A survival guide for a terminally ill character - 92
في مواجهة الهجوم المفاجئ ، ألقى بافيل على
الفور الطائر بين ذراعيه في السماء
كان لإبلاغ ديريك في قلعة إيكاستر بوجود
خطر هنا …
“اغههه!”
فتح بافيل فمه بقسوة ، وأخرج الفأس على
الفور من حزامه وتوجه نحو الأدغال
“البعض يتبع بافيل والبعض الآخر يختبئ
خلفه!”
بناءً على تعليمات الأرشيدوق ، أطلق رامي
السهام سهمًا على الشجيرات
أصبح وجه كارليون قاتما مع تزايد كثافة
المطر
“بطريقة ما ، اعتقدت أن الأمور قد تم حلها
بسهولة شديدة.”
كارليون ، الذي كان ينظر في الاتجاه الذي
اختفى فيه بافيل ، استل سيفه وكان على
أهبة الاستعداد في كل الاتجاهات.
‘… … من سيفعل مثل هذا الشيء الجريء؟’
نظرًا لوجود الكثير من الأعداء ، كان من
الصعب تحديد شخص واحد فقط ، ولكن في
الوقت الحالي ، كان هناك شخص واحد قوي
“أعتقد أنه الماركيز سنيكيت.”
هل لأنه كان متوترًا بشأن خطوبته ، قام
بشيء جريء جدًا؟
“كيف تجرؤ على القيام بذلك في منطقتي؟”
فتح الأرشيدوق فمه بظلام ومد سيفه بلا
رحمة نحو العدو الذي كان يركض نحوه
تناثر السائل الأحمر من السيف ، وشدّ فم
كارليون وهو يمسك بزمام الأمور بيد واحدة
” سيكون من الأفضل أن تلمسني فقط.”
إذا تعرضت فيفيانا للأذى ، لم أكن أعتقد أنني
سأتمكن من تحمل ذلك على الإطلاق
***
ركب ماركيز سنيكيت وجوشوا خيولهما في
عمق الغابة الشرقية وأجريا محادثة خاصة
بعد النظر حولهما.
“إذن، هل استعديت دون أي عوائق؟”
في اليوم السابق لحفل الخطوبة ، أصبح
ماركيز سنيكيت متوترًا بسبب فشل
استعداداته الطموحة
“لن تكون هناك أخطاء هذه المرة.”
“إذا فشلنا اليوم ، قد يصبح من الصعب قتل
الأرشيدوق”.
كانت النظرة في عيون ماركيز سنيكيت وهو
يتحدث بقسوة تهدد
“ليس الأمر كما لو أن هناك حياة متعددة …’
حاول ماركيز سنيكيت سرًا اغتيال
الأرشيدوق إيكاستر عدة مرات
وكان يرسل أحيانًا قتلة إلى غرف النوم أو
يرشى الموظفين العاملين في المطاعم
لاستخدام السم
وفي كل مرة ، كان الأرشيدوق ينجو من عتبة
الموت وكأنه خالد …
ولكن كان من الواضح أنه لن يكون محظوظا
هذه المرة.
وكان الدليل أن السماء الصافية أصبحت
غائمة فجأة.
“أنت تعلم أن كل هذا من أجلنا ، أليس
كذلك؟”
“بالطبع.”
أومأ جوشوا رأسه بصوت عال
كان حلم جوشوا أن يصبح والده ، الماركيز
سنيكيت، الدوق الأكبر لإيكاستر
“يمكنك أن تثق بي هذه المرة.”
لتجنب أعين الارشيدوق إيكاستر ، طلب
جوشوا قتلة يتنكرون في هيئة موظفين من
عائلات مختلفة ويتسللون إلى قلعة إيكاستر
ولزيادة الارتباك أيضًا ، تم استخدام أسلحة
هافيليان وتم استئجار مرتزقة من بيرستين
أو باسا عمدًا.
لذلك ، حتى لو فشلت عملية الاغتيال ، فلن
يتم الكشف عن العقل المدبر أبدًا.
“ولقد قمت بإعداد واحدة أخرى في حالة
حدوث ذلك.”
لقد تظاهر بالامتثال لطلب إنجرام ، لكن في
الواقع ، كان ذلك مجرد وسيلة للتشويش على
الأمر.
لذا ، هذه المرة جاء دوره ليضرب أخيه غير
الشقيق ديريك …
“يا له من لقيط!”
تشوه وجه جوشوا عندما فكر في ديريك،
الذي كان من أصل متواضع ولكن تعرف عليه
سمو الأرشيدوق وتولى منصب المستشار
فتح ماركيز سنيكيت ، الذي كان ينظر إلى
المطر المتساقط ، فمه.
“أخبرهم أن مسابقة الصيد ألغيت بسبب
المطر ، أعتقد أنني سأضطر إلى العودة ورفع
نخب.”
“نعم ابي.”
ظهرت ابتسامة ساخرة على وجه جوشوا وهو
يجيب …
***
ومع هطول الأمطار الغزيرة ، وجدت فيفيانا
صعوبة في المضي قدمًا، ناهيك عن الاختباء.
وبسبب الظلام والمطر ، لم أتمكن من رؤية أي
شيء أمام عيني ..
علاوة على ذلك ، بدا وكأن صوت نباح الكلاب
البرية يسمع في الريح ، وظل جسدي يتجمد
” أنا بخير! “يجب أن يبقي رأسي مستقيماً.”
