Actually, I was the Real One - 87
الفصل 5 من القصة الجانبية
كانت كوزيت هادئة لبعض الوقت ، ربما بفضل سلسلة من الأغاني الناجحة.
لقد كان محظوظًا جدًا لكيرا منذ أن اقترب موعد النزهة الموعود.
إذا اتبع معسكر كوزيت كيرا بتهور ، فلن يتسبب ذلك إلا في المتاعب لهم. لم يكونوا أغبياء ، لذلك لا بد أنهم عرفوا أن الوقت قد حان للبقاء هادئين.
بفضل ذلك ، تمكنت كيرا من اختيار ما ترتديه للنزهة بسعادة.
لا ، على وجه الدقة ، فقط الخادمات كانوا سعداء.
نظر كيرا بهدوء إلى المرآة فقط.
“وماذا عن هذا؟ يبدو الأزرق جيدًا في سيادتها “.
“الإكسسوارات الفضية تناسبها.”
“…”
لكن كيرا لم تجب.
“سيدتي؟”
بمجرد أن لاحظت إميلي وميراندا أن كيرا ضاعت في التفكير ، قرروا القيام بشعرها بدلاً من ذلك.
في هذه الأثناء ، كانت كيرا منغمسة في أفكار أخرى ، كما لاحظت الخادمات.
—–رجعنا للاحداث—–
لودفيج: “ألم تدعوني” ب ابي “عندما نكون على انفراد؟”
حتى بعد أن فكرت في الأمر مرة أخرى ، لم تكن تعرف القصد من السؤال.
قالت ، “أنا كبيرة بما يكفي ، ولقب” ابي “يبدو غير ناضج للغاية.”
وبعد أن قدمت هذا العذر ، كان عليها أن تسرع.
بالطبع ، كان ذلك عذراً طبيعياً لكنه غير مقبول.
“لم تدعيني ب ابي أو بابا ، لكن أبي!”
(المقصد هنا باول اثنين (dad , papa) والاخيره(father) وكلهم معناتهم ابي بس اول اثنين طفوليات و الاخيره جديه وهو يقولها ان ابي(father) مو شي طفولي )
كان من السخف التوقف عن استخدام مصطلح “ابي” لمجرد أنها كبرت.
خبطت كيرا رأسها خجلاً.
قفزت الخادمات اللواتي ساعدنها بشكل مفاجئ ، لكن كيرا لم تلاحظ ذلك.
“ربما لم يكن يريد أن يسمعني ان اناديه ب ابي مرة أخرى ، فلماذا يسأل هذا السؤال …”
في تلك اللحظة ، أدركت و رفعت رأسها.
“هل اعتقد أنني توقفت عن مناداته بأبي لأنني أعتقد أنه ليس والدي البيولوجي؟”
يبدو أن هذا هو الجواب الأكثر احتمالا.
بعد كل شيء ، لم يعاملها هذا الشخص أبدًا مثل ابنته – في الماضي والحاضر.
بدلاً من الشعور بخيبة الأمل ، فكرت كيرا في الأمر.
لا ، لقد شعرت بالانتعاش لمعرفة سبب طرحه لسؤال غريب.
سمح هذا لكيرا بالتركيز على ما كانت تفعله بدلاً من الشعور بالاكتئاب – مثل اختيار الملابس التي ترتديها في نزهة.
كيرا: “إنها نزهة. سأرتدي ألوانًا دافئة “.
منذ أن حضرت كيرا حدثًا في الهواء الطلق ، اختارت ملابس خفيفة وسهلة الحركة ودافئة.
قبل مغادرة القصر ، طلبت من الخادمات المتبقين مراقبة ما تفعله كوزيت عن كثب.
إذا كانت كوزيت ، اعتقدت كيرا أنها ربما تخطط لشيء ما أثناء غياب كيرا.
“لقد وصلنا يا سيدتي.”
كانت النزهة تقام على البحيرة خارج أسوار المدينة.
