Unnie don't marry that guy - Chapter 21
[أوني لا تتزوجي هذا الرجل . الحلقة 21]
أولاً، إنه ليس الشخصية الرئيسية في الكتاب..
لا يوجد أحد يتبادر إلى ذهني.
علاوة على ذلك، لا يبدو أن هناك أي قوى أو آثار ذات صلة بـ “القديمة” أعرفها … .
ولحسن الحظ أن الطريق كان مستقيمًا فوصلت إلى نهايته دون صعوبة.
ما في النهاية هو الجدول.
موقف الرواية.
ولم يكن هناك سوى كتاب فوقه.
كانت هذه مجرد كذبة، والباقي كان كهف فارغ.
‘ماذا؟’
أشعر بالتعب قليلاً.
مشيت ببطء نحو الكتاب.
ومن الغريب أن هذا الكتاب، مثل الكتاب الذي اخترته، كان له غلاف أسود أيضًا.
عادةً في روايات كهذه، لا يكون اللون الأسود لونًا ذا رمزية جيدة جدًا.
كان الأمر مشؤومًا، لكنني وضعت الكتاب جانبًا ووضعت يدي على الكتاب الجديد الذي قرأته.
ومع ذلك، قبل أن أعرف ذلك، كان رجل الثلج العائم في الهواء ملتصقًا بخدي.
ربما كان رجل ثلج حقًا، لكنه كان باردًا بعض الشيء.
شعرت وكأنني حصلت على القليل من الصقيع على خدي.
[نصيحة. استخدم المانا.]
“هاه؟ لا أعرف كيفية التعامل مع هذا النوع من الأشياء؟”
[انا اتعجب بالفعل من هذا الأمر، الشخص الذي دخل بالفعل . … هو ساحر.]
“أين؟”
الرجل الثلجي، الذي كان يميل رأسه، تشبث بي مرة أخرى.
لقد كانت تلك اللحظة.
ارتفع ضوء ذهبي مبهر من أطراف الأصابع.
تسرب الضوء إلى الكتاب قبل أن أذهل.
كلاك لا لا روك —!
يفتح الكتاب تلقائيا.
[التأكيد، تأكيد المشارك الجديد. يستيقظ وعي المالك “براهام جراتسا”.]
بـــات –!
لم أتمكن من فتح عيني بسبب الضوء المنهمر، لكنني سمعت شيئًا يشبه تردد الراديو القديم.
اعتقدت ذلك، ولكن بعد ذلك … .
[آه، من أيقظني؟ هل هي الجليدية؟ لا توقظني لأسباب غير ضرورية، هــاام.]
شيء مثل الدخان يتحرك ببطء.
عندما نظرت عن كثب، رأيت أنه كان شكل الإنسان.
ثياب بيضاء نقية، وشعر أبيض نقي، وحتى لحية بيضاء نقية.
على الأرض، كان سيبدو وكأنه روح جبلية، ولكن من هنا، كان من الواضح أنه ساحر قديم.
بالإضافة إلى شبح.
“إنها شفافة، أليس كذلك؟”
في اللحظة التي أملت فيها رأسي ورمش بعيني، تواصلت بصريًا مع الرجل العجوز.
[انهار السقف مرة أخرى، يا إلهي، ما هذا؟ من أنت !]
“إنه إنسان … . ؟”
[يجب أن تكوني قد طلبتِ ذلك ! ماذا، كيف وصلت إلى هنا؟]
كيف وصلت إلى هنا؟ نظرت إلى الرجل الثلجي.
فتح الباب؟
لا بد أن الرجل العجوز لاحظ نظرتي ونظر إلى الرجل الثلجي وعلى وجهه تعبير متفاجئ.
[هاه، أيها الوغد الجليدي، على الأقل لا أستطيع حتى ملاحظة الثقب الموجود في الحاجز بعد الآن؟]
[خطأ ، خطأ ! يصر هذا الجارديان على وجود حاجز مثالي !]
*جارديان هو حجر سحري.*
[لا تكن سخيفًا، عليك أن تمر بدوائر ومتاهات سحرية معقدة للوصول إلى هذا المكان ! إذًا، هل تقول لي أن أصدق أن تلك الفتاة الصغيرة قد نجحت في اجتياز “متاهة” بنفسها؟]
لا أعرف لماذا كانوا يتشاجرون على الناس، لكني شعرت أن لدي فكرة عامة عن الوضع.
لا، لا أعرف إذا كنت قد فهمت الأمر بشكل صحيح، لكنني تدخلت أولاً.
“أنا اعتذر بشأن ما قلته . …”
[تعتذري ، لا تقاطعي الحديث !]
“يا لها من شخصية لم أتجاوز الدائرة السحرية والمتاهة.”
عندما اكتسبت الشخصيات الرئيسيه و الداعمون/ثانوية في الكتاب قوة خاصة مثل القوة “القديمة” والمصنوعات اليدوية، كانت هناك محاكمات محددة في المكان الذي تم فيه اكتساب القوة.
