Who made me a princess - 88
أنزلتُ رسالة جانيت. هذه المرة، لن أكتب رداً على الفور وسأكتبه في وقت لاحق في المساء.
في رسائلنا، لم نتحدث عن أي شيء مهم، فقط عن حياتنا اليومية. ولأننا لا نستطيع مغادرة منازلنا، هي عند الدوق، وأنا في قصر الزمرد، ليس هناك الكثير لنتحدث عنه.
لم أكن أخطط لتبادل الرسائل معها لفترة طويلة، لكن هذا أكثر متعة مما كنت أتوقع.
كان الأمر مثل عندما رأيتها وجهاً لوجه. لقد كسرت جدران الشك التي كنت أمتلكها نحوها.
تغيرت المشاعر التي شعرت بها تجاهها. إذا كنت أشفق عليها من قبل، فأنا الآن ربما….
“عدم القيام بأي شيء يجعلني أفكر في كل أنواع الأفكار.”
صفعت خديّ برفق ونهضت من مكاني.
في رسائلنا، كنا نكتب عن حياتنا اليومية، لكن جانيت تحدثت أحياناً عن خالتها.
كانت خالة جانيت ميتة في أميرة محبوبة، وفقاً لأميرة محبوبة. كانت هي التي وضعتها في منزل الدوق.
جانيت تستخدم اسم مارغريتا كاسم العائلة، لذلك عندما كانت تتحدث عن خالتها، قالت إنها ‘شخص مثل عائلة لها’. لكن يمكنني أن أقول إنها كانت تتحدث عن الكونتيسة روزاريا في رسالتها.
قالت جانيت إنها ستأتي إلى العاصمة قريباً، ولم تستطع إخفاء حماستها. بالطبع إنها سعيدة، لأنها ستلتقي أخيراً بعائلتها الوحيدة المرتبطة بها بالدم.
ومع ذلك، لم أستطع أن أكون سعيدة لها. لأنني في اللحظة التي قرأت فيها ذلك في الرسالة، لم يسعني إلا أن أشك في سبب مجيئها. هل تخطط لشيء ما؟ في الكتاب، وصلت إلى العاصمة خلال هذا الوقت من أجل جانيت أيضاً.
لكن الأمر مختلف الآن، في القصة، كانت جانيت قد أنهت بالفعل حفلة ظهورها الأول بنجاح ودخلت القصر.
أياً يكن السبب، لم يعد من الممتع قراءة رسائل جانيت بعد الآن.
“آه، الطقس جميل.”
بمجرد أن غادرت القصر غطيت عينيّ بيدي من الشمس. إن أوبيليا أرض بها الصيف والربيع فقط، لذلك إنها دافئة طوال العام، على الرغم من أنها حارة بشكل غير طبيعي وتمطر كثيراً.
“لقد وصلتِ يا أميرة.”
رأيت الحديقة المألوفة المليئة بالورود البيضاء أمامي.
كلما تحركت، أكون دائماً بمفردي لأن فيليكس ليس بجانبي وأنا أبقى فقط في قصر الزمرد.
اعتدت على ذلك بسرعة، وعلى الرغم من أن الخادمات تفاجأن في البداية، اعتدن على الأمر أيضاً.
“إذا كان هناك أي شيء تحتاجينه، من فضلكِ ناديني.”
“شكراً لكِ، سيس.”
ابتسمتُ بامتنان وغادرت، وقد قامت بنفس تعبير الوجه الذي قامت به ليلي في وقت سابق. لكنها ربما لم تبتعد كثيراً، مستعدة في حالة إذا قمت بمناداتها.
لعقت شفتيّ بمرارة وأنا أمر عبر الورود. تنهد. كان الجميع يقومون بتلك تعابير الوجوه كلما يروني هذه الأيام.
لا يسعني إلا أن أشعر بالقلق من رؤية تعبير الوجه هذا. لكن ربما كنت سأقوم بنفس ردة الفعل إذا رأيت شخصاً في نفس الموقف مثلي.
تنهدت ونظرت إلى الطاولة أمامي مليئة بالحلويات التي أستمتع بها. مليئة بحلوى الشوكولاتة أكثر من المعتاد، إذن ربما قاموا ببعض الإهتمام الإضافي هذه المرة.
لدى سيس شخصية باردة ولكنها دائماً دافئة نحوي، هيهي.
قضيت لحظة متأثرة، ورفعت فنجان الشاي إلى شفتيّ.
ليلي والخادمات الأخريات بدونّ قلقات لأنني أقضي الكثير من الوقت بمفردي.
لكن في هذا العالم، عليك أن تعيش بمفردك. تناول الطعام بمفردك، الشرب بمفردك. هذا لطيف تماماً، ولست مضطرة إلى القلق بشأن الآخرين، خاصة وأنني أستطيع أن أتناول كل هذه البسكويت بمفردي!
