I Became The Male Lead’s Female Friend - 25
ترجمة : راشيل.
بدا رودريك ، الذي كان يبرد وجهه بيده كمروحة ، كما لو رأيته آخر مرة.
ومع ذلك ، عندما التقت أعيننا ، كان مندهشا بعض الشيء ، لكن الطريقة التي نظر بها إلي كانت مختلفة بشكل واضح عن ذي قبل.
لا بد أنه تذكر الوعد الذي قطعه لي ، ولا بد أنه كان يعمل بجد من أجل ذلك.
شعرت وكأن قلبي كان ينبض من دون سبب.
“ثم…”
نظرت والدتي ، التي كانت على وشك دخول القصر ، إلى الوراء إلينا.
كان واضحا ما تعنيه تلك النظرة.
كالعادة ، كانت الأمهات يتحدثن مع بعضهن البعض ، وكنا نخرج بمفردنا.
إذا لم يحدث شيء قبل ذلك الحين ، سألت والدتي مرة أخرى عن الإجراء الذي سيتم اتخاذه.
“هل أنت متأكد أنك ستكون بخير؟”
لا بد أنها سألت لأنها كانت قلقة من تركنا وشأننا بعد جو محرج طويل. لكنني تمكنت من التحدث بثقة.
“كلانا لديه عمل يجب القيام به.”
كنت أمسك بيد رودريك بشكل طبيعي. أنظر إليه وأسأل مثل “أليس كذلك؟”. ابتسم رودريك بخجل وأومأ برأسه.
بدت والدتي ، التي كانت أكثر راحة مع مظهرنا وهي ممسكة بأيدي بعضنا البعض ، بفخر كما لو كانت تنظر إلى طفل بالغ ودخلت القصر مع دوقة بوسر.
حدقت في ظهورهم للحظة ، نظرت إلى رودريك وتحدثت ببراعة.
“هل نذهب بعد ذلك؟
◍ ◍ ◍
ومع ذلك ، لم نقم عادة بأي شيء مميز.
تم تغيير الجدول الزمني من وقت لآخر حسب الرغبة.
على وجه الدقة ، فعلت بالضبط ما شعرت به. لا يهم كم سألت رودريك ، “ماذا تريد أن تفعل؟” ، أجاب فقط ، “افعل ما تريد داليا أن تفعله” ، وتجنب الإجابة على السؤال.
لكن الآن لن أتمكن من إعطائه هذه الإجابة. لأنه يعرف على وجه اليقين الآن أنني أصبت بالإحباط بسبب ذلك.
ومع ذلك ، حتى لو سألت “ماذا تريد أن تفعل؟” مثل السابق ، فلن تكون هناك إجابة محددة.
لأنه ، كما يقول ، لا يعرف حقًا ما يريد أن يفعله. لم يسأله أحد من قبل هذا السؤال.
قررت أن أحاول فهمه ، لذلك سألت سؤالًا مختلفًا قليلاً هذه المرة.
“ماذا تحب ان تفعل؟”
بمجرد دخولنا الغرفة ، بدا رودريك في حيرة من سؤالي.
رودريك ، الذي كان يهز رأسه ويفكر بجدية ، سرعان ما ابتسم وصرخ بكلماته.
“أنا لا أعرف حقًا …”
ثم نظر إلي وقال ، “ألا تعرف ذلك جيدًا؟”
حسنًا ، هذا ليس خطأ. كنت أعرف منذ وقت طويل أنني لا أعرف ما الذي يحبه رودريك.
لهذا السبب اقترحت أن نتعرف على بعضنا البعض.
لكن ما كنت أطلبه كان له معنى مختلف تمامًا. فكرت برهة ثم غيرت كلامي وسألت مرة أخرى.
“إذن … ما هو نشاطك المفضل حتى الآن؟”
“هل كان الأمر يتعلق بشيء جيد؟”
“نعم ، لا بد أنه كان هناك شيء واحد على الأقل استمتعت بفعله ، أو شيء كان ممتعًا لفعله.”