الأسلحة القديمة أو الوحوش أو الوحوش المقدسة التي تحمي تلك القوة.
أو الفخاخ والدوائر السحرية.
إذا كان هذا هو المكان الذي توجد فيه القوة الخاصة التي اعتقدت، فسيكون هذا أيضًا مليئًا بالفخاخ.
[ماذا؟ ماذا، ماذا يعني هذا؟ ثم كيف وصلتِ إلى هنا؟]
“في مكتبة منزلي عندما اخترت كتابًا معينًا، ظهر هذا الرجل . … قال شيئًا وسمح لي بالدخول؟”
فتح الرجل العجوز فمه على نطاق واسع وضرب وجهه.
تمتم “هذا ليس له أي معنى” أو “هذا ليس له أي معنى”.
لفترة ثم رفع رأسه.
[كرونوس بلاك وينتر ! أيها اللقيط الحقير !]
هاه، أليس هذا اسم جدي ؟
وظهر اسم جدي، الذي يرقد حاليًا مريضًا في الطابق العلوي من منزلنا.
“هل تعرف جدي؟”
[أنا أعرفه، كيف لا أعرفه ، أنه زميلي الوقح !]
لقد رمشت.
بالنظر إليه مرة أخرى، بدا كبيرًا في السن، لذلك اعتقدت أنه لا بد أن يكون في عمر جدي تقريبًا.
[ولكن جدي ؟ هل أنتِ حفيدة هذا الرجل؟]
“نعم، اسمي ليا بلاك وينتر.”
[ها؟ الآن بعد أن اركز ، العيون متشابهة جدًا، إنه أزرق ساطع جدًا لدرجة أنه يجعلني أشعر بالسوء يا إلهي .]
استمر الرجل العجوز في التذمر، متسائلاً عما هو غير سارة للغاية.
ومع ذلك، إذا نظرت عن كثب، فإن وجه الرجل العجوز يحتوي في الواقع على شيء غامض وشوق وليس مزعجًا.
[لقد طلبت منك إزالة الثقب المؤدي إلى هنا، قم بإزالتها، يبدو وكأنه فارس جاهل وعنيد … .]
تنهد الرجل العجوز بشدة ورفع رأسه.
[نعم، هذا الرجل لا يزال يتذمر ويعيش بشكل جيد، أليس كذلك؟]
عند هذه الكلمات، دحرجت عيني للحظة ونظرت إليه.
هل يعيش بشكل جيد؟ . …
حسنًا.
“حسنًا، جدي يرقد في الألم الآن.”
[يتألم ؟ هل أذني مكسورة؟ هل سمعت أن سيد السيف مريض؟ يا فتاة ، أخبريني مرة أخرى، ماذا؟]
“سمعت أنه كان مستلقيًا فاقدًا للوعي بسبب مرض مجهول السبب لأكثر من عدة سنوات . … منذ ما قبل ولادتي.”
سأل براهام، الذي ظل صامتا للحظة، بهدوء بعد الصمت.
[يا صغيرة ، كم عمرك؟]
“ثماني سنوات.”
[ثماني سنوات … .]
ظهرت مرارة لا تطاق على وجه الرجل العجوز.
لسبب ما، بدا أن الرجل العجوز لديه شيء ليخمنه.
بخلاف ذلك، لم يكن من الممكن أن أسأل عن المرض.
وكانت هذه نهاية أسئلة الرجل العجوز.
حدق بي في صمت للحظة، ثم قام بتقويم ظهره المنحني.
[اسمي براهام جريسا، أنا ساحر.]
هبت ريح باردة.
تمايل شعري ولحية الرجل العجوز.
[قبل أن أموت مباشرة، سكبت كل ميراثي ومعرفتي في إنشاء هذا المكان، لأرحب بـ “التلميذ” الذي سينقل لي كل شيء.]
بينما تدفقت الكلمات المهيبة، لم يتم العثور على الرجل العجوز الذي كان صارمًا منذ لحظة.
[من يصل إلى هنا يحق له المطالبة بإرثي، لكنك أتيت إلى هنا من خلال طريقة مناسبة.]
“أوه … .”
[لكنني أعترف بذلك، في هذا العالم، ليس هناك بالضرورة قانون واحد فقط، باعتباري الشخص الذي صنع الفخ بشكل سيء للغاية، أشعر وكأنني قد خدعت … .]
ضاقت عيون الرجل العجوز وهو ينظر إليّ.
كان هناك ضوء ذهبي بينهما.
[عبقرية في السحر ولدت في عائلة مبارزين، ياله من مزيج ممتع.]
صدمت، هززت كتفي.
“قال الساحر أن لدي مواهب سحرية، هل هذا صحيح؟”
[نعم يا طفلة، أنتِ عبقرية.]
قيل أن هذا الشخص هو ساحر.
لقد كانت رواية تتمحور حول مهارة المبارزة بالسيف، لكن اسم الساحر الكبير لم يكن سهلاً على الإطلاق.
“. … أنا عبقرية في السحر.”
