الأرستقراطية
اسمي ليانورا فالدير.
كنتُ الابنة الوحيدة لأرشيدوق دوقية رينفال، إحدى أعظم دوقيات إمبراطورية ألدين.
عشتُ بين أبي، أرشيدوق أدريان فالدير، وأمي سيلين، وأخواي ليونارد وليون. كنت محاطة بحبٍ لم أشك يومًا أنه قد يختفي.
حتى ذلك اليوم …
سعلتُ دمًا… وسقطت.
قال الطبيب إنني مريضة بمرضٍ لا شفاء له. رأيت الخوف في عيونهم رغم محاولتهم إخفاءه. تحركت الإمبراطورية بأمر عمي، الإمبراطور ألكساندر، بحثًا عن علاجٍ لي.
لكن المرض لم يرحم.
ثم ظهر ساحر من العدم.
قال إنني أستطيع العيش… مقابل أن تُمحى ذكراي من الجميع.
أن أتنفس، لكن كأنني لم أولد يومًا.
أن أبقى أنا وحدي أتذكرهم، بينما لا يتذكرني أحد.
وعندما فتحتُ عينيّ، لم يكن هناك قصر.
لم يكن هناك أبي.
ولا أمي.
ولا صوت أخي يناديني.
كنت في دار أيتام، وقيل لي إنني بلا عائلة.
ظننت أنهم تخلّوا عني.
لكن الحقيقة أكثر قسوة…
هم لم يرفضوني.
هم فقط… لا يعرفون أنني كنت يومًا ابنتهم.
أنا أحمل ذكريات عائلة لم تعد موجودة لي.
أحمل اسمًا لا يعني شيئًا لأحد.
أعيش كأنني ظلٌ لفتاة اختفت من التاريخ.
وكل ليلة، حين أغمض عينيّ، يتردد السؤال ذاته في داخلي:
إذا كان وجودي لا يعيش في ذاكرة أحد…
فهل كنت موجودة حقًا؟
من أنا إن لم يذكرني أحد؟
“حملت بطفلي وتريدين أن تكوني مجرد عشيقة؟ عليكِ أن تتنازلي.”
كانت تلك كلمات زوجها التي وجهها لعشيقته، بعد أن اكتشفت زوجته خيانته.
رفعت عائلتها التي كانت على حافة الانهيار بصعوبة بالغة، ولكن ما حصلت عليه في المقابل كان خيانةً قاسية.
ولم تكتفِ الحياة بذلك، بل كانت تلك الخيانة السبب في نهاية حياتها.
‘لو أُتيحت لي فرصة أخرى… سأبدأ بمعاقبة زوجي أولًا.’
وكأن تلك الأمنية قد وصلت إلى السماء، فعندما فتحت عينيها، وجدت نفسها قد عادت إلى يوم زفافها.
دون تردد، وجهت بيلوني لكمة مباشرة إلى زوجها، ومن ثم قررت الذهاب إلى الدوق الأكبر، شانور راينهارت، المعروف بلقب “الوحش الملعون”.
“أنا أعرف طريقة لكسر لعنتك. ولكني بحاجة إلى مساعدتك لتحقيق ذلك.”
“وما تحتاجين في المقابل؟”
“العفة.”
توقف شانور للحظة وأغمض عينيه، متأملاً كلماتها.
سادت لحظة من الصمت قبل أن تصيح بيلوني كما لو أنها أدركت شيئًا فجأة.
“لا تقلق، لست أتحدث عن عفتي أنا، بل عن عفتك أنت.”
—
في البداية، كان الأمر مجرد علاقة تعاقدية بحتة.
“هناك سبب جعلني أرغب في الإمساك بيدك حينها.”
وبعد أن قال ذلك، جذب شانور يد بيلوني نحو شفتيه وضغطها بلطف عليهما.
شعرت بيلوني بارتجاف خفيف عندما لامست يدها الصغيرة والناعمة شفتيه.
“عندما يكون هناك تلامس جسدي بيننا، يختفي الألم.”
لاحظ أن أنفاسها توقفت للحظة، فمرر أصابعه ببطء على خدها، وكأنما يطمئنها.
“لهذا السبب، حتى تنكسر اللعنة، أريد أن أبقى على اتصال جسدي معك.”
“……”
“هل ستسمحين لي بذلك؟”
نظرت بيلوني إلى عينيه الذهبية التي قابلت نظراتها، وفكرت.
شعرت وكأنها قد أبرمت عقدًا لا يمكن التراجع عنه.
ظنّت أنّ زواجها سيكون سعيدًا.
