The Little Demon King is Too Bothered by Her Brave Dads - 139
<الحلقة 139>
“لا، تلك المرأة تملك كل شيء.”
همست ماني لنفسها بيأس.
“لهذا يمكنها أن تكون بهذه الثقة والهدوء. نعم، هذا هو السبب.”
المرأة التي يحبها الجميع، واهتمام سيد عائلة بارثولوا الذي تتوق إليه ماني بشدة.
تمتلك كل ذلك وكأنها جشعة، تحكم قبضتها على كل شيء.
“…لهذا السبب يمكنها أن تبقى قوية ومستقيمة.”
حاولت ماني أن تهدئ نفسها بهذه الكلمات.
ولكنها كانت تعلم الحقيقة.
اسم هذا الشعور الذي يضغط على قلبها مع مرور كل لحظة…
كان الشعور بالدونية.
“كفى، يجب أن أتوقف عن التفكير بهذه الطريقة.”
بعد لحظات.
حاولت مامي جاهدة أن تطرد أفكارها عن تاتيانا من عقلها.
‘بدلاً من ذلك، عليّ أن أركز على حل مشكلة الأمير الثاني.’
منذ أن دخلت إلى عالم البشر، بذلت ماني جهدًا كبيرًا في كسب الأمير رودولف.
وكان ذلك لأن الأمير الثاني كان الورقة الأكثر فاعلية ضد الإمبراطورة.
كانت الإمبراطورة المحبة بشدة لابنها، لا تستطيع المقاومة عندما يتم ذكر اسم الأمير الثاني.
لكن.
‘الأمير الثاني استاء بشدة من الأمر الأخير.’
رغم أنه مجرد مستهتر، إلا أنه كان يهتم بمظهره الخارجي بشكل غير متوقع.
وأمام هذا الأمير، انتقدت المرأة الشيطانية بوضوح تصرفات مانس غير اللائقة.
كان الأمير الثاني دائمًا يتفاخر بوضع ماني بجانبه، ملمحًا بشكل غير مباشر: “هذه المرأة الجميلة تتعلق بي.”
فأن تُصاب موني بضرر في سمعتها يعني ببساطة أن الأمير الثاني، الذي حملها كزينة، قد ثبت أن ذوقه لا يستحق الإعجاب.
‘لهذا كان غاضبًا بهذا الشكل.’
…مثلما يكتشف شخص أن الجوهرة التي كان يفاخر بها أمام الجميع ليست سوى زجاجة عادية.
مع ذلك.
‘لا يزال بإمكاني استخدام الأمير الثاني بشكل مفيد في المستقبل.’
سواء للسيطرة على الإمبراطورة.
أو لتعزيز مكانتي في المجتمع الراقي، وتحقيق “ذلك الأمر” الذي أمر به سيد عائلة بارثولوا.
لذا…
‘يجب أن أقلب الوضع لصالحنا أولاً.’
وبالمناسبة، خلال حديثها الخاص مع الإمبراطورة منذ قليل، أعدت وسيلة لقلب الطاولة.
‘لم أخطط لهذا السيناريو تحديدًا، لكن…’
الأمر ليس سيئًا.
ابتسمت ماني بخفة.
كانت ابتسامة ماكرة تحمل في طياتها مرارة خفية.
بعد عدة أيام.
انتشرت أخبار انضمام الليدي كلوفيس إلى فريق ترجمة المخطوطات القديمة.
ويقال إن الإمبراطورة نفسها هي من رشحت موني مباشرة لهذا العمل.
كان هذا القرار مفاجئًا للغاية، ما أثار في البداية اعتراضات هنا وهناك.
لكن هذه الاعتراضات سرعان ما اختفت.
وذلك لأن…
**<إنجاز مذهل لليدي كلوفيس! ترجمة السطر الأول من المخطوطة القديمة!>**
**<تأكيد أن المخطوطة القديمة المكتشفة في متحف المعبد الكبير تعود لعصر الأساطير…>**
**<حوار حصري مع عميد جامعة الإمبراطورية! احتمال إلقاء نظرة على ملامح عصر الأساطير!>**
**<آمال كبيرة تُظهرها العائلة الإمبراطورية…>**
منذ انضمام ماني إلى فريق ترجمة المخطوطات، حققت إنجازات هائلة بشكل لا يصدق.
