أستغفر الله العظيم واتوب اليه
⚠️لا تجعلوا قراءة الروايات تلهيكم عن الصلاة وعن ممارسة الشعائر الدينية😁
“أبي، أبي!”
صرخت ليتيسيا وتشبثت بساق سيدريك. رفع سيدريك ساقه.
“كياهاها! فوق فوق!”
صرخت ليتيسيا بحماس بينما كان جسدها يطفو في الهواء. ابتسم لها سيدريك ورفعها لأعلى.
“أبي، مرة أخرى! أنا مرة أخرى!”
“لا، سيتم توبيخ أبي إذا تم القبض عليه.”
“تريد أن تنهض!”
على مضض، رمى سيدريك ليتيسيا بخفة في الهواء. ضحكت ليتيسيا بهدوء.
“يا صاحب الجلالة”.
أطلقت السيدة “كيشور” التي تبعت “ليتيسيا” على عجل صوتًا معاتبًا.
“لا يمكنك الاستمرار في تعليمها ألعاباً خطيرة.”
“سأكون حذر”.
لم يكن أمام سيدريك خيار سوى الإجابة على ذلك.
أحنى الخدم الذين كانوا يراقبون رؤوسهم للتعبير عن اعتذارهم لأنهم لم يجرؤوا على قول لا للإمبراطور.
“أمي صارمة جدًا. وكذلك يفعل الآخرون.”
قالت ميلي. قال سيدريك لليتيسيا والابتسامة تعلو وجهه
“انظري إلى هذا، لقد تم توبيخ أبي.”
“هونغ”.
عانقت ليتيشيا عنق سيدريك وأطلقت نخرة. لامست أنفاسها المدغدغة خده. ضحك سيدريك دون وعي.
كانت الطفلة، التي لم يكن يعرف ما إذا كان لديها وزن أم لا، ثقيلة جدًا الآن. وهو يفكر في ذلك، تساءل عن عدد الأيام المتبقية عندما كان بإمكانه أن يرميها هكذا عندما تطلب ذلك.
لطالما شعر سيدريك بالأسف على ليتيسيا، ربما لأنه لم يكن يراها كل يوم. كان يحاول أن يخصص وقتاً ليكونا معاً، ولكن كان هناك الكثير من الأعمال التي يجب القيام بها.
ونتيجة لذلك، كان من الصعب أن يكون صارمًا مع ليتيسيا عندما كانت تتوسل إليه.
“ماذا لعبت اليوم؟”
“العمة هنا.”
“العمة شارلوت؟”
“نعم، لقد تحدثت مع أمي. “لم تقرأ لي الكتب المصورة.”
“أبي سيقرأها لك.”
“أمي سوف تقرأ لي في المساء. “أبي يقرأ لي أيضاً؟”
“نعم.”
أجاب سيدريك بابتسامة عريضة. تأوهت ليتيسيا.
“بالمناسبة، لم تأتِ الأخت في اليوم”.
“هل تريدين رؤية فيونا؟”
“نعم، الأخت في جميلة.”
احمرت وجنتا ليتيسيا خجلاً وقالت ذلك.
من وجهة نظر موضوعية، لم تكن فيونا جميلة بشكل خاص. لقد حاولت أن تكون لطيفة مع ليتيسيا، لكنها لم تكن مهتمة جداً.
ومع ذلك، في نظر الطفلة، لم يكن هناك أحد في مثل جمال تلك الأخت الكبرى في سن الزواج، والتي كانت ترتدي ملابس رائعة.
“هل أطلب منها أن نذهب للعب في المرة القادمة؟”
“نعم!”
ضحكت الطفلة، التي كانت تستمتع أكثر من غيرها بالخروج من قصر الإمبراطورة، وفركت سيدريك على خدها.
لم تذهب شخصيتها التي اعتادت أن تضحك جيدًا عندما كانت أصغر سنًا إلى أي مكان، ولا تزال ليتيسيا تعيش بابتسامة على شفتيها. انتشر الضحك بين الحاضرين كما لو أن تلك الابتسامة جذبت إليها.
“أبي، هل يمكنني الذهاب إلى منزل روزان اليوم؟”
“ماذا ستفعلين هناك؟”
“هناك الكلب. الكلب! كلب!”
لوحت ليتيسيا بذراعها وأطلقت أصوات الكلاب عدة مرات. ثم قالت لسيدريك بوجه متجهم
“لقد أخبرت أبي آخر مرة!”
“أنا آسف.”
لم يستطع أن يتذكر حقاً، فاعتذر سيدريك بعناية.
شرحت ميللي
“لقد ولدت كلبة البستاني قبل أربعة أسابيع. توسلت إليّ أن أراها…….”
“بالمناسبة، كنت هناك الأسبوع الماضي. ظن أبي أنك ذاهب لرؤية ماركوس.”
“سأرى ماركوس أيضاً.”
