She’s a daughter raised as the son of a duke - 115
“يبدو أن هذا هو الكتاب الذي نبحث عنه، ﹤السفر إلى أبعاد مختلفة باستخدام الدوائر السحرية. لكن…،”
بجانب العنوان ﹤السفر إلى أبعاد مختلفة مع الدوائر السحرية﹥، كُتب “مفقود”. وبدا أمين المكتبة أيضًا محبطًا من هذا.
“ليس هناك الكثير من الكتب المفقودة… يبدو أن الكتاب الذي تبحث عنه هو أحد الكتب المفقودة…”
“إذا كان مفقودًا، فهل هذا يعني أنه لا يمكن العثور عليه؟”
“نعم… بما أنني عملت هنا لفترة طويلة ولم أرى هذا الكتاب، يبدو أنه فقد منذ وقت طويل جدًا.”
لقد اختفى الكتاب الذي قيل إنه فريد من نوعه في العالم. لقد تغلب على فلوا شعور بالندم هناك.
سأل إيريس وكاسيوس عما إذا كانت هناك أي مواد أخرى من بحث الدكتور ريد، لكن قيل لهما أنه بعد وفاته، اشتعلت النيران في منزله، ومن المحتمل أن تكون جميع المواد قد فقدت.
بنظرات خيبة أمل، توجهت إيريس وكاسيوس إلى فلوا. سألوا عما يجب عليهم فعله، لكن فلوا لم يكن لديه إجابة.
لم يكن لديه سوى فكرة واحدة في ذهنه. لم يكن هناك سوى إجابة واحدة الآن.
“أنا بحاجة للعثور عليه.”
الشخص الذي جاء من بعد مختلف.
* * *
عند عودتي إلى المنزل، قررت أولاً أن أقدم الكعك إلى إلين وجوان.
أخفيت حقيبتي البسكويت خلف ظهري، واقتربت من إيلين وجوان اللتين كانتا تجريان محادثة.
“إلين، جوان!”
عند مكالمتي، استدار كلاهما للنظر إلي.
“لدي شيء لأعطيكما!”
وكشفت ما أخفيته خلف ظهري.
“تا دا! لقد أحضرت الكوكيز!”
أشادت إيلين وجوان بالكوكيز عندما نظروا إلى ما صنعته.
“يا إلهي، الكوكيز هذا جميل جدًا.”
“يبدو لذيذا.”
سلمت لهم كل كيس.
“إنها هدية. بطريقة ما، عندما فكرت في إلين، ربطتها بالخريف، لذلك صنعت أوراق القيقب والكوكيز على شكل كستناء. وعندما فكرت بجوان، تخيلت الصيف، فصنعت بسكويت على شكل البطيخ والذرة. لقد تم تزيينها بشكل مختلف، لكن الطعم هو نفسه.”
“يا عزيزتي، أيتها السيدة الشابة. كيف عرفت أنني أحب البطيخ والذرة؟ سأستمتع بهذه.”
“أنا أيضًا أحب الخريف أكثر من بين الفصول الأربعة. شكرا لك يا أيتها السيدة الشابة.”
“نعم!”
إن رؤية أن الكوكيز تتوافق مع تفضيلاتهم جعلتني أكثر فخرًا.
أخذت حقيبتي البسكويت وتوجهت إلى مكتب بيرسيس.
كان يوهان يقف أمام الباب.
“سيدتي، سررت برؤيتك. السيد في الداخل. هل يجب أن أخبره أنك هنا؟”
“قبل ذلك، لدي شيء للورد يوديف.”
أمسكت بيده وسلمته كيساً من البسكويت.
“هذا هو…”
“لقد صنعت الكوكيز. أردت أن أقدم هدية لأنني سببت الكثير من المتاعب للورد يوديف بسبب والدي. لذلك، قمت بإعداد الكوكيز على شكل علبة هدية.”
كان الكوكيز الذي أعطيته ليوهان على شكل علب هدايا مزينة بأشرطة. ابتسم يوهان بصوت ضعيف.
“شكرًا لك. إن النظر إلى هذه البسكويت اللطيفة يجعلني أشعر بالتحسن.”
“بما أن أبي قد يلعب الحيل مرة أخرى إذا اكتشف…”
رطم-
قبل أن أتمكن من الانتهاء من إخبار يوهان أن يأكلها سرًا، انفتح باب المكتب.
“ألعب الحيل؟”
أذهلني ظهور بيرسيس المفاجئ، وشعرت بالخوف.
