرور.
وعندما وقفت إلى جانبه، مستعدة لتحمّل الإهمال والاحتقار…
“سيدتي، هل يمكنكِ تخيّل ملامح وجهي؟”
لم يتجاهلها الرجل.
لم يأتِ بعشيقة، ولم يؤذِها.
بكلامه الراقي، وسلوكه الأنيق، وبلمساته المليئة بالاهتمام، شعرت إيريال بالراحة.
“أنا بخير.”
نعم، هكذا كان.
هذا الزواج كان أفضل مما توقعت.
… هكذا ظنت.
“أنا… يبدو أنني وقعتُ في حب الكونت.”
حتى أحبت إيريال ذلك الرجل، دون أن تعرف حقيقة شخصيته.
“إنه بسببكِ… كان ينبغي أن تموتي.”
رغم أنني تزوجتُ تيريو ألتي، حبيبي منذ الطفولة، إلا أن حياتي كانت تعيسة بلا سعادة.
لقد بدأ كل شيء بسبب المركيز آنيس بيتيلجيوس.
أختي، التي كانت معه في علاقة سياسية، ماتت هي الأخرى. ثم اكتشفتُ أن زوجي، تيريو، كان يحب أختي، وأنه يحمّلني ذنب موتها، ويكنّ لي الكراهية بسببها. عندها استسلمتُ للحزن واليأس، وتخليتُ عن حياتي لأنني لم أعد أحتمل ذلك الألم.
غير أنني عدتُ، فجأة، إلى الزمن الذي يسبق زواجي من تيريو.
لكن… ما الذي سيتغيّر؟.
دون أن أؤمن بإمكانية نهاية سعيدة، اخترتُ أن أتزوج آنيس بيتيلجيوس بدلاً من أختي.
كنت أظن أنني سأعيش زواجًا خاليًا من الحب، لا ذاك الزواج الدافئ الذي تمنّيته طوال حياتي.
فلماذا إذًا يرتدي آنيس قناع المودة، ويتظاهر بأننا زوجان عاشقان؟.
‘أتمنى أن يدوم هذا القناع الودود طويلاً… حتى يحين اليوم الذي تسلب فيه حياتي.’
━──────◅▻♢◅▻──────━
♢ القصة:
انتقلت روحي إلى جسد الأخت الصغرى الوغدة التي كانت تُضايق البطلة الطيبة حتى الموت.
زوجة أخي ستُحطّم من الآن فصاعدًا عائلة الزوج المجنونة وتسير في طريق الانتقام المريح.
المشكلة أنني أنا نفسى أرى أن عائلتنا نفايات تمامًا.
“ها، تفضّلي.”
وضعتُ أمام زوجة أخي دفتر يوميات سميكًا.
اهتزّت حدقة عيني زوجة أخي كأن زلزالًا أصابها.
“ما هذا بالضبط؟”
“يوميات كتبتُها بنفسي. يقولون إن مثل هذه التسجيلات تُستخدم كدليل في المحكمة، فستكون مفيدة لكِ.”
ابتسمتُ ابتسامة واسعة لطيفة.
“أعني أن تقيمي دعوى طلاق ضد أخي.”
بما أن الأمور وصلت إلى هنا، سألتصق بسيّدتي البطلة وأمتصّ العسل!
*
عائلة دوقية لافانيس ذات النظام الأبوي القاسي جدًا.
حتى الابنة الصغرى المحبوبة ليست استثناءً، فمصيري أن أُباع يومًا ما كأنني سلعة لأجل أخي وأُزوَّج.
بدلًا من أن أعيش هكذا، قررتُ ببساطة أن أستقلّ عن عائلتنا.
بإنجاح طلاق زوجة أخي أُعمي أعين أفراد العائلة،
وكجزء من خطة الاستقلال، عقدتُ صفقة مؤقتة جدًا مع بطل القصة… أليس كذلك؟
“لقد كنتُ دائمًا جادًّا تجاه السيّدة.”
هذا الرجل يتصرّف بحلاوة زائدة جدًا.
ألَم تكن علاقتنا مجرد صفقة عمل؟
من البداية، لم يكن هناك خيار.
“السيدة نا داجون، ستحضرين الجنازة بصفتكِ أختكِ التوأم.”
بعد أن تعرضت والدتها لحادث دهسٍ وفرار، وجدت داجون نفسها فجأةً معيلةً للأسرة.
لكن ذات يوم، ظهر أمامها رجلٌ يُدعى جي وون ليخبرها بأن المرأة التي أحبّتها طَوال حياتها لم تكن والدتها الحقيقية، بل أمًا بديلة —
وأن، داجون، هي الأخت التوأم الصغرى التي اختُطفت في الماضي.
ثم يقترح عليها أن تحلّ محل أختها المفقودة، التي اختفت في خضم ترتيبات الخطوبة..…
“هل تقولين أنكِ تشعرين بعدم الارتياح؟ هذا مطمئن، فذلك يعني أنكِ تفكرين بي، والبداية إذًا جيدة.”
أما خطيب الأخت، تشا شين، فبدا أنه لن يكون شخصًا سهلاً على الإطلاق.
وحين نظرت داجون إلى عينيه اللطيفتين، ساورها شعورٌ غامض بأن هذا الزواج لن يكون طريقًا ممهّدًا.
وارثُ أسرةِ “لورباكَر” العريقة، التي تُهيمن على العالم، هو الشابّ “راديوس”؛ رجلٌ وسيمٌ إلى حدٍّ أسطوري، ذو حنكةٍ تجاريةٍ بارعةٍ وكمالٍ يكاد يُضاهي الكمال ذاته.