كان قلبي يتسابق.
شعرت وكأن خدودي أصبحت حمراء.
على الرغم من أنني كنت أبدو كشخص عديم الفائدة ولا يستطيع فعل أي شيء، إلا أنني كنت أمتلك موهبة بالفعل.
شعرت وكأن زهور الربيع تتفتح في قلبي.
“إذا كان الأمر كذلك، فأنا أريد أن أتعلم السحر، ما جئت إلى هذه المكتبة هو العثور على طريقة لتعلم السحر.”
[همم؟ ألستِ أميرة بلاك وينتر ؟ على هذا المستوى، لن يكون أمرًا كبيرًا أن يطلق شخص ما على ساحر معلمه، أليس كذلك؟ ولو أن الرؤوس العليا التي أدمغتها مليئة بالسيوف لا تحب ذلك.]
بدلاً من إخبار هذا الساحر بوضعي بالكامل، ابتسمت بحزن قليلاً وهزت رأسي.
“كان ذلك مستحيلاً.”
كان براهام يحدق في كلماتي بهدوء ولم يطرح أي أسئلة أخرى.
[ماذا، نعم، أنا أحب الأشخاص المستحقين، يبدو أنكِ تلقيتِ اعترافًا من ذلك الرجل الذي سبقني.]
تحولت عيون الرجل العجوز إلى رجل الثلج العائم أمامي.
كان الرجل الثلجي غصنًا، يصافح يده، وكانت الأزرار مدمجة.
يبدو أنه كان يتباهى.
[اتفاق، تم الاعتراف بك، هذا الوصي مختص !]
في الأساس، التعبير الذي كان يُنشئ تعبير ‘:(‘ تم إنشاؤه أيضًا مثل تعبير ‘:D’.
لماذا هو لطيف جدًا؟
[حسنًا، سأسأل، أيتها الطفلة الصغيرة، هل سترثِ إرث هذا الساحر العظيم “براهام جريسا”؟]
طفو الرجل العجوز وهبط على الأرض.
على الرغم من أنه كان شبحا، كان يمشي بثبات.
وبطبيعة الحال، لم يسمع أي خطى.
[تلقي ميراثي يعني أن تصبح تلميذي.]
[سيكون من الجيد التفكير في الأمر بعناية ، أنا جشع جدًا، ولن أسمح أبدًا لتلميذي أن يحمل سيفًا.]
ربما كان ذلك لأنني كنت بلاك وينتر.
ضحكت قليلاً.
“نعم، لا بأس إذا لم أتمكن من حمل السيف لبقية حياتي.”
لقد كان شيئًا لم أتمكن من الإمساك به لبقية حياتي على أي حال.
“الساحر الكبير، أريد أن أصبح ساحرة.”
أريد أن أكون قوية جدًا بحيث لا يستطيع أحد أن يلمسني.
أريد أن أصبح شخصًا لا يشعر بالوحدة حتى عندما أكون وحيدة.
“من فضلك اجعلني تلميذك وسأعمل بجد في كل شيء.”
[أنا لا أحب الهدف.]
“لا؟”
[إذا أمكن، اجعلني ساحرًا.]
لقد رمشت.
وقبل أن أعرف ذلك، اتخذ الرجل العجوز ثلاث خطوات للأمام وانحنى.
[إذا كنتِ تلميذتي، فيجب عليكِ أيضًا أن تصبحي ساحرة قوية، لا، اصنعي اسمًا لنفسكِ في القارة.]
“حسنا، هل علينا أن نفعل شيئًا كهذا ؟”
[أحلام الأطفال كبيرة.]
هذا صحيح.
وافقت.
عندما كنت صغيرة، أردت أن أصبح رئيسة.
هذه قصة من الحياة الماضية.
“نعم، سأحاول ذلك !”
على أية حال، بالنظر إلى ما أحاول القيام به، ألن يكون التأثير كبيرًا حتى لو لم يصل إلى القارة بأكملها؟
الأشياء التي أريد تغييرها من أجل البقاء هي في الواقع أشياء كبيرة جدًا.
ربما يكفي لتغيير العالم.
[إذا ، هل أنتِ جادة في ذلك؟]
أدار الرجل العجوز عينيه وابتسم.
في لمحة، تدحرجت عيون الرجل العجوز.
[يتم الفحص . التحقق من المستخدم . أكدت صحيفة الغارديان المستخدم الجديد.]
[نعم، هذا الرجل جيد أيضًا.]
تمسك رجل الثلج على خدي.
[بدلاً من ذلك، هل تحتاجين حقًا إلى الترحيب بمالكك الجديد أمامي بهذه الطريقة؟]
[حافظت الجارديان على هذا المكان لمدة 30 عامًا، هذا مزعج، شي سلبي.]
ابتسم الرجل العجوز عندما رأى ذلك.
ثم رفع رأسه ونظر إلى هذا الفضاء لحظة، ثم أعاد بصره نحوي.
[حسنًا، فلنبدأ في نقل الإرث.]