“م-مندهش… أبي، لقد أخافتني.”
“ماذا تقصدين بلعب الحيل؟”
نظر إليّ بيرسيس بتعبير محير ثم حول نظرته إلى البسكويت الذي كان يحمله يوهان.
قبل أن يتمكن بيرسيس من لعب الحيل على يوهان مرة أخرى، سلمته سريعًا حقيبة تحتوي على كعك على شكل قلب بداخلها.
“هذا لأبي. أنا لا أعطي القلوب لأي شخص، بل لأبي فقط.”
يبدو أنه تأثر بحقيقة أنني لا أعطي القلوب لأي شخص آخر، فقبل الكعك بابتسامة لطيفة.
“شكرًا لك، ماي.”
“لذا، لا تلعب الحيل على السيد يوديف مرة أخرى دون سبب.”
“متى لعبت الحيل؟”
كانت هناك جرأة وقحة في تعبير بيرسيس الذي لم يتغير. تنهد يوهان وهو يشهد جرأة بيرسيس.
“على أية حال، استمتع بالكعك.”
لوحت بيدي وغادرت.
الآن، الشخص الوحيد المتبقي كان فلوا. أردت أن أعطيه البسكويت سريعًا، لكن كان هناك احتمال أنه قد خرج، لذلك قررت أن أعطيه إياه لاحقًا إذا وجدته.
“لقد مر وقت طويل منذ أن كان لدي بعض وقت الفراغ، لذا يجب أن أتابع رواياتي.”
قبل الانضمام إلى الحرس المقدس، كنت أذهب إلى المكتبة كثيرًا لقراءة الكتب. في الآونة الأخيرة، كنت أهمل هواياتي بسبب جدول أعمالي المزدحم. وسمعت أنه تم أيضًا تخزين كتب جديدة …
عندما دخلت المكتبة بنية قراءة رواية، وجدت فلوا هناك بشكل غير متوقع. كان فلو جالسًا بمفرده على الأريكة، ومنغمسًا في التفكير، وكان بجانبه قاموسًا للغة الإمبراطورية.
اقتربت منه وناديت.
“فلوا ماذا تفعل هنا؟ هل وجدت الكتاب؟”
هز فلوا رأسه بتعبير مرير.
“هناك نسخة واحدة فقط في العالم، وقد تم الإبلاغ عن أنها مفقودة. وبما أنه فقد لفترة طويلة، ليس هناك أمل في العثور عليه. “
“أوه…”
عندما رأيت خيبة أمله، حاولت مواساته عن طريق الإمساك بيده.
سوف يعود باسابيا. كان ميروكاجون متأكدًا من ذلك، لذلك لن تكون هناك حاجة للبحث اليائس عن طريق إلى بُعد آخر.
ومع ذلك، قبل أن أتمكن حتى من الإمساك بيده عند مكالمته المفاجئة، وجدت نفسي أتوقف لا إراديًا.
“ولكن ماي.”
“نعم؟”
“هناك شيء لا أفهمه.”
“ما هذا؟”
أظهر لي فلوا قاموس اللغة الإمبراطورية الذي كان بجانبه.
“لماذا كنت تدرس بجد قاموس اللغة الإمبراطورية؟”
مثل شخص ما في موقف يحتاج فيه إلى تعلم اللغة الإمبراطورية بسرعة خلال فترة قصيرة.
في كلماته الأخيرة، شعرت وكأن جسدي قد تجمد ولا أستطيع التحرك.
عندما استيقظت لأول مرة في هذا العالم، لم يكن لدي ذكريات ماي.
لذلك، لم أكن أعرف اللغة هنا، ولم أتمكن من التواصل مع الناس، وكان علي أن أعيش لفترة كشخص أخرس، معتمدًا على تعابير الوجه والأفعال لفهم نوايا الآخرين.
لحسن الحظ، ربما كانت ماي الأصلية طفلة هادئة، لذلك لم يجد الناس أنه من الغريب أنني لم أتحدث.
ومع ذلك، كان الأمر محبطًا، وكنت أخشى أن يجدني شخص غريبًا لعدم التحدث، لذلك عقدت العزم على تعلم اللغة. قرأت الكتب والقواميس في مختلف المجالات بشكل أعمى. الطريقة الوحيدة لاكتساب اللغة بسرعة في حالتي هي القيام بذلك.
ولحسن الحظ، كانت اللغة الإمبراطورية مشابهة للغة الإنجليزية، وكان عقل ماي متطورًا جدًا من حيث اللغة.