لكن في لحظة ما تغيّر زوجها، وأُتهمت عائلتها الأم، التي كانت مخلصة تمامًا للعائلة الإمبراطورية، بالخيانة.
حين استيقظت ليلى على معرفة الحقيقة قبل الموت مباشرة، كانت تعود إلى تلك الأيام السعيدة التي لم يحدث فيها أي شيء…
لتغيير المستقبل، أرسلت ليلى رسالة خطوبة سرًا إلى دوق يوليان دوكزان، الذي كان يُعرف بـ«الدوق الوحش» في الشمال، دون علم والدها،
وأمسك يوليان، الذي كان من الصعب أن يتزوج من ابنة نبيلة، يدها بسرور.
“إذا بذلتِ قصارى جهدك، سأبذل أنا كذلك أقصى جهدي.”
لكن رغم أنّ الزواج كان من المفترض أن يكون عقديًا،
فهذا الرجل، باستثناء مظهره، كان مثاليًا في كل شيء.
مع امتلاكه للسلطة الجديدة، سعت ليلى لوضع الأمير الذي اختارته على العرش، مصحوبًا برغبتها في الانتقام من الماضي،
لكن مؤامرة سوداء لم تكن تعرفها سابقًا بدأت تمد يدها.
وزاد الأمر سوءًا أنّ حياتها المحدودة بسبب لعنة قديمة أصبحت تقيد خطواتها…
《لقد خُدع الدوق الوحش، فحياتي محدودة الوقت.》
في قصرٍ باردٍ تحكمه الألقاب والسمعة، عاشت يوجيني هروين سنواتها الأولى مقتنعة بحقيقة واحدة:
هي لا ترى… ولن ترى أبدًا.
كانت تؤمن بذلك كما يؤمن الآخرون بالشمس.
تؤمن أن العالم مكان مغلق، وأنها خُلقت خارجه.
لكن حين تُرسل فجأة إلى منزل خالتها في جبال سويسرا، بعيدًا عن الدوقية وهمساتها الثقيلة، يتغيّر كل شيء.
هناك، بين هواءٍ مختلف، وأصواتٍ لا تشبه القصر، وأرضٍ لا تحفظ خطواتها بعد، تبدأ شكوك صغيرة بالتسلل إلى قلبها:
هل العتمة التي تعيش فيها قدرٌ لا يتبدل؟
أم أن أحدًا ما أقنعها يومًا بأنها لا تستطيع الرؤية… فصدّقت؟
في المنزل القديم، حيث الأسرار لا تبقى مدفونة طويلًا، وحيث الوجوه أقل قسوة لكنها أكثر غموضًا، تخوض يوجيني معركتها الأصعب —
ليس مع العالم…
بل مع الفكرة التي زرعت داخلها منذ الطفولة: أنكِ ناقصة.
بين محاولات السقوط والقيام، وبين خوفها من الأمل نفسه، تبدأ رحلة قد تكشف أن الرؤية ليست دائمًا ما تفعله العينان.
رواية عن القيود التي نصنعها داخلنا،
وعن الشجاعة اللازمة لنكسرها…
حتى لو كان الضوء مؤلمًا في البداية.
“إنه مجرد زواج احتيالي، يا سيدي.”
الرجل الذي هربت معه ليلاً وتزوجته فجأة،
كان في الأصل من المفترض أن يكون أخي غير الشقيق،
إريك أورليان.
في الواقع، من كان يجب أن يقف في هذا المكان الآن،
هم أمي ووالد إريك أورليان.
“إذا تم الإمساك بي، سأُقتل.”
قالت أمي ذلك بحركة شفتيها عندما رأتني أتزوج في قاعة الزفاف الخاصة بها.
آسفة يا أمي، لكن كل هذا من أجل عائلتنا.
لا يمكن أن أسمح لعائلتنا أن تُباد على يد زوج الأم المختل نفسيًا، أليس كذلك؟
فلاش! فلاش! فلاش!
انطلقت ومضات الكاميرات.
ربما سيكون عنوان مقال الصحيفة غدًا شيئًا كهذا:
[إريك أورليان، يهرب ليلًا مع ابنة خطيبة والده ويتزوجها فجأة!]
[قبلة في الكنيسة…]
نعم، إنه درامي جدًا،
لكن في النهاية، إنه زواج احتيالي، فما المشكلة؟
—
لكن هذا الزواج لم يسر كما توقعت.
إريك، بدون أي سابق إنذار! في أي وقت! وعلى مدار أيام! كلما رآني، يقول:
“عدت من التدريب.”
“نعم، كيف حالك؟ أنا معجب بك.”
