Please Be Patient, Grand Duke - 1
كان موسم الأمطار في الإمبراطورية واسعًا. لقد كان المطر أكثر من عشرة أيام كاملة. كان الناس ينتظرون الشمس لاختراق الغيوم ، وكانوا يخرجون من حين لآخر بأمل ضعيف ، لكنهم دخلوا وأغلقوا الباب عندما لم يحدث ذلك ، وشعروا بالهزيمة الكاملة. هطلت الأمطار على القصر الإمبراطوري ووسط المدينة ، والركود. لا شيء ، ولم ينج أحد.
لا يدخل الضوء عادة الأزقة الضيقة التي تغطيها الأفاريز. تقول الشائعات أن شركات البريد تجنبت الدخول في هذه الأزقة. كانت الشرطة المسؤولة غير مبالية بالجرائم التي تحدث في المكان. كان المكان عبارة عن غيتو يمتص خطى أو الناس العاديين وينساهم.
وقفت عربة عند مدخل الحي المظلم في اللوفر ، حيث كان من الصعب حتى التمييز بين الليل والنهار. من المظهر الخارجي للعربة وخيولها لا يبدو أنها تخص أي من السكان هناك. لا أحد يستطيع تحمل تكلفة عربة مثل تلك الموجودة في ذلك المكان عندما يعيش الناس لمدة أسبوع على عربة واحدة.
وضع خادم يرتدي رداءًا درجة قدمه وفتح باب العربة. كعب نسائي مزين بالحرير والجلد يضع قدمه على الدرجات.
قال بصوت منخفض وأنيق: “احذرِ”. الرجل الواقف في الظلام متدلي ، يظهر أسنانه الصفراء.
“هذا الطريق من فضلك.”
نظرت إليه المرأة بعيون باردة وارتدت رداءًا. كان الزقاق المهمل مليئًا بالقمامة والمتشردين وجثث الحيوانات على الرغم من حصوله على تطهير جديد من المطر. ارتجفت أطراف أصابعها الجليدية من المنظر البارد. لم يكن هناك طريقة أخرى يمكن أن تكون. لأن الأستقراطي رفيع المستوى لم يكن مناسبًا لمثل هذه المنطقة المتخلفة.
“سيدتي ، يمكنك الانتظار في العربة. يمكنني الاعتناء بها “.
“لا ، أريد أن أذهب بنفسي.”
أناستازيا فالي ، زوجة ماركيز جليد فالي. يمتلك ماركوس فالي العديد من مصانع المنسوجات ، كما تعمق في صناعة السفن وتعدين الحديد. الآن بعد أن انتهت حرب المائة عام ، كانت عائلة فالي عائلة محترمة ولديها ثروة كافية لتكون على قدم المساواة مع دوق إيهار الأكبر. فلماذا كانت امرأة بهذا المكانة تدخل حي فقير؟
تبعها حارس العصبي وراءها ويده على السيف عند خصره.
“أعني ، إنها تواجه صعوبة في العثور عليه. هيه هيه. بالمناسبة ، لماذا في الجحيم الطفل مهم جدًا… “، قال رجل مبتسمًا للمرأة.
“أرها الطريق. قال الفارس “لو كنت أنا ، لما أضيع وقتي في الدوران حول نفس المكان”.
سحب سيفه حتى منتصف الطريق مع صوت طحن الحديد. جفل جسد الرجل الذي يقود الطريق من التهديد الشرس ، راكعا إلى الأسفل.
”جولة وجولة وجولة. منذ فترة وجيزة كانت تلك الحانة المتهالكة ، والآن نحن في متجر إمدادات النفط للسيدة ميلبورن. على الرغم من أن المسار يبدو متشابهًا ، إلا أنه مختلف تمامًا ، لذا لا داعي للقلق “.
أعطت أناستازيا الحارس اليقظ نظرة تحذير. شعر المرشد بالرعب وهرب بعيدًا ، فقد يفقدون جميعًا فرصتهم التي حصلوا عليها بشق الأنفس. غمد الفارس سيفه وتبعها بأدب.
كان هذا المكان بمثابة قلعة. قلعة ضخمة كموطن لمن هجرهم العالم. أشار الحارس الأمامي ، الذي نظر حوله وكأنه خائف من شيء ما ، إلى منزل به شريط أحمر يتدلى من الأمام. لم يكن منزلًا مستقلاً ، كان الأمر كما لو أن عشرات الأبواب مصطفة لتشكيل جدار.
“هذا كل شيء هناك. ليس لديك أي فكرة عن مقدار المتاعب التي مررت بها أثناء محاولتي البحث عن تلك الفتاة الصغيرة. لقد اهتمت الأم بشدة بطفلتها … لذا عليكِ أن تكونِ كريمة وتعطيني عشرة جيليز … هيه هيه “.