عندما نزلت من العربة ، رأت خيامًا ملونة ومجموعة من الأشخاص مجتمعين معًا. باستثناء الخدم الذين خدموا ، كانوا جميعًا من النساء. كان هذا بسبب المضيفة ، الأميرة أرابيلا ، التي دعت النساء فقط في سنها.
سرعان ما جاءت بيلا لتجد كيرا. لا ، على وجه الدقة ، رأت عربة تحمل شعار أرشيدوقية بارفيس.
بيلا: “لم أكن أتوقع أن تأتي حقًا. مرحبا.”
لم تكن كيرا تعرف عدد المرات التي سمعت فيها هذه الكلمة. كانت تعلم أن ذلك كان بسبب ما فعلته حتى الآن ، لكنها بصراحة سئمت منه.
كيرا: “شكرًا على الدعوة”.
بيلا: “يجب أن أكون الشاكرة. آه ، أعتقد أن شخصًا آخر قد وصل للتو “.
تحركت أرابيلا على عجل نحو العربة التي وصلت حديثًا.
بدت مشغولة بالترحيب بالضيوف. بصفتك منظم الحدث ، كان من الطبيعي الاهتمام بالسيدات المدعوات.
نعم ، هذا طبيعي ، لذا فهمت …
“…”
المشكلة الوحيدة هي أن كيرا لم يكن لديها من تتحدث معه باستثناء أرابيلا.
تُركت وحدها ، كيرا نظرت حولها على عجل. ربما كان الجميع يعرفون بعضهم البعض ، لكنهم كانوا يتجمعون ويتحدثون فيما بينهم.
“أنا – لا أعرف أحدا!”
ولا حتى شريكها ، السير جوزيف ، كان هنا اليوم.
علاوة على ذلك ، فإن المشكلة لم تتوقف عند هذا الحد.
على عكس المآدب المزدحمة بالناس ، كان هذا حدثًا صغيرًا مع عدد قليل فقط من المشاركين. بفضل ذلك ، شعرت بالوحدة لأنها تقف وحيدة.
“…”
على بعد خطوات قليلة ، كانت تسمع ضحكًا لطيفًا. كانت أربع فتيات من نفس العمر تنبض بالإثارة.
لم يكن جوًا يمكنها التدخل فيه. كيرا لم تكن مؤنسًا بما يكفي للقيام بذلك.
“أتمنى أن تتحدث معي أيضًا …”
كان أي شخص بخير ، لذلك كانت تأمل في أن يتظاهر أحدهم بأنه يعرفها …
لكنها لم تكشف عن مشاعر القلق التي شعرت بها لأنها كانت محرجة للغاية.
“أليست تلك السيدة بارفيس واقفة هناك بمفردها؟ رأيتها من بعيد آخر مرة … ”
“أوه ، يا. ماذا تفعل في مثل هذا التجمع الصغير؟ ”
“انا لا اعرف. هل يجب أن نتحدث معها على الأقل؟ ”
“تعبيرها البارد يجعلها تبدو وكأنها ليست سعيدة. لذلك لا أعتقد أنه الوقت المناسب للاقتراب منها “.
“نادرا ما تتواصل مع الناس ، لكنها قد تستمتع بها بشكل أقل إذا كانت في حالة مزاجية سيئة.”
“لا ، فلماذا هي هنا؟”
ولذا فإن السيدات الشابات اللواتي كن ينظرن بفضول إلى كيرا لم يكن بإمكانهن الاقتراب منها.
وهكذا ، تمكنت كيرا من الوصول إلى الخيمة دون أي انقطاع.
كيرا: “كوب عصير من فضلك.”
“ما النكهة التي تفضلها؟”
كيرا: “رمان”.
“إنتظري لحظة من فضلك.”
للحظة ، كان لدى كيرا رغبة قوية في الاستيلاء على ذلك الخادم والتحدث معه ، لكنها قمعت الأمر بعقلانية.
إذا تحدث إليها أحد ، فستعتبره منقذها.
تدفقت الدموع الخفية من عينيها. عندها مدت يد المساعدة إليها.
“هل ترغبين في لعب لعبة الورق معًا؟”
شكرا لك!
كيرا قالتها بصوت عالٍ تقريبًا.