قالت ليتيسيا وهي تخفي ما نسيته. فتحت صدرها بفخر، لكن كل العيون الناضجة كانت ترى ذلك.
ابتسم سيدريك.
لم يستطع أن يساعدها. لقد كانت في سنٍّ ستجد أن التمرُّغ مع كلبٍ أكثر من الجلوس إلى جانب رجل عجوز.
“إنه اليوم. هل يمكنني الذهاب اليوم؟”
عندما سأل سيدريك، نظر إلى السيدة كيشور.
على الرغم من أنه هو الأب، إلا أن مقدم الرعاية الأساسي كان المربية، السيدة كيشور. أومأت السيدة كيشور برأسها.
“بالطبع. إنه قصر روزان.”
“هل هناك أي شيء آخر تفعلينه في فترة ما بعد الظهر؟”
“كل ما تفعله الأميرة هو جعل اليوم ممتعاً”.
قالت السيدة كيشور بنظرة ناعمة على وجهها.
“إذن، لتخفيف العبء عن السيدة والآنسة ميل بعد وقت طويل، دعيني آخذها معي.”
“لا بأس أن تأخذيها معك.”
“يجب علينا أيضًا أن نعطي راحة جيدة من وقت لآخر للآنسة ميللي. أليس كذلك؟”
سأل سيدريك ليتيسيا وهي تلوح بيدها. أجابت ليتيسيا بمرح وهي لا تعرف بالضبط ماذا يعني ذلك.
“نعم!”
“إذن، دعنا نسأل أمي ونذهب معًا.”
سحب سيدريك ليتيسيا وعانقها. قالت ليتيسيا
“أمي، ستبكي”.
“جربي، نائمة”
“نائمة.”
“عمل جيد”، ربت سيدريك على رأس ليتيسيا.
“أين؟”
“آه.”
أدارت ليتيسيا رقبتها بأقصى ما تستطيع ونظرت إلى ميلي. أجابت ميلي بدلاً من ذلك.
“صاحبة الجلالة في الشرفة الجنوبية.”
“فهمت. الآن، يمكنك العودة والراحة.”
“نعم، سأستأذنك يا صاحب الجلالة.”
تحدثت السيدة كيشور أولاً وانحنت. وانحنت ميلل أيضاً بعد ذلك.
توجه سيدريك إلى الشرفة الجنوبية وهو يحمل ليتيسيا. ولم يتبعه سوى عدد قليل من الفرسان المرافقين.
كان من الصعب الحصول على وقت عائلي، لذا كان من الأفضل عدم إزعاجها. كان حريصًا على تركها لشخص آخر.
لكن ليتيسيا غالية جداً لدرجة أنهم كانوا يخشون أن تذروها الرياح، لذا كان من الصواب أن يتولاها أبواها.
شبكت ميللي يديها بخفة بين ذراعي السيدة كيشور.
“إذًا يا أمي، هل نذهب في موعد غرامي أيضًا؟”
“الآن؟”
“لمَ لا؟ كنت سأذهب إلى بوتيك ميسون.”
“بوتيك ميسون؟ “أليس هناك مكان يبيع ملابس الرجال؟”
“هازل تقول أنهم يصنعون قبعات رائعة. أريد شراء واحدة لأبي.”
“يا إلهي.”
نظرت السيدة كيشور إلى ميل بعينين مندهشتين. احمر وجه ميلل قليلاً.
“لماذا؟ ما الخطأ في شراء قبعة لأبي؟”
“منذ متى بدأت في الاهتمام بذلك؟”
“آخر مرة جاء أبي مع عمتي، كان أبي كذلك…….”
ضحكت السيدة كيشور.
“عليك أن تفهمي ذلك. كان والدك رجلاً عاش حياته كلها في زي رسمي.”
“ومع ذلك، لم يكن يرتدي قبعة، لذلك لا يبدو الأمر جيدًا.”
قالت ميللي
“لقد جنيت الكثير من المال يا أمي.”
“بالمناسبة، هل ترسلين الهدايا لوالدك فقط؟”
“لديّ أيضًا واحدة لأمي. ما زال الأمر سراً.”
ضحكت ميل بهدوء.
ابتسمت السيدة كيشور بعدها، لكنها نظرت إلى وجهها بشعور غريب.
كانت أرتيزيا هي التي أنقذت ميللي. كان من الطبيعي أن ترد لها الجميل.
وكان من الطبيعي أيضاً أن تخاطر ميلل بحياتها من أجل حبها لليتيسيا.
لكن ذلك لم يكن بدون استياء. لم تجرؤ على الكلام، لكنها كانت تعتقد أن أرتيزيا قد وضعت الطفلة الضعيفة في مثل هذا المكان.
وعلى الرغم من أنها كانت تريد أن تعتني بالطفلة بنفسها، إلا أنها كانت تظن أن ميللي ستكتفي باللعب معها في أحسن الأحوال وتختلس النظر إليها.