“… ما الذي تقوله؟ لا يمكننا حتى إجراء محادثة…”
“ظننت أنني قلتها في داخلي، لكنها خرجت بصوت.”
…
“ما هذه الزهور؟”
“أحضرتها لكِ. هل تحبين الزهور؟”
“آه… لا… سمعت أن بعض الزهور قد تكون سامة…؟ ذات مرة كنت جائعة وأكلت زهرة، وأغمي عليّ…”
“هذه ليست للأكل، بل للمشاهدة. للزينة.”
“… ولماذا أشاهدها؟”
“لأنني أشعر بالسعادة؟ تمامًا كما أشعر بالسعادة عندما أراكِ؟”
لقد ألقى باعترافه.
لكُلِّ امرئٍ ظروفُه، بَيدَ أنَّ تِلكَ الحكايا ليستْ جميعُها قابلةً للتَّفسير.
امرأةٌ تاقتْ إلى الانعتاقِ من وَصمَةِ ‘الأميرةِ غيرِ الجديرة’ لتنالَ حُرِّيَّتَها، وأميرٌ نَبَذَهُ العالَم.
كانتْ عَلاقَتُهُما دَومًا تقفُ على الحافَّة.
“سأهرُبُ مَعَك.”
اختارَتِ هيَ الأمِيرَ الَّذي باتَ طَريدَ الإمبراطوريَّة، ومَدَّتْ إلَيهِ يَدَها.
وهوَ، لأجلِها، شَدَّ عَلى تِلكَ اليَدِ وقادَها.
“لا تَنظُري إليَّ بِهذا الوَجه، حتّى وإنْ ساورَكِ الشَّكُّ فيما إذا كُنّا نَمضي في الاتِّجاهِ الصَّحيح.”
“…”
“أعني ذلِكَ الوَجهَ الخائِفَ مِمَّا يَكمُنُ في نِهايَةِ هَذا الطَّريق.”
كانَ كُلٌّ مِنهُما بمَثابَةِ عادَةٍ للآخَر؛ رابِطَةٌ تَبدو أعظَمَ مِن أنْ تُسَمَّى حُبًّا، وأبسطَ كروتينِ حياةٍ يَوميٍّ، مِن أنْ تُدعَى خَلاصًا. وقَد حَفِظَتِ الأيادي المُتَشابِكَةُ دِفءَ بَعضِها البَعض.
“حينَ يُفتَحُ هذا الباب، لا نَدري أيَّ مَصيرٍ سَنُواجه.”
أمامَ البابِ القُرمُزيِّ الأخير، تَبادَلا القَسَم.
“لا نَدري، ولَكِنْ لا يُهِمّ، أليسَ كَذلِك؟”
“لأنَّنا، أنا وأنتِ، مَعًا هُنا.”
أُسطُورَةُ الطَّائِرِ المَنسِيّ.
مِن هُنا، بَدأَ سِجِلُّ الخِيارِ الَّذي لا رَجعَةَ فيه.
[أحدِثْ جَلَبَةً عن عائلة إمٌبلم وأنتَ تريدُ العثور عن عائلةِ غراي]
يَرِدُ ذِكرُ هاتينِ العائلتينِ في أكثرِ الأمثالِ شهرةً في إمبراطوريّةِ روتيناس،
وهما عدُوّانِ لدودانِ يعرفُهما البلدُ بأسره.
ومن بينِ هاتينِ العائلتينِ العريقتينِ في فنّ السيف، وُلِدتُ من جديدٍ بصِفتي «سيـرسيا إِمبلِم»، دُرّةَ دوقيّةِ إمبلم المُدلَّلة.
بعدَ أنْ تَمرّغتُ في حياتي السّابقةِ كمُحقّقةٍ حتى الإعياء، ثم لَقِيتُ حَتفي على يدِ مُجرِم، بدا وكأنّ هذه الحياةَ الجديدةَ مُكافأةٌ لي،
حلوةَ المذاق وسعيدةٌ.
لكن……
“سَتُصبِحينَ مُمِلّةً، أنتِ.
وأنتِ أيضًا، وإِمبلمَ ستصبحُ أضعفَ.”
“أعِدْ ما قُلتَه، أيّها الوغد!”
وهكذا انتهى بي الأمرُ مخطوبةً لِـ«إينوك غراي»، وريثِ عائلةِ غراي، الذي نشأتُ معه منذُ كُنّا رُضّعًا نتصارعُ ونتنافسُ كأنّنا أعداءُ لا يلتقون!
وذلكَ بفعلِ مكيدةِ الأُمّهاتِ الساعياتِ إلى رأبِ الصّدعِ بينَ العائلتين!