عندما استدارت كيرا ، كانت هناك سيدة في سنها لديها تعبير لطيف.
كانت المرة الأولى التي رأتها فيها. لا ، ربما قالت مرحبًا من قبل ، لكن كيرا لم تتذكر.
كيرا: “مرحبًا”.
“سيدة كيرا ، أليس كذلك؟ تعرفت عليك. أنا كلير نيل “.
آه ، لذلك بدا الأمر وكأنهما لم يلتقيا من قبل. ولكن حتى لو كانت هذه هي المرة الأولى التي تحدثوا فيها ، تأثرت كيرا بحقيقة أنها اقتربت منها.
بالطبع ، لن تعرف كيرا لبقية حياتها ما حدث قبل أن تتحدث معها كلير.
فكرت كلير ، “واو ، تبدو سعيدًا حقًا لأنني تحدثت معك.”
رأت وجه كيرا البارد متوردًا ورديًا.
قبل المجيء إلى هنا ، أرسلت أرابيلا رسالة إلى كليرا.
“إذا حضرت السيدة كيرا حقًا اليوم ، أود أن تتحدث معها نيابة عني. سأكون مشغولا على الأرجح في الترحيب بالضيوف لأنني المضيف “.
وهكذا ، عندما اقتربت منها كلير ، بدت كيرا منتشية حيال ذلك. ليس من السيئ أن نكون أصدقاء معها.
كلير أعادتها بسعادة إلى طاولة لعبة الورق.
نظرت السيدات الجالسات على الطاولة إليهن بعيون واسعة.
“لماذا هذا الشخص هنا ؟!”
بدوا مرتبكين.
كلير: “تعال واجلس بجواري.”
كيرا: شكرا.
بعد فترة ، تم تسليم كيرا أيضًا بعض البطاقات. كانت أول مباراة تلعبها ، لذلك كان من الطبيعي لها أن تخسر في كل مرة ، لكن ذلك لم يفسد مزاجها.
لقد جاءت بدون شريك ، لكنها تقضي وقتًا ممتعًا مع الناس!
ذهب أفضل بكثير مما كان متوقعا.
“دعونا نلعب لعبة مختلفة هذه المرة.”
قريبا ، اقترح أحدهم.
ولكن بعد ذلك اقترب حضور من كيرا وتحدث معها. كان من الجميل أن تحدث معها أحدهم. ومع ذلك ، كانت المشكلة أن هذا كان شخصًا لم يكن متوقعًا أن يكون هنا.
“كيرا ، من الجيد مقابلتك في مكان كهذا.”
كان رجل عجوز حسن الملبس.
كيرا: “جدي”.
كان سايمون إدنبرة ، جد كيرا وماركيز إدنبرة.
وقفت كيرا وأخفته.
كيرا: “ما الذي أتى بك إلى هنا؟ قالت الأميرة إنها دعت السيدات فقط في مثل سنها … ”
ماركيز: “رجل عجوز مثلي ليس لديه مصلحة في مقاطعة تجمع الشابات. مشيت للتو لأنني رأيت خيمة في طريقي للتنزه “.
كيرا: “إذن ، هل تمشي خارج أسوار القلعة؟”
ماركيز: “هاها ، لأنني أريد أن أتجول لأنني كبير في السن.”
كيرا: “فهمت.”
من الواضح أنه كان يكذب ، لكن كيرا تظاهر بالجهل.
“عيون كثيرة تراقبنا”.
سيكون من الصعب إذا انتشرت شائعات الخلاف مع جدها دون سبب.
منذ ظهور كوزيت ، حاول التحدث إلى كيرا مرارًا وتكرارًا.
كلما حدث ذلك ، سألت مرة أخرى كتابة.
「هل لديك الشجاعة لتخبرني بالسر؟
سيمون ادنبره لم يرد قط.
ماركيز: الا تريدين التحدث مع جدك لبرهة؟ سيستغرق الأمر لحظة واحدة فقط “.
هل كان على وشك إخبارها بـ “السر” أم أنه كان يحاول فقط أن يكون متهورًا؟