كان هذا هو المكان الوحيد الذي لم تكن فيه أفاريز ، لذلك أمطرت عليها. كانت الفتاة هنا. لقد بحثت أناستازيا عن الفتاة بدقة. أشارت إلى الحارس. تقدم وألقى كيسًا من العملات المعدنية في يد المرشد. امتلأ الصمت الميت بقطع النقود المعدنية حيث قام المرشد بحساب مبلغ المال الذي حصل عليه. بعد التأكد من حصوله على المبلغ المناسب ، انحنى لهم وتراجع.
ثم هرب المرشد خائفا. ربما كان المبلغ أكبر مما اتفقوا عليه ، أو ربما كان مرعوبًا من الفرسان.دخل شعور ندي في كعوبها الجلدية. ارتجفت شفتاها بسبب اشمئزازها من الرطوبة داخل حذائها.
قالت أناستازيا: “اذهب اسكته”.
أومأ فارس آخر بنظرة حازمة على تعليمات أناستازيا. قال: “فهمت يا سيدتي”.
في هذه الأثناء ، كانت الفتاة الصغيرة مشغولة. ربما لم تكن تعلم أن المرأة كانت تقترب. مع الحمأة على خديها ، وشعرها بلون العسل يمتد إلى خصرها ، كانت شيئًا رقيقًا. كانت تبدو أصغر من الثانية عشرة. كانت ترتدي ملابس ممزقة ، وكانت مشغولة بنحت الخشب. الطريقة التي تعاملت بها الفتاة الصغيرة مع السكين الحاد جعلت التجاعيد على وجه أناستازيا تتعمق.
كانت أناستاسيا على بعد مرمى حجر من الفتاة الصغيرة. لكنها كانت مشغولة للغاية لدرجة أنها لم تلاحظ اقترابها. توقفت أناستاسيا على طريق ينحدر إلى الأسفل.
قالت: “مرحبًا يا طفلة”.
رفعت الطفلة بصرها لمقابلة أناستازيا وجفلت ، وألقت بسكينها بالدهشة. عينا الفتاة المبهرة ، مثل مزيج من الفيروز والزمرد ، قابلت عيون أناستازيا الباردة. على مرأى من الفتاة ، ارتفعت موجة من الغضب المكبوت في أناستازيا. قمعت بصبر غضبها ونظرت إلى الطفلة.
“ماذا تفعلين هنا تحت المطر؟” هي سألت.
الطفلة ، عابسة ، أخرجت حزمة من القماش كانت تسد أذنيها وأخفتها خلف ظهرها.
“أمي في العمل … من أنتي؟” رد الطفل.
“عمل؟” استنشقت أناستاسيا. تدفقت أصوات تأوه امرأة ورجل يشتم من نافذة مغطاة بستارة سميكة فوقها.
عاشت كاميليا في منزل محطم. جوهرة رائعة ولدت في الوحل. هذا ما أطلق عليه الناس في هذه الأحياء الفقيرة. في الماضي ، كانت امرأة جميلة وملفتة للنظر مخبأة في متحف اللوفر. مع عدم وجود مكان تذهب إليه ، كانت تتنقل من منزل إلى منزل ، وتتلقى الخبز وتنام في الشوارع. خائفة دائمًا ، كأن أحدهم كان يلاحقها.
ثم ذات يوم ولدت في نفس الشارع. في ذلك اليوم الممطر تمامًا مثل اليوم ، أنجبت ملاكًا بعيون زمردية بجوار جثة كلب متحللة. شعر الناس بالأسف تجاه المرأة التي لم تكن قادرة حتى على إنتاج حليب الثدي لطفلها بسبب الجوع. اعتنت المرأة بالطفلة بقدر استطاعتها.
ومع ذلك ، فإن تربية طفلة في الشوارع كانت شبه مستحيلة. أظهر الشتاء القارس ذلك. أصيبت الطفلة بحمى في البرد القارس. لقد ذهبت إلى الطبيب. بالكاد رفضها الرجال لأنها كانت جميلة. كان الطبيب قد أنقذ حياة الطفلة وأخذها. كان ذلك قبل اثني عشر عامًا.
“اسمك … ليا ، أليس كذلك؟” سأل اناستازيا.
أومأت الطفلة برأسه. “كيف تعرفيني؟” هي سألت.
قالت أناستازيا: “بعد سماع … عن مرض والدتك الشديد ، جئت أبحث عنك”.
“…أمي؟ أمي مريضة؟” قالت الطفلة. اتسعت عيناها عند سماع الأخبار. استدارت وهي تريد الركض إلى الداخل إلى حيث كانت والدتها. كانت الدموع تنهمر في عينيها ، وكانت على وشك أن تطرق الباب عندما اصطدمت يد أحد الحراس بمؤخرة رقبتها.
سقطت الطفلة فاقدة للوعي. رفعها الحارس. قال: “يبدو الطفلة صغيرة جدا في الثانية عشرة من عمرها”.