أنْ أُخطَبَ لإينوك الذي ما إنْ تتلاقى العيونُ معه حتّى تتطايرَ القبضاتُ والسيوف؟
وصلتُ إلى قاعةِ الخطوبةِ وأنا على وشكِ أنْ أعضَّ لساني من الغيظ، لأُصادِفَ هناكَ علاقةَ سوءٍ غيرَ متوقَّعة.
“ألم تشتاقي إليّ، أيتها المُحقّقة؟”
“أنتَ… لا يمكن!”
إنّ عدوّي في هذه الحياة، إينوك غراي، كان عدوّي في حياتي السّابقة.
وحينَ استعادَ إينوك ذكرياتِه السّابقة، بدأ بصوتٍ حلوٍ لا يليقُ به، وبعينينِ نصفِ هائمتين،
يحاولُ انتزاعَ مكاني إلى جانبه حقًّا، وكان هذا التغيّرُ فيه يُحدِثُ تحوّلاتٍ تدريجيّةً في محيطي الهادئ.
“لم أكنْ أراقِبُكِ كلَّ هذا الوقتِ لأدعَ اللورد غراي يَسرِقُ قلبَكِ أيضًا.”
ابتداءً من وليّ العهد،
“قلتِ إنّها خطوبةٌ شكليّة، لذلكَ صبرتُ.
لكنّي لا أستطيعُ قبولَ أنْ يتزعزعَ قلبُ القائدةِ بسببِ اللورد غراي.”
وصولًا إلى مُعاوني الذي سأقضي معه العمر، بدأ الجميعُ يُظهِرُ أنيابه ويُبدي حذرَه من إينوك.
وطبعًا، أكثرُ ما يُعذّبُني من بينهم هو،
“بعدَ أنْ مِتِّ بتلكَ الطريقة وتركتنيَ، لقدُ جُنِنتُ أناَ… سيـرسيا، أنتِ لا تعلمين.”
إينوك غراي، عدوّي في الحياةِ السّابقة ومنافسي في هذه الحياة.
هذا الوغدُ بعينِهِ..!
في يومٍ بدا عاديًا على نحوٍ مريب، يومٍ لم يحمل أي نذيرٍ مسبق… انقلب كل شيء بسبب سوء حظٍ واحد فقط.
تجد شارلوت، طبيبة التشريح، نفسها أمام جثة رجل نُقلت إلى المشرحة، وإلى جانبها تقف زوجته… صديقتها التي باتت فجأة موضع الشبهة.
صديقة تُنادى باسم «المشتبه به الأبرز».
ولانتزاعها من قبضة الاتهام، تتوجه شارلوت إلى قيادة الشرطة، حيث تلتقي بالمحقق المسؤول عن القضية—هنري.
غير أن اللقاء الأول لا يسير كما توقعت.
«لديّ ما هو مهم لأقوله لكم، سعادة المفتش.»
«تفضّلي، آنسة شيلون.»
«……اسمي شارلوت.»
«أوه؟ أعتذر. آنسة سيرين، إذن.»
رجل لا يتذكر الأسماء… لكنه لا ينسى الأدلة.
«تحمّلي قليلًا فقط. سأستدعي أحدهم فورًا.»
«……لا تذهب.»
«ماذا قلتِ؟»
«إن كنتَ ستبقى… أعتقد أنني أستطيع الصمود.»
بين مشرحة تفوح منها رائحة الموت، ومدينة تخفي أسرارها خلف الأقنعة، تبدأ قضية لا تبحث عن القاتل فحسب—بل عن الحقيقة التي حاول الجميع دفنها.
بعد أن ارتكبت العديد من الفظائع بصفتها فارسة الطاغية طوال حياتها، قررت إنهاء كل ذلك.
ومع ذلك، فقد ولدت من جديد.
عاقدة العزم على عدم تكرار نفس الأخطاء، قررت مايا عدم الانضمام إلى الحرس الإمبراطوري وبدلاً من ذلك، دخلت في زواج تعاقدي مع الدوق الأكبر تريستان.
“يمكننا الاستفادة من هذا الزواج التعاقدي.”
اعتقدت أن شروط الزواج التعاقدي كانت معقولة بالنسبة لهما.
وذلك حتى أدركت أنها يجب أن تشاركه السرير.
“لذلك، هل كنتِ تنوين فقط أن تأخذي جسدي، يا عزيزتي.”
كان ذلك قبل أن يبدأ زوجها الوسيم بإغرائها.
الدوق الأكبر… لم تكن هكذا من قبل، أليس كذلك؟
خلال السنوات العشر التي حبستُ نفسي فيها داخل برج السحر، توفّت أمي.
