“آه، صحيح، صحيح. كان يجب عليه حقًا أن ينظر إلى أين يذهب.”
“لابد أنه تعثر بحجر. دعونا نكون حذرين أثناء التجول في الحدائق.”
مع تحسن المزاج بعض الشيء، وافق جميع الأطفال على القصة الرسمية، ممسكين بضحكاتهم.
لن يأتي أي خير من تسريب قصة أفراد العائلة وهم يرمون الحجارة على بعضهم البعض ويشجون رأس أحدهم. لم يكن سرًا يمكن أن يُحتفظ به إلى الأبد، ولكن على الأقل يمكن تأخير الأمر قليلاً.
في تلك اللحظة، حدقت بايكري ري بي وقالت،
“أنتِ.”
ارتجفت من المفاجأة.
“توقفي عن كونك فضولية جدًا،” نهت بايكري ري. “إنها ابنة عمي. إنها عائلتي!”
“…؟”
لم أكن أعرف عما تتحدث في البداية، لكن عندما نظرت مرة أخرى، رأيت أن عيني بايكري ري لم تكونا عليّ فعليًا بل على سيو هاريونغ، التي كانت تقف بجانبي.
“فهمتِ؟ لقد قضيتِ بضعة أشهر فقط معها! توقفي عن التفاخر بنفسك!” صرخت مرة أخرى.
“…”
“…”
“…أم، ري؟”
بعد أن وقفت هناك في حالة صدمة للحظة، ناديت اسمها متأخرة.
“…همف!”
حدقت بايكري ري بي قبل أن تنفض أكمامها وتستدير بعيدًا.
“ريري!”
ركض بايكري ميونغ وراءها بينما كنت أشاهد، لا زلت مرتبكة.
بعد لحظة، انفجرت سيو هاريونغ بالضحك بجانبي.
“هاها، ابنة عمك الصغيرة مضحكة جدًا. هل هي دائمًا هكذا؟”
‘ما الذي يحدث؟’
لسبب ما، لم تقف بايكري ري إلى جانب التوأم، مما سهّل تسوية الموقف. هززت رأسي ونظرت إلى نامجونغ ريوتشونغ ويايول، ثم سألت كما لو لم يحدث شيء غير عادي للتو،
“هل أنتما على علاقة أفضل الآن؟”
“نعم،”
قال يايول، بينما حدق به نامجونغ ريوتشونغ كما لو كان قد فقد عقله.
لذا أعتقد أن هذا كذب. على الرغم من جلوسهما على نفس الطاولة، لم يتحدث أي منهما مع الآخر ولو مرة واحدة.
كنت قد غادرت آملة أن يضطرا للحديث، لكن يبدو أن خطتي فشلت في النهاية.
واصل يايول،
“نحن أصدقاء الآن، لذا لا تتركيني معه مرة أخرى.”
“…”
“بايكري يون.”
نادى نامجونغ ريوتشونغ اسمي كما لو أن يايول لم يكن موجودًا حتى.
في اللحظة التي نظرت فيها إليه، أخرج الحجر العالق في الأرض بأصبع قدمه وركله في الهواء.
بينما كان يطير نحوي، مد يايول يده وأمسكه.
مهلاً، كنت أستطيع أن أمسكه أنا أيضًا…
كان نامجونغ ريوتشونغ قد سيطر بوضوح على ركلته ليجعل من السهل عليّ الإمساك به.
عبس في يايول بانزعاج خفيف، ثم خاطبني مرة أخرى.
“هذا كان متعمدًا.”
أخذت الحجر من يايول. كان بحجم بيضة طائر وله وزن. حجر كهذا لا يمكن أن يكون قد وجد طريقه إلى الطين بالصدفة.
كان بايكري بيو قد شكل الطين حوله عمدًا قبل أن يرميه.
وضعت الحجر فوق الدرابزين، حيث يمكن رؤيته بوضوح حتى من بعيد.
“أعلم.”
* * *
مرت الأيام المتبقية من الاحتفال دون أحداث تذكر.
تمت دعوة فرقة مسرحية وفرقة بهلوانية للأداء، وحضر عدة رهبان من معبد سوريم لإقامة طقوس تبريك لجلب الحظ السعيد لجدي.
هرعت العمة أويران والتوأم إلى عشيرة سو قبل أن ينتهي الاحتفال حتى.
اتضح أن أحد مرؤوسي جدي كان يراقب كل شيء خلال الحادثة مع التوأم في الحديقة، لذا لم أحتج حتى للوشاية.
أخبرتني سونهوك أنه قبل مغادرة العمة أويران والتوأم، تم استدعاء العم إيويموك وبايكري ميونغ إلى أجنحة العمة أويران لعدة اضطرابات أخرى.
‘ همم، هل يجب أن أزعج الأمور أكثر قليلاً…؟’
بينما كنت مستلقية للنوم، فُتحت النافذة قليلاً، وقفزت كائن إلى الداخل. جلست لأرى قطة جيغال هوامو، غيول، مع أنبوب خشبي صغير معلق حول عنقها.
كانت هذه الطريقة التي يستخدمها جيغال هوامو كلما كان لديه شيء ليخبرني به سرًا.
شعرت بقليل من التوجس لسماع أخباره في هذه الساعة. مددت يدي لأربت على رأس غيول عدة مرات، ثم أخرجت قطعة الورق الصغيرة من الأنبوب.
—لنلتقِ.
كدت لا أصدق ما كنت أقرأه.
“نلتقي؟ أين؟ لا يمكن أن يعني أنه يريدني أن أخرج الآن؟”
رمشت غيول وفركت رأسها بي كما لو كانت تطلب المديح.
فتحت النافذة على مصراعيها ونظرت إلى الخارج، حيث كان بإمكاني رؤية القمر المتنامي في السماء.
“هل يجب أن يكون الآن؟”
طق، طق، طق.
كل ما كنت أسمعه هو ذيل غيول يضرب الجدار بجانب سريري.
أطلقت تنهيدة عميقة.
“من الأفضل أن يكون هذا مهمًا.”
بعد تذمر، غيرت ملابسي وتسللت خارج غرفتي كلص في الليل. دق قلبي بينما مررت بجناح (ملحق) والدي، لكن لحسن الحظ، لم يرني أحد.
بينما كنت أتبع القطة، استدرت وقلت،
“اخرج.”
من ظلال الجدران، كشف يايول عن نفسه ببطء.
✨ انضم إلى المجتمع – منتديات الموقع
عالم الأنمي
عـام
منتدى يجمع عشاق الأنمي من كل مكان!
شاركنا انطباعاتك، ناقش الحلقات والمواسم الجديدة، تابع آخر الأخبار، وشارك اقتراحاتك لأفضل الأنميات التي تستحق المشاهدة.
سواء كنت من محبي الشونين، الرومانسية فهذا القسم هو موطنك!
منتدى يجمع عشّاق المانهوا في مكان واحد، من محبي القراءة إلى المترجمين والمهتمين بآخر التحديثات.
هنا نناقش الفصول، نتابع الأخبار ، نشارك التسريبات، ونوصي بأفضل الأعمال...
منتدى مخصص لمحبي الروايات ، سواء المؤلفة بأقلام عربية مبدعة أو المترجمة من مختلف اللغات.
هنا نشارك الروايات الأصلية، نناقش الفصول، نتابع التحديثات، ونتبادل التوصيات...
التعليقات لهذا الفصل " 149"