نظرت أناستازيا إلى الجسد اللاواعي وأومأت برأسها. قالت: “دعونا نخرج من هنا ، أنا أكره الرائحة الكريهة والضجيج هنا. قل لهم أن يكونوا مستعدين “.
“وماذا عن والدة الطفلة؟” سأل الحارس بحذر.
كانت عائدة بالفعل إلى العربة ، وتوقفت في خطواتها واستدارت. حدقت في النافذة حيث ما زالت الآهات تسمع. زوايا فمها مرفوعة بابتسامة باردة. “ماذا سيحدث إذا اندلع حريق في يوم ممطر؟” سألت ببرود.
وخز جلد الحارس بقشعريرة في كلماتها. اتسعت عيناه. قالت ضاحكة: “إنني أمزح فقط ، فقط اعلم أنه إذا هربت معها … فلنأمل فقط ألا يحدث ذلك.”
ابتلع الظلان في الظلام وفتحت عدة نوافذ. نظر الناس إلى الخارج وهم لا يرون أي علامات للشمس التي طال انتظارها. وبدلاً من ذلك ، اشتد سيل المطر. أغلقوا النوافذ مرة أخرى. كان الليل يزداد قتامة وأعمق.
*
“يا طفلة ، يا طفلة …”
عطر جميل. شعر المكان بالنور. هل كانت هذه الجنة؟ إذا كان الأمر كذلك ، فهي لا تريد أن تستيقظ أبدًا ولكن جفون ليا كانت ترفرف لأن يديها كانتا تهزها مستيقظة. كانوا لا يتوقفون.
“أرغ!” صرخت الطفلة الخائفة وجلست. تسرب رعب في عينيها وهي تنظر الى الغرفة. مكان غير معروف. أفضل مكان رأته في السنوات العشر الماضية هو عُلية لورين – حيث تبيع لورين الملابس. كان هناك كلب لطيف اسمه بولي هناك ، وعلقت مجموعة متنوعة من الأقمشة الجميلة في العلية. عندما رأت ليا الملابس ترفرف في الريح ، ملأها الفرح. جعلها اللون والنعومة تشعر وكأنها أميرة في قلعة.
هذا المكان لم يكن عُلية لورين. غرفة فاخرة لم تتخيلها حتى من قبل. كان حجم السرير حوالي عشرة أضعاف حجمها ، وكانت النوافذ ممتدة من الأرض إلى السقف. ولم تستطع إخفاء دهشتها من الكتب المكدسة على السجادة الفاخرة والمدفأة الكبيرة.
اعتقدت أن هذه هي الجنة. لم تر مكانًا بهذا الجمال من قبل.
كانت ردة فعل ليا بريء ، ابتسمت امرأة تحمل صينية ووضعتها على الطاولة.
“أنتي جائعة ، أليس كذلك؟ املئي بطنك أولاً قبل الاستحمام. قالت المرأة وهي تمنحها وعاء من الحساء: قد تكون الرائحة قوية بعض الشيء.
ابتلعت وهي تنظر إلى الشوربة أمامها. لكنها لم تستطع أكله. أرادت والدتها. هي تريد الذهاب الى المنزل. لم تستطع البقاء في هذا المكان الفخم وغير المعروف. ربما كانت تحلم. هل نمت في منتصف الشارع مرة أخرى؟ فكرت. أتذكر التحدث إلى سيدة رائعة. قالت إن أمي كانت مريضة ، ثم …
“لماذا لا تأكلين؟ ألست جائعة؟ سأل المرأة ، وهي تنظر إليها بقلق.
هزت ليا رأسها وجلست على ركبتيها. “سيدتي ، أين هذا المكان؟” سألت ، “أين أنا؟ أين أمي؟ من كانت السيدة التي كانت تتحدث معي في وقت سابق؟ “
قالت المرأة: “بعد أن تأكلين هذا الحساء ، سوف تغتسلين ، ثم ستأتي السيدة لرؤيتك.”
“لكن لماذا؟” سألت ليا ، “لماذا أنا هنا؟”
قالت المرأة: “لأن …” وترددت.
قاطعتهم طرقة ففتح الباب. وقف على العتبة صبي بعيون زمردية وشعره عسلي مبتسمًا في وجه ليا. كانت المرة الأولى التي ترى فيها شخصًا جميلًا جدًا. نظرت ليا إلى الصبي وهو يمشي نحوها وأخفت يديها القذرتين.
قال “مرحبا كاميليا”.
****
howtogetmyhusbandonmyside @
فولو للاكاونت الجديد انزل في تحديثات الرواية وموعد نزول وتسريبات الفصول وشكرا.
ابحث عن مترجمه من اللغه الكوريه للانجليزيه او العربيه ما يفرق رجاءا تواصلو معي على الانستا.