ولهذا، وقفتُ أمام جثمانها وأقسمت:
[سأعيدكِ إلى الحياة]
…هكذا أقسمت.
” لماذا أنا أقدّر بثمن 200 قطعة ذهبية فقط ، أيها الفقراء الحثالة؟!”
فيلاكشينا، الشريرة المشهورة بأعمالها الشريرة، تسقط من مجدها مع سقوط عائلتها وتتحول إلى عبدة.
مجرد وقوفها في سوق العبيد كإنسانةٍ بائسةٍ مُهانةً يجعلها ترغب في الموت.
لكن ما قاله السيد الذي اشتراها، كان أكثر مما يُحتمل
“مهتمكِ هي النوم معي، و الحمل بطفلي، ثم إنجابه. هذا هو غرضكِ الوحيد.”
…نعم، لقد انتهت حياتي.
من بين كل النهايات السيئة التي تليق بالشريرة، لا بد أن تكون هذه أسوء نهاية على الإطلاق…أو هكذا اعتقدت.
لكن…
” بسكويت الشوفان الذي نستخدمه في إطعام الخيول أفضل من هذا.”
“كيف يمكنك حتى أن تفكر في إلباسي ثوبًا مستعملًا؟”
“إذا كررتِ نفس الخطأ ، فاعتبري نفسكِ تستحقين الجلد بالسّوط!”
كلما زادت شراستي و تمرّدي…..
“أسنانها قوية بشكل مذهل! كانت تقضم تلك البسكويتة القاسية و كأنها قطعة كعك!”
“سيدة مليئةٍ بالأشواك! أنتِ مُناسبةً تمامًا للشمال!”
“لقد حلمنا دائمًا بخدمة سيدة مثلكِ تمامًا!”
انتظر… هل بدأ الناس… يحبونني؟
….و لكن لماذا؟!
“نائب القائد إيلَين سيُسَرَّح تسريحًا مُشِينًا!”
إيلين باسكال، نائب قائد كتيبة الفرسان المقدّسين الثالثة، عصى الأمر الإمبراطوريّ القاضي بتقديم أميرات العدوّ الأسيرات إلى الدوق الغول كعرائس، وأطلق سراحهنّ.
هدّد الإمبراطور الغاضب بتقديم ابنة ماركيز باسكال بدلًا منه. وأصبحت راينا باسكال، أخت إيلين ووردة المجتمع، على وشك أن تُقدَّم للدوق الوحش، لكن……
“لماذا أبيعُ أختي؟”
“ماذا؟!”
“ماذا تفعلون بالابنة الصغرى المخفية؟”
على عكس توقّعات الجميع، كانت إيلين باسكال نفسها، بعد أن تخلّت عن تنكّرها في زيّ رجل، هي من تقدّمت لتكون عروس الدوق.
***
‘أيّ أختٍ ستتخلّى عن أختها وهي تعلم أنّ مصيرها الموت؟’
أنا، إيلين باسكال، التي تذكّرتُ حياتي السابقة، كان لديّ خطّتي الخاصّة.
‘على أيّ حال، سيكون زوجي مشغولًا بصيد المخلوقات الشيطانية ولن يعود إلى القلعة.’
كان الدوق الوحش لا يُبدي أيّ اهتمامٍ للزوجة التي اختارها الإمبراطور. في الرواية الأصليّة، كان هذا هو سبب المأساة، لكن بالنسبة لي، لم يكن مشكلة.
‘إذًا، كلّ ما عليّ فعله هو العيش على حساب ثروة الدوق، أليس كذلك؟’
مقارنة بين: موت العائلة بأكملها وسقوط العائلة من أجل تحويل بطل الرواية إلى شرّير، وبين: الزواج من الدوق الوحش بدلًا من أختي الجميلة والعيش في رفاهيةٍ.
الخيار الثاني هو الفائز المطلق.
ولكن.
“إلى أين تذهبين يا عروسي؟”
لماذا يتصرّف زوجي، الذي قال إنّه يكره الإمبراطور وبالتّالي يكره الزوجة التي اختارها الإمبراطور، بهذه الطريقة؟
“مع مَن كنتِ تتحدّثين الآن؟”
“حدّاد القرية؟”
“هل يجوز لعروس الدوق أن تتبادل النظرات مع رجلٍ آخر هكذا؟”
“ماذا؟”
ولماذا يتصرّف هذا الرجل الوسيم، الذي ليس زوجي بل يُفترض أنّه صيّاد وحوشٍ في إقطاعية الدوق، بهذه الطريقة أيضًا؟



