استمتعوا
⚔︎
“ليستْ شيئًا مميّزًا. هل كان عليك أن تُعير ذلك أيَّ اهتمام؟”
“شربه يجعل الجسم أخف ويخفف التعب.”
كان دوق فاي في حيرة واستياء.
لماذا يشرح فجأة عن الشاي بينما طلبت منه أن يجلب مورغانا؟
لكن كلمات بارتون التالية أدهشته.
“كل ذلك من صنع الآنسة مورغانا ويُباع بأسعار مرتفعة.”
“…من؟”
“الآنسة مورغانا.”
وضع بارتون الكوب الفارغ على الطاولة، واستمرّ بابتسامته الفريدة الهادئة التي اعتادها الدوق من مساعده القديم.
“بفضلها، أصبح الشاي مشهورًا جدًا في القصر.”
“ولماذا فجأة الشاي؟”
“كل ما سمعته أنّها تحاول توفير المال.”
سأل دوق فاي الخادمة التي دخلت
“هل اشتريتِ الشاي الذي تبيعه مورغانا؟”
“نعم؟! أوه نعم، يا دوق!”
“هل تبيع شيئًا آخر؟”
“هناك أشياء مثل… تخفيف إجهاد العين، معالجة الحروق وعلامات الحروق.”
“أليس الدفع مجانًا؟”
أجابت الخادمة وهي تقفز من الدهشة.
“لا! أنا أدفع للآنسة حقها بالكامل.”
“قالت الآنسة إنّ لا شيء مجاني في هذا العالم، وأنها لا تمنح حبةً واحدة مجانًا. أنا أدفع ثمنًا عادلاً!”
كان هذا متوافقًا مع ما قاله بارتون.
لماذا تحتاج فجأة إلى المال؟
كان هذا مخالفًا لصورة مورغانا المعتادة وهي تدخل بفخر وتقدّم نصيبها.
لم يمض وقت طويل حتى كانت طفلةً تتذمر لرغبتها في حضور مراسم الخلافة.
يتغير الناس بعد موت أحدهم، لكن مورغانا تتغير بين ليلة وضحاها.
‘إنّكِ تُقدِمِين على خطوةٍ أُخرى للذهابِ إلى مراسمِ الخلافة.’
كنت أعلم أنّ مورغانا لن تتراجع، لذا كنت متأكدًا من أنّ لديها دافعًا خفيًا.
⚔︎
“هذا هو الماندريك الذي سمعت عنه فقط!”
تحققت مورغانا مرّتين، غير مصدقة ما تراه بعينيها.
شعرت بالذنب لأنها انتزعته فجأة من الأرض، وعيون الجذور على شكل بشري كانت حادة وشرسة.
“يا إلهي!”
حتى أنّها بصقت على مورغانا.
مندهشة، اندفعت أوليا ومعها منديل، ومسحت لعاب الماندريك عن فستان مورغانا وهي تصرخ.
“يا إلهي، هل رأيتِ كل هذه الأعشاب الوقحة؟”
“لا بأس، أوليا، إنها جرّعة حبّ تعمل بشكل ممتاز.”
“حسنًا، من الصعب العيش، لكن من يشتري مثل هذه الأعشاب؟”
الناس العاديون هم من يشترونها.
أما النبلاء؟ معظمهم يعتمد على السحر بدلًا من الأعشاب.
كان سحر السيطرة على العقل يُصنَّف ضمن السحر الأسود،
ولأن السحر الأسود لا يُبطل إلا بإرادة الساحر، فهو مختلف عن الأعشاب التي تفقد فعاليتها مع مرور الوقت.
وكانت جديرة بالاهتمام طالما أنها تُعرض في السوق، ونادرة ومكلفة لبيعها للأثرياء.
‘هل المحصول أفضل مما توقعت؟’
أرض الدوق التي لا يجرؤ أحد على لمسها، خلف الملحق، كانت الأعشاب البرية متناثرة على الأرض تقريبًا.
بالنسبة لمورغانا، كان هذا المكان بمثابة كنز ثمين.
السبب الذي جعلني أقود الخادمات لأول مرة خلف الملحق كان ببساطة لبيع الأعشاب الطبية الجيدة إذا وُجدت.
‘لكن لم أكن أعلم أنّ هناك مثل هذا الشيء!’
آغه، كم سيُباع هذا؟
وقفت مورغانا برفق، ومدّت يدها لتلمس جذور الماندريك التي كادت أن تعضّ إصبعها، ثم سلّمته إلى أوليا.
“ضعيه جيدًا بالداخل. يجب أن لا تأكلي أبداً هذه الفطر السام، ولا حتى تلمسيه.”
“نعم! لم أكن أعلم لأنه يبدو جميلاً، أشعر بالخيانة.”
“الأشياء الجميلة غالبًا ما تكون أكثر سمّية.”
وبينما حاولت السير مع الخادمات، اندفع أحد الخدم مسرعًا.
“آنسة! الآنسة مورغانا!”
كان وجهه مألوفًا بالقرب من دوق فاي، وهو أيضًا أحد الذين اشتروا الشاي مؤخرًا من مورغانا.
لهث، وأخذ نفسًا عميقًا.
“دوق، الدوق يريد رؤيتك فورًا.”
“ماذا؟ ولماذا؟”
“لا أعلم، لكن ملامحه لم تكن طيبة.”
ماذا؟ هل فعلت مورغانا شيئًا قبل ذلك؟
عادت لتتفحص ذكرياتها: ‘…هناك الكثير من الأمور!’
كان هناك الكثير حتى أصبح من المحرج تحديد شيء واحد فقط.
ارتعشت مورغانا من الخوف، هزّت يدها وقفزت عن مقعدها.
“أخبريه أنني قادمة الآن، أوليا!”