أليس منظر الحديقة جميلاً جداً للتوقف عن المجيء إلى هنا بسبب كلود؟ التوقف عن المجيء إلى هنا سيكون غير عادل!
أيضاً، قصر الزمرد هو المِلكية الوحيدة التي أمتلكها في المكان بأكمله. وحتى أنه هو اعترف بأنه ملكي بما أنه حبسني هنا. انظروا إلى هذا. لقد التهمت الحلويات على الطاولة بسعادة. كل ما أفعله هو الأكل والنوم هذه الأيام، لكنهم ما زالوا قلقين من أنني أصبحت نحيفة.
حفيف.
هبت الرياح واهتزت ظلال الشجرة.
سكبت الشاي لنفسي.
لم يسمح لي كلود أبداً بفعل أي شيء بنفسي وجعل الخادمات يفعلن ذلك، لكنني لم أحب ذلك. ما المغزى من وجود يديّ وقدميّ إذا لم أستخدمهم.
تتمتع العائلة الإمبراطورية بسمعتها التي يجب أن تحتفظ بها، ولكن في ماذا يهم تصرفات أميرة؟
وضعت هذه الأفكار جانباً، وضعت مرفقي على الطاولة وانحنيت.
آه، هذا جميل. ألا أُضطر إلى الإهتمام بما يعتقده الآخرون.
على النبلاء أن يتعلموا الأخلاق، لكنهم يطلبون من السيدات أكثر من السادة.
اجلسي بأناقة، قولي أشياء لطيفة، وقفي بشكل صحيح. لماذا هذا العالم أو العالم الآخر* يطلبون دائماً المزيد من هذه الأمور من السيدات؟ آه، مقرف، آه.
(*: تقصد عالمها التي كانت تعيش فيه في حياتها السابقة)
أصبحت أكثر انزعاجاً عند التفكير في ذلك وشربت الشاي. بعد شرب الشاي مع كلود كثيراً، وجدت نفسي أشرب شاي ليبيه حتى بدونه.
وضعت الفنجان الفارغ على الطاولة ونظرت حولي.
كانت رائحة الحديقة المليئة بالزهور تتدفق حول أنفي. أشرقت أشعة الشمس الساطعة على الأوراق الخضراء.
وعلى العشب الأخضر النقي هناك طاولة شاي صغيرة وكرسيان. الطاولة مليئة بالحلويات كما كانت دائماً. الشيء الوحيد في غير محله هو الفنجان الفارغ الذي أمامي. نظرت إليه بهدوء وسكبت الشاي فيه. كانت ذراعي أقصر من أن يصل إليه، لذلك اضطررت إلى رفع نفسي للوصول إليه.
بعد لحظة، امتلأ الفنجان حتى حافته. ليس هناك من يشربه، لكنني ما زلت أشعر بتحسن بالنظر إليه هكذا.
نظرت إلى الفنجان بهدوء وأدرت وجهي بعيداً.
“أوه، عصفورة.”
نظرت إلى الطائر وهو يطير في السماء. كان وقت الشاي هادئاً.
كان ذلك بعد أن برد الشاي الذي في الفنجان الآخر.
********************
“اليوم هو عيد ميلاد الإمبراطور.”
قالت ليلى أثناء تمشيط شعري.
توقفت عن التثاؤب ونظرت لها. لكنها تنظر إليّ بحذر.
“نعم. قد يكون الجميع مشغولين.” (اثي)
أعتقد. إنه عيد ميلاد كلود.
لكن ردة فعلي وكأن الخبر لا يعنيني تماماً.
“سمعت أنه ستكون هناك حفلة في قصر جارنيت.” (اثي)
سمعت من فيليكس منذ بعض الوقت أنه ستكون هناك حفلة في قصر جارنيت لأجل كلود.
كنت في الأصل سأذهب، لكن بسبب فقدان كلود لذاكرته، ضاعت هذه الخطة.
كان من المفترض أن أشارك في أحداث مثل حفلة عيد ميلاد الإمبراطور بعد حفلة الظهور الأول ولكن…. بما أن صاحب عيد الميلاد لا يريدني هناك، ليس بإمكاني فعل شيء.
“ليس الأمر وكأنني سأذهب إلى هناك على أي حال.”
“جلالته سيشفى قريباً.”
تحدثت ليلي وكأنها تريحني وأنا فقط ابتسمت لها.
الجو مشمس في الخارج اليوم أيضاً، وبلوي يجلس بهدوء في قفصه.
كنت أتركه يذهب أحياناً لأنني فكرت أنه سيكون غير مرتاح عالقاً في القفص طوال اليوم، لكن من الصعب دائماً إعادته إلى الداخل.