وفي غضون شهرين فقط، تمكنت من التحدث بطلاقة مثل أقران ماي، وفي غضون عام، تمكنت من التحدث كشخص بالغ.
لذا، حتى ذلك الحين، اعتقدت أنه لن يتم القبض عليّ باعتباري متجسدة.
من الواضح أن الرجل حاد الذكاء الذي أمامي يشك في. إنه يشك في أنني “الشخص من بعد آخر” الذي ذكره ميروكاجون.
لذلك، لا ينبغي لي الذعر. يجب أن أتصرف وكأنني أدرس بجد، وأعجب بأولئك الذين يجيدون التحدث، وأجيب بشكل عرضي.
بالتأكيد، هذا ما فكرت به في رأسي.
“فقط، فقط…للدراسة…”
لقد تلعثمت حتى كما لو كنت مرتبكًا بشكل واضح.
لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى أدركت أنني ارتكبت خطأً.
تلاشى اللون من عيني فلوا الرماديتين العميقتين، وبدأ يطرح الأسئلة بجو من اليقين.
“لماذا حاولت الدراسة؟”
“فقط لأنني أردت أن…”
“لماذا اخترت اللغة الإمبراطورية وليس أي لغة أخرى؟”
“كان عمري تسع سنوات فقط في ذلك الوقت، لذلك أردت أن أبدأ بلغتي الأم…”
“عن اي حياة يومية عادية تشيرين؟”
“…ماذا تقصد؟”
أراني فلوا ما كتبته في القاموس.
وكنت اتوسل أن أعود إلى الحياة العادية التي كنت أعيشها.
“هذا هو…”
كان ذلك عندما وقعت في الحنين بعد الهجرة. وكان ذلك بعد الهجرة بحوالي ثلاثة أشهر.
أردت العودة إلى المكان الذي عشت فيه في الأصل. لم تكن الحياة هناك سلسة دائمًا، لكنه كان المكان الذي كنت أرغب بشدة في العودة إليه عندما تُركت وحدي في بلد أجنبي غريب.
“متى كتبت هذا؟ مباشرة قبل الذهاب إلى دار الأيتام؟”
لا، في ذلك الوقت، لم يكن هناك أي سبب يدفعني لإخراج القاموس.
لكنني لم أتمكن من كشف الحقيقة، لذلك اضطررت إلى الكذب.
“كان هذا مجرد شيء كتبته أثناء قراءة رواية وانغمست في الشخصية.”
“…”
وأخيرا، توقف فلوا عن استجوابي. لم يبدو أنه يصدق ما قلته تمامًا، لكنه على الأقل ترك الباب مفتوحًا لاحتمال أنني قد لا أكون الشخص الذي ذكره ميروكاجون.
تركت فلوا ضائعا في أفكاره، وغادرت المكان بشكل محرج.
“لدي شيء لأفعله يا فلوا.”
نسيت غرضي من قراءة الكتب، فخرجت من المكتبة على عجل، كما لو كنت أهرب منه.
* * *
بعد أن التقيت بفلوا في المكتبة، شعرت بعدم الارتياح. على الرغم من أنني حاولت إبعاد قلقي والاستلقاء على سريري للنوم، كان ذهني مليئًا بالأفكار.
فلوا شديد الإدراك، لذا يمكنه اكتشاف كل شيء. ماذا سيحدث لي إذا كان هذا هو الحال؟
لم أستطع أن أتخيل. وكنت أكثر قلقا. كنت سعيدة وراضية عما كانت عليه الأمور الآن، وأخافتني فكرة المستقبل الذي قد يتغير.
أول شخص لاحظ عدم ارتياحي كان بيرسيس.
أثناء العشاء، بينما كنت أتناول طعامي دون أن أتناوله حقًا، بدا أنه وجد الأمر غريبًا.
“ماي، إذا كان هناك شيء يزعجك، فلا تبقيه في داخلك. قولي لي في أي وقت. سأعتني بكل شيء، لذا فقط أخبريني.”
لقد كان بيانًا مطمئنًا، لكن كان من الصعب ترك كل شيء. إن الكشف عن أنني كنت متجسدة قد يؤدي إلى معاملتي على أنني مجنونة.
ومع ذلك، استجمعت شجاعتي لأطرح السؤال.
“أبي، ماذا لو… ماذا لو لم أكن ماي الأصلية؟”
يتبع….💙