العالم الأكاديمي، دائرة السحر، المعبد الكبير، وحتى وسائل الإعلام…
الجميع في الإمبراطورية بأسرها يتحدثون يوميًا عن موني ونتائجها الباهرة.
“هيه، سيزار. ماذا عن تلك المدعوة موني؟ كيف هي؟”
خلال عشاء عائلي نادر، ظهر اسم “ماني” فجأة على طاولة الطعام، فتوقفت يدي المتجهة نحو السلطة.
كيريوس رفع كتفيه وأكمل الحديث.
“يبدو أن لديها مهارات بالفعل، أليس كذلك؟ حتى أفرادنا لا يبدون أي شكاوى بشأنها.”
إذا كان أهل برج السحر، المعروفون بتركيزهم المطلق على الكفاءة، لا يعترضون عليها، فهذا يعني…
على الأقل، أن ماني تمتلك مستوى من المهارة في ترجمة اللغة القديمة لا يقل عن أفضل العلماء.
‘في القصة الأصلية أيضًا، ظهرت ماني بمهاراتها في اللغة القديمة…’
في تلك اللحظة، تدخل سيغفريد في الحديث.
“منذ انضمام الليدي كلوفيس، شهدت ترجمة المخطوطات تقدمًا هائلًا، أليس كذلك؟”
“حسنًا… يبدو الأمر كذلك.”
أما سيزار، فقد بدا وجهه مترددًا بعض الشيء.
نظر إليه كيريوس بحيرة.
“ما الأمر؟ لماذا تبدو هكذا؟ هل هي سيئة في عملها؟”
“لا، على العكس. مهارات الليدي كلوفيس في اللغة القديمة مذهلة. لقد تفاجأت بالفعل.”
“إذاً، هذا أمر جيد، أليس كذلك؟ فلماذا تبدو وكأنك قد أكلت شيئًا مريرًا؟”
“أوه، كيريوس. هل يجب عليك استخدام تعابير بهذا المستوى المتدني أثناء تناول الطعام؟”
قال سيزار بحدة بينما كان يضيق حاجبيه.
ثم أكمل بنبرة مترددة.
“الأمر فقط… أشعر أن الوضع الحالي غريب بعض الشيء.”
“ما الغريب في ذلك؟”
“الليدي كلوفيس، أليس من الغريب أنها كفؤة بشكل مبالغ فيه؟”
سأل سيزار كيريوس بتعبير غامض.
“وما المشكلة في ذلك؟ أليس الأمر جيدًا؟”
“آه، أن يكون شخصًا مثلك، يستخدم رأسه كزينة فقط، هو أمر يثير القلق بشأن مستقبل برج السحر.”
“ماذا؟”
تجهم وجه كيريوس وهو يحدق بعينيه.
لكن سيزار لم يهتم وأكمل، وهو يهز كتفيه.
“بصراحة، اللغة القديمة من اللغات التي يجد كبار العلماء في الإمبراطورية صعوبة بالغة في فهمها.”
“…”
نظر كيريوس إلى سيزار بوجه غاضب، لكنه ظل صامتًا.
وكأنه كان يوافقه الرأي، أومأ سيزار برأسه قليلاً.
“حتى العلماء الذين أمضوا سنوات طويلة في جامعة الإمبراطورية يعملون على هذا الموضوع، كانوا يعانون في فك رموز هذه المخطوطة.”
“حسنًا، هذا صحيح.”
“بل وحتى أنا، رغم أنني أحمل لقب الكاهن الأكبر، لا أمتلك خبرة تذكر في اللغة القديمة. بالطبع، أنا نشأت كفرد من عامة الشعب ولم أحصل على تعليم متقدم يشمل مثل هذه الأمور…”
توقف سيزار عن الحديث لوهلة قبل أن يوجه سؤالاً فجائيًا إلى كيريوس.
“كيريوس، هل تعرف اللغة القديمة؟”
“هل تظن أن لدي وقت فراغ لأتعلم ذلك؟ أنا مشغول بأبحاث السحر.”
“إذًا، لا تعرفها.”
“…”
اتخذ كيريوس تعبيرًا غاضبًا بلا مبرر.
لكن سيزار تجاهله ووجه نظره إلى سيغفريد.
“ماذا عنك، سيغفريد؟”
سيغفريد، الذي تحركت عيناه بشكل متردد، أجاب متظاهراً بالهدوء.
“اللغة القديمة ليست جزءًا من التعليم الأساسي للنبلاء في الإمبراطورية.”