عندما أخبرته بشكل أكثر تحديدًا ، أومأ رودريك برأسه كما لو كان يفهم وسرعان ما غرق في تفكير عميق.
عبس وكان يفكر ، مع أخطر تعبير في العالم ، لكنه لم يستطع الإجابة لفترة طويلة عما إذا كان يفكر في أي شيء.
نظرًا لأنني نفد صبري بدون سبب ، فتحت فمي لأول مرة معتقدة أنه سيكون من الأفضل لي أن أشير إلى شيء ما.
“على سبيل المثال ، سيف.”
لكن رد رودريك كان فاترا.
“هذا ليس حقًا …”
“ليست جيدة؟”
“نعم.”
رودريك ، الذي أجاب على الفور ، بدا أنه يعتقد ذلك حقًا. لهذا أشعر بالحيرة أكثر.
“ألا تجيدها؟”
“ألا أجيد ذلك …؟ أنا أفعل ذلك فقط لأنني كنت أفعل ذلك منذ أن كنت طفلا … ”
“أنت فقط تفعل ذلك؟ ألا تعرف ماذا تحب؟ ”
“نعم ، فقط.”
تذكرت فجأة شخصًا أحب ذلك على الرغم من أنه لم يكن قادرًا على القيام به بشكل جيد ، وأصيبت بالذهول.
‘أبي…!’
كيف سيكون رد فعل والدي عندما يسمع هذه الكلمات من رودريك؟ ألن يكون هذا هو الوقت المناسب له للتخلي عن هوس السيوف؟
كما تذكرت تعبير أبي الفخور ، الذي قال بفخر ، “الثقة تأتي من السيف” ، مسحت دموعي بمرارة.
ربما يجب أن أبقي هذه القصة سرًا لبقية حياتي.
ورودريك ، الذي نظر إلي في حيرة ، رمش عينيه. ثم رفع رأسه وكأنه يتذكر شيئًا.
“أوه ، لقد تذكرت للتو شيئًا واحدًا …”
قبل أن أعرف ذلك ، نسيت كل الشفقة على والدي ونظرت إلى رودريك بعيون متلألئة.
“حقا؟ ماذا كان ذلك؟
“اممم ، هذا … محرج بعض الشيء …”
ما سبب كونك خجولًا جدًا ولا تعرف ماذا تفعل؟
لسبب ما ، كان لدي شعور بأنني يجب أن أسمعه بغض النظر عن أي شيء ، لذلك حدقت باهتمام في رودريك ، ونظر في مكان آخر ، لكنه في النهاية فتح فمه بعناية.
“أم…”ي
“نعم.”
“عندما تمشط أمي شعري …”منا عارف أحزن عليه ولا أيش أعمل
فتحت فمي قليلا.
“شعر؟”
هزّ رودريك أصابعه وأومأ برأسه.
“حسنًا ، هذا ، آه … أمي تحب تمشيط شعري. اعتادت أن أمشط شعري عندما كنت طفلاً … اعتقدت أنه أفضل وقت من قبل … ”
ثم نظر إلي كما لو كان ينظر في عيني ، لكن لم أستطع الإجابة على أي شيء وأنا أنظر إلى رودريك من هذا القبيل.
ذلك لأن الفكرة التي خطرت على بالي كانت مشتتة للانتباه.
“أوه ، إذن.”
كان هناك سؤال لطالما كان يطرح نفسه عندما أنظر إلى رودريك.
“لماذا تزرع شعرك؟”
في القصة الأصلية ، كان لرودريك شعر قصير ، لكن لم تكن هناك معلومات في الكتاب أنه كان ذات شعر طويل.
حتى عندما وصف الكتاب طفولته ، فقد ظهر فقط مثل “كان صغيرًا وخجولًا”.
لذلك هناك بعض الأشياء التي لم أتعرف عليها عندما قابلت رودريك لأول مرة. اعتقدت أنه امرأة ذات شعر مستقيم يصل إلى خصره.