كان راديوس الداعمَ الخفيّ والمُعجَبَ المخلص للممثلة المسرحية “فيلهلمينا مارتينيز”، غير أنّ في حياته ما يثير صداعه الدائم:
فأمّه، التي انفصلت عن والده، لا تلبث أن تعود كلّ حينٍ ومعها رجلٌ غريبٌ تزعم أنّه حبيبها، ثمّ تُخدع به في النهاية.
قال بحدّةٍ وقد ضاق ذرعًا بالأمر:
“من الآن فصاعدًا، أريني أوّلًا الرجلَ الذي تنوين مواعدتَه.”
قرر راديوس أن يحمي والدتَه من تلك الحُثالة بنفسه.
لكنّ حين التقى بآخر من تقدّم لخطبتها، تنفّس الصعداء وهو يتمتم في ضيق:
‘آه… مجددًا، رجلٌ من العامة؟’
لم يستطع تحمّل ذلك، فعزم على أن يُرهب هذا الرجل حتى لا يجرؤ على الاقتراب من أمّه قيدَ أنملة، مستخدمًا سطوةَ النبلاء التي وُلد بها.
غير أنّ ما اكتشفه هناك جعله يُصعَق؛
فمرشّحُ أمّه الجديد لم يكن سوى والدِ محبوبتِه فيلهلمينا مارتينيز!
دارت عجلاتُ عقل راديوس بسرعةٍ مذهلة:
‘إن تزوّجت أمّي بهذا الرجل… فسيغدو ابنُه فيلهلمينا… أختي؟
هل سأصبح أخًا لمحبوبتي؟!’
فصاح بحماسةٍ جامحة:
“تزوّجا حالًا، من فضلكما!”
لم يكن يعلم راديوس آنذاك أنّ هذه لم تكن الطريقة الوحيدة ليغدو من أسرة محبوبته…
ابنة غير شرعية محتقرة تنتمي إلى عائلة شريرة، وساحرة تصنع السموم—
تلك كانت كاميلا مووين.
في صراعها للبقاء، وبينما كانت تقاوم مصيرها البائس،
سقطت من على الدرج وكادت تموت.
وفي تلك اللحظة بالذات، عادت إليها ذكريات حياتها السابقة.
> “أأنا الأخت غير الشقيقة لبطلة رواية رومانسية مظلمة مخصصة للبالغين؟
والأسوأ… أنني سأموت بسبب جرعةٍ محرّمة من صنعي؟!”
عليها أن تهرب فورًا،
لكن وجه أختها الصغرى، الوحيدة التي كانت طيبة معها، ظلّ يطاردها.
“سأفعل كل ما بوسعي حتى لا تصبحي بطلة في مأساةٍ كهذه!”
وبالكاد تمكّنت من تهريب أختها إلى الأمان،
حتى بدأ خطيب الأخت يتصرّف بغرابة.
> – إذًا، لا تمانعين الزواج بي، أليس كذلك؟ حسنًا، فلنتزوج إذن.
يا صاحب السموّ الدوق، ما بك؟
ألستَ من قال إنك تحب أختي؟
—
“قلتُ لكِ من قبل، كاميلا.”
وضع داين شفتيه على ظاهر يدها بلطفٍ مميت.
> “حتى لو هبطتِ إلى الجحيم…
يجب أن أكون أنا من يقف بجانبك هناك.”
*جميع المعلومات الطبية والصيدلانية الواردة في هذا العمل خيالية ولا تمتّ للواقع بصلة.
أوركسترا لا تنتهي، وثرياتٌ ساحرة، وعطورٌ فاخرة، وقبّعاتٌ أنيقة… تلك هي الحياة التي فُرضت على “لينور دي بيلوف” — أن تحيا في عالمٍ من الأناقة والإتيكيت الصارم.
في زمنٍ أخذت فيه قيمُ الماضي التي حافظت على مجد المدينة تتهاوى، برزت أسرة “بونيل” كإحدى العائلات الجديدة الثرية.
وُلدت “أنِيت بونيل” في نعيمٍ مترف، وعاشت حياةً مكلّلة بالبهاء والمجد، إلى أن اتجهت هي وعائلتها إلى العاصمة.
‘يقولون إنّ صيف بيلوف يشبه فتىً مراهقًا.’
يمرح بحماسةٍ لا تنتهي، ثمّ يذبل عند لمحةِ عين، حارٌّ بالأمس، ماطرٌ اليوم… ذاك المزاج المتقلّب للصيف هو ما شهدت خلاله “أنِيت” لقاؤها به.
إنه “ليونيل يوركشر” — سيّدٌ من علية القوم، ورمز الشرف والرقيّ، الرجل الذي حصد أعلى الأصوات في استفتاء “الرجال الذين ترغب النساء بالزواج منهم”، وربما كان أجملَ السادة في البلاد قاطبة.
لكنّها ذات يومٍ شهدت الوجهَ الآخر لذلك الرجل.
“سأتخلّص من إيمِريت مِلتون خلال يومين. لم أُرِد أن أصل إلى هذا الحد، لكنّه هو من حفر قبره بنفسه…”
يا لها من مصيبة! بدافعٍ من ضميرها الذي لم يطاوعها، قرّرت أن تكشف للعالم جرائمه.
“السير ليونيل ف. يوركشر هو من قتل البارون إيمِريت ج. مِلتون!”
غير أنّه كان رجلاً بوجهٍ سميكٍ لا يعرف الخجل.
“…تذكّري فقط، أنّ من جعل الأمر يخرج عن السيطرة… هو أنتِ.”
ماذا… ماذا كان يقصد بذلك؟