منذ اليوم الذي استيقظت فيه بدور فيفيانا
أدلر ، حدثت أزمات كثيرة ، وحلتها جميعها
دون استثناء
“نعم! “كيف يمكن أن يكون هذا مختلفًا؟”
نظرت فيفيانا ، التي كانت تمشي بخفة ، إلى
السماء المظلمة …
“هل سموه آمن؟”
منذ اللحظة التي ساءت فيها الأمور في وقت
سابق ، كل ما كنت أفكر فيه هو الأرشيدوق
إيكاستر
“رجاء ، حافظ على سلامتك …”.
عندما بدأت المشي مرة أخرى ، سمعت
صرخات الحيوانات البرية الجائعة من مكان
ما
حاولت أن أبدو هادئًة وأن أجد مكانًا مناسبًا
لكن هذه المرة سمعت صوت تنفس ثقيلًا من
مكان قريب
“هذا بالتأكيد ليس شخصًا.”
عندما أدارت ظهرها ، تمكنت فيفيانا من رؤية
الوهج الأصفر لعيون يتلألأ تحت المطر الغزير
كشف وحش أكبر بكثير من الكلب البري الذي
رأيته سابقًا عن أنيابه الحادة ..
“… … “.
وبينما كنت أحمل الخنجر للأمام ، اهتزت اليد
التي تمسك بالمقبض بعنف
شعرت فيفيانا بمرض في معدتها بسبب
الخوف
“لا توجد طريقة يمكنني من خلالها مقاومة
هذا الوحش.”
ومع ذلك ، كان شيئا لا يمكن تجاهله.
اندفع الوحش نحوها في لحظة ، وأمسكت
فيفيانا بسيفها بجرأة وعيناها مغلقتان
بإحكام
في اللحظة التي شعرت فيها بأنفاس الوحش
الساخنة ، اعتقدت فيفيانا أنها ماتت.
“… … “.
لكن بعد فترة رأيت الحيوان ملقى على
الأرض …
“هل قتلته؟”
لقد فحصت الخنجر وأنا أرتعش ، لكن لم تكن
هناك قطرة دم واحدة عليه
عندما نظرت فيفيانا إلى الأعلى بمفاجأة ، كان
هناك رجل مغطى بالدماء يقف أمامها.
“… … اوهه يا صاحب السمو؟”
مسحت فيفيانا عينيها بظهر يدها ، وتساءلت
عما إذا كانت ترى شيئًا ما ، ثم حدقت للأمام
مرة أخرى
لكن الشخص الذي كان يقف هناك كان
بالتأكيد كارليون إيكاستر
“… … أوه، هذا صحيح.
“… … فيفيانا.”
في ذلك الوقت ، استيقظت فيفيانا من
أفكارها على صوت يناديها من خلال صوت
المطر.
“تعالي ..”
رفع كارليون إيكاستر سيفه الملطخ بالدماء
ومد ذراعيه نحوها ..
ركضت فيفيانا نحوه على الفور وانفجرت في
البكاء التي كانت تمنعه …
لقد شعرت بالدوار بسبب ملايين المشاعر
المختلفة ، لكنني كنت سعيدة لأن الأرشيدوق
كان آمنًا.
بعد النجاة من هجوم العدو ، كل ما كان علي
القلق بشأنه هو نفسه ..
كل ما كنت أفكر فيه هو الأرشيدوق إيكاستر
متسائلة عما إذا كان بخير …
‘أنا سعيدة للغاية لأنني أستطيع رؤيتك مرة
أخرى ..
بكت فيفيانا ، التي كانت بين حضن
الأرشيدوق القوي ، لفترة طويلة ، ممسكة
خصره بيديها
انفجر الحزن الذي كنت أحمله لفترة من
الوقت دفعة واحدة ولم أستطع التوقف عن
البكاء ..
“كنت خائفة جدا.”
“… انتِ بخير الآن.”
غرقت فيفيانا في أعماق ذراعي الأرشيدوق
ونادت عليه مرارًا وتكرارًا
“جلالة الأرشيدوق.”
“نعم انا هنا ، أنا آسف لأنني أتيت متأخراً
فيفيانا.”
وعندما نادته بالدموع ، فرك الأرشيدوق ظهر
فيفيانا بلطف
شعرت معدة فيفيانا بمزيد من الانزعاج من
مدى جودة اللمسة …
‘لماذا يعتبر احتضان هذا الشخص دافئًا
جدًا؟’
كانت هذه هي المرة الأولى التي يعانقني
فيها شخص ما وأشعر بهذا الشعور بالأمان
لذلك كان من الصعب السيطرة على هذا
الشعور ..
“ششش ، ستنهارين من البكاء بهذه الطريقة.”
وعندما لم تتوقف الدموع على الرغم من
التربيت عليها ، خفض الأرشيدوق رأسه وقبل
خد فيفيانا المغطى بالدموع …
“طفلة جيدة ، فيفيانا.”
“… … “.
فوجئت فيفيانا بهذه اللفتة الودية ، فرفعت
رأسها وتمكنت من رؤية انعكاس صورتها في
عيني الأرشيدوق
‘عيناي منتفختان وفي حالة من الفوضى من
البكاء …’
عندما فكرت في أن الأرشيدوق يعانقني في
مثل هذه الحالة القبيحة ، شعرت بإحساس
كبير بالعار …
“هيك!”
كانت فيفيانا محرجة للغاية لدرجة أنها
أصيبت بالفواق ، وأطلق الأرشيدوق ، الذي
كان يمسكها بقوة ، ضحكة صغيرة.
لقد كان وجهًا لطيفًا لا يتطابق مع بقع الدم
الحمراء المتدفقة على الأرض
ترجمة ، فتافيت