ثم تبقى إجابة واحدة فقط. كان فقط أن رودريك أحب تسريحة الشعر هذه.
‘حقا؟’
لكنه أيضًا غير واضح. لأنه كره ذلك حقًا عندما أخطأت في اعتباره فتاة.
أعتقد أن هذا هو المكان الذي بدأت فيه التساؤل عنه.
غالبًا ما كان مخطئًا في كثير من الأحيان بفتاة بسبب وجهه الجميل وشعره الطويل. يبدو أنه كان تحت ضغط كبير بسبب ذلك.
لو كنت أنا ، لكنت قصصت شعري لتتجنب سوء الفهم ، وبدا الأمر أكثر غرابة في عدم وجود أي علامة على ذلك.
“ولكن كان هذا هو السبب الحقيقي.”
لأن والدته تحب تمشيط شعر ابنها ، ويحب والدته أن تمشط شعره أيضًا.
كان ذلك لأن الوقت الذي يقضيه مع والدته كان ثمينًا.
“هل ما زالت تمشط شعرك؟”
سألت بابتسامة ودية. لكن وجه رودريك أصبح قاتما قليلا.
“ليس كثيرًا هذه الأيام …”
“…”
قلت بصوت حازم وحازم: “إذن ، حلمي أن أصبح مصففة شعر من اليوم!”
“ماذا او ما؟”
“لا تقلق. سأجرب جميع أنواع قصات الشعر وأمشطها حتى تكبر. ”
يومض رودريك بعينه وهو يحدق بصراحة ، ثم سرعان ما انفجر في الضحك.
“ما هذا؟”
ابتسمت بفخر لأن الوجه الذي قال ذلك بدا مسليا حقا.
بعد ذلك ، جلست ببطء مع رودريك ، سألته ، معتقدًا أنه يجب علينا البحث عن المزيد من هذا.
“وثم؟”
“هاه؟”
“أي أكثر من ذلك؟”
نظر رودريك إلى السقف وأجاب.
“أتيت إلى العاصمة …؟”
“و؟”
احمر خجل رودريك قليلا.
“… للقاء داليا.”
“هذا ليس نشاطًا” ، أجبته بأدب على قصته.
“آه ، هذا صحيح … ثم التسكع واللعب مع داليا …؟”
“حقا؟”
عندها فقط أومأ رودريك بهدوء كما لو أن روحه تركت جسده عندما ابتسمت على نطاق واسع.
قبل أن أعرف ذلك ، وصلت إلى جانب رودريك مباشرة ، وخفضت رأسي ووضعت شفتي بالقرب من أذن رودريك.
هز كتفي رودريك كتفيهما ، ونظرت إليه وهمست بهدوء.
“أنا أحب ذلك أيضا.”
وغني عن القول أن وجه رودريك احمر خجلاً على الفور.
عندما حدقت في رودريك ، الذي لم يستطع قول أي شيء وكان متجمدًا تمامًا ، انفجرت في أذنه للحظة.
“يا!”
عندها فقط استعاد رودريك رشده وسرعان ما سقط من مكان جلوسنا. نظرت في عينيه وابتسمت.
“لماذا أنت متجمد للغاية ، ما مدى ظرفك؟”
“مرحبًا ، هذا ، إنه ، آه ، د-داليا …!”
الآن ، بدا رودريك ، الذي كان يتلعثم وجهه أحمر حتى نهاية رقبته ، متهمًا زورًا. ثم لم أكن أعتقد أنه سيبتعد عني كثيرًا كما لو كان سيبقى على مسافة لبقية حياته.
من الصعب أن يتصرف على هذا النحو. رفعت يدي وألعق شفتي.
“حسنًا ، أنا آسف لأنني كنت مخطئًا. تعال الى هنا.”
“…”
“هل أنت عبقري؟”
“…”
“هل تريد قبلة؟” انا انتهيت من هالأطفال قال أطفال
“سأذهب.”
اقترب رودريك مني بخطوات قليلة ، لكنه لم يكن قريبًا كما كان من قبل.