“نعم!”
“لنغير الملابس أولًا.”
“ماذا؟”
لدهشة أوليا، أجابت مورغانا.
“حضّري بعض الملابس البسيطة والبالغة التواضع.”
ربما اعتقد الدوق أنها ستُبدّد أموال فاي في تصرفات مبالغ فيها.
مؤخرًا، كانت مورغانا تبذّر في وجباتها، وزاد عدد الأثاث الذي تجلبه الخادمات لها، فكان مظهرها جيدًا.
في العمل الأصلي، اعتبرت مورغانا أنّ بعض ثروة فاي ملكٌ لها بشكل مفترض.
ورغم أنّ الدوق فاي لم يمنحها شيئًا رسميًا، إلا أنّها سرقت، واستخدمت قواها، وتمكّنت من الحصول على ما تحتاجه.
أنفقت المال الذي حصلت عليه بأقصى ما تستطيع، فهي لم تتعامل قط مع مثل هذه المبالغ الكبيرة، فأنفقت كما لو كانت متسوّلة.
‘من يشتري ياقوتة مزيفة بـ 300 قطعة ذهبية؟’
كان ذلك يكفيها لشراء ياقوتة حقيقية بخمسين ذهبية فقط.
بالطبع، لم تكن مورغانا تنوي البقاء على هذا الحال.
كان من الصعب سداد المال إذا غادرت إلى بريطانيا، لذا على الأقل…
ارتدت مورغانا ملابس بسيطة وتوجهت مباشرة إلى مكتب دوق فاي.
كما ألمح الخادم، كان مزاج الدوق سيئًا.
قالت مورغانا بنبرة نصف حذرة.
“هل استدعيتني، ايها دوق؟”
فحص الدوق جسدها بعناية، وسأل بحدة وعيناه ملؤهما القوة.
“…ما شأنك هذه المرة؟”
“…ماذا؟”
“أعني، لماذا تتصرفين كمتسوّلة وتظهرين كالملائكة أمام خدمك؟”
لقد وصل الأمر بالفعل إلى مسامع الدوق، ويبدو أنه اكتشف الأمر قبل أن تخطط له مورغانا.
فالوصول إلى بريطانيا يكلف الكثير من المال،
كما أنّه من الضروري استئجار عربة، وارتداء زي بريطاني مناسب في الوقت المناسب لانتقاء العائلة الملكية للخدم.
كما تحتاج المال لتغطية الفترة من المقابلة حتى صدور نتائج الامتحانات.
فكرت أنها جمعت المال بتواضع، لكن للآخرين بدا أنها هائمة على المال بجنون.
‘هل تسرّعتُ أكثرَ مما ينبغي؟ عليَّ أن أجمعَها بهدوءٍ حتى لا يَنكشفَ الأمر.’
قبل أن تجيب مورغانا، تابع دوق فاي.
“إذا كنتِ تجمعين المال هكذا، هل هذا كل ما تفعلينه؟ إلى أي مدى ستسقِطين شرف العائلة؟”
رمشت مورغانا لحظة عند كلمة الشرف.
وبما أنّ العائلة في خراب، علمت أنّه يركّز على المظاهر الخارجية، لكن لم تكن تعرف أنّه حساس لهذه الدرجة.
أجابت مورغانا بأدب.
“أعتقد أنّ هناك سوء فهم، فأنا أحاول عدم استخدام أموال الدوق قدر الإمكان.”
“…والعيش في قصرِي، هذا تناقض.”
“طالما أنّك مسؤول عن الحد الأدنى، فسأتولى كل شيء آخر، لأننا نعيش معًا.”
اعتقدت أنّه سيلومني على تبذير المال، فشعرت بالارتياح لعدم وقوع ما كنت أخشى، لكن شعرت بشيء غريب من الإحراج.
‘كيف يمكن أن يُسمّى هذا الشيء الرائع الذي أرتديه؟ هل هذه إطلالة متسوّلة؟’
من الواضح أنّه لم يرَ متسوّلًا حقيقيًا.
أي متسوّل يرتدي ملابس بالدانتيل والقماش الجيد؟
بالطبع، عند التفكير في إيلين ومورغوس، اللواتي كن يرتدين ببذخ، كان هناك شيء لم أفهمه.
سأل دوق فاي مجددًا، غير مصدق ما قالت.
“هذا لا يغيّر قراري. انسي مراسم الخلافة.”
“سأكونُ حمقاءَ بمفردي، فلا تقلق، لن أُريك ذلك.”
لو كان عليّ السؤال، لكان الأمر أقرب إلى التمسك ببريطانيا منه إلى مراسم الخلافة.
في الوقت الراهن، كانت مورغانا على مقربة، ويجب ألا تُكشف خططها.
ثم ضغط دوق فاي على صدغيه وكأنّ الحديث مرهق، وسرعان ما تدفّق التعب منه.
“ارتدي ملابس مناسبة. الأمر ليس مشكلتك، بل مشكلة عائلتك.”
“لا بأس، هذا الفستان مريح وجميل بما فيه الكفاية.”
“هناك شكلية معينة يجب أن يتحلى بها النبيل. ربما لأنك نشأتِ في الأحياء الفقيرة ولا تعرفين أدبًا على الإطلاق.”
هز دوق فاي يده مستاءً، وكانت هذه إشارة صامتة إلى أنّه لن يتحدث أكثر.
—يتبع.
( (
(„• ֊ •„) ♡
━━━━━━O━O━━━━━━
– تَـرجّمـة: شاد.
~~~~~~
End of the chapter
يرجى إدخال اسم المستخدم أو عنوان بريدك الإلكتروني. سيصلك رابط لإنشاء كلمة مرور جديدة عبر البريد الإلكتروني.
التعليقات لهذا الفصل " 7"