لذلك دخلت إلى القصر وهي تنوي مساعدة ميليل إلى جانبها، حتى عندما دعيت لتكون مربية ليتيسيا. وبدلاً من مساعدة ابنتها في الاعتناء بالطفلة، كانت تنوي الاعتناء بها وبالطفلة معاً.
لكن ميال كانت قد كبرت إلى درجة مدهشة.
فمقارنةً بما كانت عليه عندما كانت تجلس في الفراش وتحلم فقط، أصبح جسدها يتحرك بقدر ما كان قلبها سعيدًا، وأصبحت إرادتها أقوى عندما أصبحت مسؤولة.
كان آل كيشور يحسبون الوقت الذي مضى عليه 10 سنوات يومًا بعد يوم. لم تكن ميال تعرف ذلك.
لكنهاكانت تجعل كل الأيام المتبقية ذات معنى مع الطفل الذي يكبر
* * *
أمام الشرفة الجنوبية، أنزل سيدريك ليتيسيا.
“واو…….”
وضع إصبعه السبابة أمام شفتي ليتيسيا بينما كانت على وشك الصراخ. غطت ليتيسيا فمها بسرعة بيديها الاثنتين.
“لا أستطيع إيقاظ أمي.”
قالت ليتيسيا بصوت هامس. أومأ سيدريك برأسه. تحدثت ليتيسيا مرة أخرى,
“أبي فقط يمكنه إيقاظ أمي.”
“ابنتنا تيسيا ذكية.”
أومأت ليتيسيا برأسها.
كان ذلك جزئياً لأنه لا يريد للطفلة أن توقف أرتيزيا عن الراحة، وجزئياً لأنه يخشى أن يكون للطفلة تجارب لا ينبغي لها أن تخوضها.
ربت سيدريك على شعر ليتيسيا مرة واحدة وتحدث بهدوء
“أبي سيوقظها، فهل ستذهب إلى هناك وتلعب؟”
“نعم.”
بدا أن الهمس لعبة ممتعة، لذا همست ليتيسيا وركضت كالصاعقة نحو الحفرة الرملية.
كانت أرتيزيا نصف نائمة على الأريكة أمام الشرفة. وخوفاً من أن تدخل الشمس في عينيها، وضعت أليس شالاً رقيقاً على الأريكة مثل المظلة.
أومأ سيدريك إلى أليس بألا تقول أي شيء. نهضت أليس في هدوء، فسلمت عليه بأدب وتوجهت نحو ليتيسيا.
راقب سيدريك أرتيزيا بصمت. كان عقله يرتاح قليلاً وهو يتأكد من أن صدرها يرتفع وينخفض مع كل نفس تتنفسه.
لم يكن ذلك من أجل ليتيسيا فقط بل من أجل ليتيزيا التي صنعت شرفة كبيرة على الجانب الجنوبي. لقد كان يتساءل عما إذا كانت ستتحسن حالتها إذا ما تعرضت للشمس أكثر، وإذا ما كان خروجها أسهل، وإذا ما كانت قادرة على المشي ولو قليلاً.
لم يكن هناك أي تأثير واضح. كانت أرتيزيا لا تزال مريضة، وكانت منهكة بسهولة.
ومع ذلك، كان وجهها النائم هادئًا كما لو كانت قد نسيت كل شيء في العالم.
لم يكن يعرف متى أو كيف ستغادر.
سيكون من الأفضل لها أن يمرض جسدها أولاً ويضعف ثم تستلقي في فراشها وترحل. لأنها ستكون قادرة على إنهاء حياتها وإلقاء الوداع الأخير.
لكن لم يكن هناك ما يضمن أن يكون الأمر كذلك.
[“إذا نمت وغادرت، فلا شيء أفضل من ذلك”].
قالت أرتيزيا ذلك بوجه هادئ.
ومع ذلك، فقد كان قلقاً من أن تشهد أرتيزيا المرة الأخيرة التي نامت فيها وغادرت.
لذلك عندما نامت أرتيزيا، حرص على ألا يوقظها أحد. لأنه كان من المهم بالنسبة لها أن تنام جيداً.
وقبل كل شيء، إذا غادرت، فإن أول من سيعلم بذلك سيكون سيدريك نفسه.
“تيا”.
خفض صوته ونادى أرتيزيا.
لم يكن هناك إجابة. مد سيدريك يده ولمس خدها برفق.
كان جسدها دافئًا وكانت أنفاسها ساكنة. أخفض رأسه بعمق أكثر وضغط شفتيه على خدها.
“أممم.”
أصدرت أرتيزيا ضجة صغيرة وأدارت جسدها.
Sel
للدعم :
https://ko-fi.com/sel08
واتباد: sel081
أستغفر الله العظيم واتوب اليه
التعليقات لهذا الفصل " 6"