“إذن، لا تعرفها، أليس كذلك؟”
“…”
لم يستطع سيغفريد إخفاء تعبيره الغريب، تمامًا مثل كيريوس.
لكن سيزار لم ينتهِ من حديثه بعد.
“اسمعوا. حتى لو استثنينا أنفسنا، فإن العلماء الذين قضوا سنوات، أو حتى عقودًا، في دراسة اللغة القديمة، لم يتمكنوا حتى الآن من ترجمة جملة واحدة بشكل صحيح من هذه المخطوطة.”
“هذا صحيح.”
“لكن فجأة، تأتي هذه الشابة الصغيرة وتتمكن من ترجمة اللغة القديمة بسهولة؟ وبهذا المستوى؟ والأغرب أنها تعلمتها فقط كهواية؟”
عند سؤال سيزار، ضيق سيغفريد عينيه قليلاً.
“بالتأكيد، الأمر يبدو غريبًا عند التفكير فيه.”
“إذن…”
بعد لحظة من التفكير العميق، طرح كيريوس سؤالاً غير متوقع.
“هل من الممكن أن تكون هذه الليدي كلوفيس عبقرية مثلي؟”
“هذا…”
نظر سيزار إلى كيريوس بنظرة مستاءة، وكأنه يتساءل إن كان عليه الإجابة أم لا.
وبعد لحظة طويلة من التردد، بدأ يحرك شفتيه ببطء، وكأنه يحاول انتقاء كلماته بحذر.
ثم زفر بعمق وأجبر نفسه على الرد بصوت متثاقل.
“لا أرغب في الاعتراف بهذا بصوت عالٍ، ولكن بصراحة، أنت…”
“أنا ماذا؟”
“على الأقل فيما يتعلق بالسحر… أنت عبقري قد لا يظهر إلا مرة كل عدة قرون.”
اختتم سيزار كلامه وهو يرتجف وكأنه يشعر بالاشمئزاز من اعترافه.
أما كيريوس، الذي تلقى هذا الإطراء، لم يكن رد فعله مختلفًا كثيرًا.
“هل أكلت شيئًا فاسدًا اليوم؟”
نظر كيريوس إلى سيزار بنظرة مندهشة، ثم ألقى نظرة متشككة على طبق الستيك الذي أمامه.
بعدها وجه سؤالاً فجائيًا إلى سيغفريد.
“يا سيغفريد، هل وضعت السم في الطعام؟”
رد سيغفريد بنبرة مستنكرة.
“هل تعتقد ذلك؟”
“لا، أعتقد أنك لم تفعل.”
… يبدو أنهم أصدقاء بالفعل، فهذه المحادثة الباردة تثبت ذلك.
تبادل النظرات بين كيريوس وسيغفريد جعلني أنظر إليهم بوجه متحير.
وبالمثل، كان سيزار يحدق فيهما بوجه مليء بالامتعاض قبل أن يهز رأسه مستاءً.
“حقًا، كيف لي أن أثق بهذين الشخصين في مهمة القضاء على ملك الشياطين؟”
قال كيريوس بغضب:
“أنت تقلل من شأننا بطريقة غير مباشرة!”
“لكن أن تقارنني بكيريوس… هذا غير معقول.”
قال سيغفريد بوجه جاد.
حدق كيريوس في سيغفريد وقال بغضب:
“سيغفريد، هل انتهيت من كلامك؟”
“أوه، اوقفوا هذا النقاش!”
قاطعهم سيزار وهو يلوح بيده، محاولاً إنهاء الجدال.
ثم قال بنبرة أكثر جدية:
“ما أردت قوله هو…”
اختفت السخرية من نبرته وحل محلها التعبير الجاد.
“الإبرة الحادة ستخترق الجيب في النهاية. يمكننا أن نرى ذلك من تجربتنا الشخصية.”
قال سيزار بصوت هادئ وكأنه يقرر حقيقة ثابتة.
لم ينكر كيريوس وسيغفريد كلامه.
فالحقيقة أن والديّ كانوا عباقرة في مجالاتهم منذ صغرهم.
باستثناء سيغفريد الذي ورث لقبه كدوق، فإن كيريوس وسيزار قد حازا على ألقابهما كزعيم برج السحر والكاهن الأكبر كأصغر شخصين في التاريخ.
المترجمة:«Яєяє✨»